background image

9

FR :

 Fixer la façade avant ( ) de la commande déportée à la coque 

arrière ( ) préalablement accrochée au mur. 

La commande se trouvant sur l'appareil est désormais désactivée, 

l'appareil est prêt à être utilisé uniquement via la commande déportée.

EN:

 Fix the front panel ( ) of the remote control to the rear cover 

( ) previously mounted on the wall.

The control panel located on the appliance is now disabled and the 

appliance is ready to be used via the remote control only.

DE :

 Die Frontplatte ( ) der Fernsteuerung an das hintere Gehäuse 

( ), das zuvor an der Wand aufgehängt wurde, befestigen.

Die am Gerät befindliche Steuerung ist nun deaktiviert und das Gerät 

kann nur noch über die Fernsteuerung bedient werden.

NL :

 Bevestig het frontpaneel ( ) van de afstandsbediening op de 

achterkap ( ) die eerder op de muur werd bevestigd.

De bedieningselementen op het apparaat zijn nu gedeactiveerd en 

het apparaat is klaar om alleen via de afstandsbediening te worden 

gebruikt.

ES :

 Fije el panel frontal ( ) del control remoto a la carcasa trasera

( ) previamente colgada en la pared.

El control del aparato está ahora desactivado. El aparato ahora solo 

funcionará con control remoto.

PT :

 Fixar a fachada frontal ( ) do controlo à distância na caixa traseira 

( ) previamente fixada na parede.

O controlo que se encontra no aparelho está agora desativado, o 

aparelho está pronto para ser utilizado unicamente através do controlo 

à distância.

IT :

 Fissare il pannello posteriore ( ) del comando a distanza alla 

scocca posteriore ( ) precedentemente agganciata alla parete.

Il comando che si trova sull’apparecchio a questo punto è disattivato, 

l’apparecchio è pronto per essere utilizzato solo con il comando a 

distanza.

Summary of Contents for SIROCCO2

Page 1: ...tru es originais em franc s IT Comando a distanza SIROCCO2 Manuale pezzi di ricambio Accessori Italiano Traduzione delle istruzioni originali in francese PT Control remoto SIROCCO2 Aviso sobre piezas...

Page 2: ...the installation Failure to comply may cause a shock or hazard resulting in severe personal injury or death While disconnecting and or connecting any electrical wiring in the appliance be careful not...

Page 3: ...llegamento Borniers vis pour fils jusqu 1 mm2 Screw terminal block for wires of up to 1 mm2 Schraubklemmen f r Dr hte bis zu 1 mm2 Schroefaansluitblokken voor draden tot 1 mm Terminales de tornillo pa...

Page 4: ...apparaat niet dicht bij een warmtebron radiator schoorsteen verwarmingsrooster enz plaatsen of in het lokaal van een zwembad met lucht verzadigd met chloor ES No encaminar el cable con otros cables en...

Page 5: ...n der f r die Montage mit Schrauben Muttern geeignet ist NL Gebruik de inkepingen aan de achterzijde van de kap als sjabloon om 4 gaten te boren met een diameter die geschikt is voor schroef moermonta...

Page 6: ...all interno dell apparecchio come indicato a fianco FR Sur la face avant de l appareil d visser les 3 vis comme indiqu ci contre EN On the front of the appliance unscrew the 3 screws as shown in the d...

Page 7: ...ecte la pantalla del aparato de su base como se muestra en la imagen adjunta PT Desconectar o visor do aparelho ao n vel da sua base como indicado ao lado IT Scollegare il display dell apparecchio a l...

Page 8: ...arecchio precedentemente scollegato FR Remonter chacun des l ments carrosserie lat rale et fa ade comme initialement install s EN Reassemble each of the components side and front panels as originally...

Page 9: ...an de afstandsbediening op de achterkap die eerder op de muur werd bevestigd De bedieningselementen op het apparaat zijn nu gedeactiveerd en het apparaat is klaar om alleen via de afstandsbediening te...

Page 10: ...rr t ou retour On off or back Ein Aus oder Zur ck Start stop of terug Marcha Parada o Volver Ligar desligar ou retorno Avvio arresto o indietro Haut Up Oben Omhoog Arriba Para cima Alto Bas Down Unten...

Page 11: ...o Em curso In corso Compresseur Compressor Kompressor Compressor Compresor Compressor Compressore Temporis e On time delay Verz gert Vertraagd Temporizado Temporizado Temporizzata Actif Active Aktiv A...

Page 12: ...s a registered trademark of Zodiac International S A S U used under license All other trademarks are the property of their respective owners www zodiac com ZPCE ZA La Balme 31450 Belberaud S A S U au...

Reviews: