950549-02 0/06/2
listadas na
Fig.4.
(referidas ao aço).
Luz piloto tensão de alimentação
“C” Fig. 1
Led verde “C” Fig.1 intermitente, se for verificada uma anomalia na rede eléctrica.
Led verde “C” Fig. 1 permanentemente aceso, máquina conectada à rede e ligada.
Luz piloto de baixa pressão
(Mod.1) “E” Fig.1
A luz piloto acesa indica insuficiente pressão de ar.
Gira o potenciómetro na posição “Air Test”, pressiona o botão da tocha para fazer o ar
sair e controla a correcta pressão).
Controla a correcta pressão do ar no manómetro,sem
superar os limites indicados na placa.
Luz piloto de sinalização da intervenção térmica
“F” Fig. 1
A luz piloto acesa significa que a protecção térmica está a funcionar.
Se superar o serviço de corte “
X
” referido na placa técnica um
protector térmico
interrompe o trabalho antes que a máquina seja prejudicada. Aguardar até que o
funcionamento seja restabelecido e, possivelmente, aguardar ainda alguns minutos. Se
o protector térmico intervier continuamente, significa que está sendo pedida prestações
excessivas para a máquina.
Conselhos para o uso
Usar uma extensão eléctrica só quando for necessário e sempre que haja secção igual
ou superior ao do cabo de alimentação e equipadas com condutor de terra.
Não bloquear as tomadas de ar da máquina. Não fechá-la em contentores ou prateleiras
sem ventilação adequada.
Não utilizar a máquina em ambientes que contenham: gases, vapores, pós condutivos
(ex. limalha de ferro), ar salobro, fumaças cáusticas e outros agentes que possam
prejudicar as partes metálicas e os isolamentos eléctricos.
As partes eléctricas da máquina foram tratadas com resinas protectoras.
Na primeira
utilizaçã
o pode-se notar fumaça; trata-se da resina que se seca completamente. A
saída de fumaça durará só por alguns minutos.
Manutenção
Desligar a máquina e extrair a ficha da tomada de alimentação antes de efectuar
operações de manutenção.
Manutenção extraordinária
executável por pessoal experto ou qualificado em âmbito
electromecâ
nico periodicamente
, em função do uso.
• Inspeccionar o interior da máquina e remover o pó depositado nas partes eléctricas
(usar ar comprimido) e nas placas electrónicas (usar uma escova muito macia ou
produtos apropriados). • Verificar que as ligações eléctricas estejam bem apertadas e
que o isolante das fiações não esteja prejudicado.
DE
Bedienungsanleitung
Vor dem Gebrauch der Maschine ist die Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen.
Die Plasmaschneidanlagen, im Folgetext als “Maschine” bezeichnet, sind für den
industriellen und professionellen Gebrauch bestimmt.
Sicherstellen, dass die Maschine
von Fachmännern unter Beachtung der anwendbaren
Gesetze und Unfallverhütungsvorschriften installiert und repariert wird.
Sicherstellen, dass der Bediener
für die Anwendung des Lichtbogenschneidverfahrens
ausgebildet und über die mit diesem Verfahren verbundenen Gefahren sowie über die
notwendigen Schutzmaßnahmen und das Vorgehen in Notfällen unterrichtet ist.
Detaillierte Informationen können in dem Heft “Lichtbogenschweißgeräte Installation und
Gebrauch”
: IEC oder CLC/TS 62081
nachgeschlagen werden
.
Sicherheitshinweise
Sicherstellen, dass die Steckdose, an die die Maschine angeschlossen wird, durch
Sicherheitsvorrichtungen geschützt (Schmelzsicherungen oder Selbstschalter) und
an eine Erdungsanlage angeschlossen ist.
Sicherstellen, dass der Stecker und das Netzkabel in einwandfreiem Zustand sind.
Vor dem Einsetzen des Steckers in die Steckdose überprüfen, dass die Schweißmaschine
ausgeschaltet ist.
Sofort nach Arbeitsende die Maschine ausschalten und den Stecker aus der Steckdose
ziehen.
Die Maschine ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen, bevor die
Schweißkabel angeschlossen werden, der Schweißdraht eingeführt wird, Teile des
Brenners oder des Drahtzuführmechanismus ersetzt werden, Wartungsarbeiten
durchgeführt werden, die Maschine bewegt wird (den an der Maschine angebrachten
Griff verwenden).
Die unter Strom stehenden Teile nicht mit nackter Haut oder nassen Kleidungsstücken
berühren. Der Bediener hat sich selbst von der Elektrode, dem zu schneidenden Teil und
eventuellen geerdeten zugänglichen Metallteilen zu isolieren. Geeignete Handschuhe,
Schuhe und Bekleidung sowie trockene, nicht brennbare Isoliermatten verwenden.
Die Maschine in trockener und belüfteter Umgebung verwenden. Die Schweißmaschine
vor Regen und Sonnenstrahlen schützen.
Die Maschine nur verwenden, wenn alle Schutztafeln und –schirme vorhanden und
korrekt montiert wurden.
Die Maschine nicht nach Stürzen oder Stößen verwenden, da der sichere Betrieb in
diesem Fall nicht gewährleistet ist. Die Maschine durch einen qualifizierten Fachmann
überprüfen lassen.
Schneidrauch durch eine geeignete natürliche Belüftung oder durch eine Absauganlage
eliminieren. Es ist systematisch vorzugehen, um die Gefährdung durch die
Schneidrauchaussetzung auf der Basis der Rauchzusammensetzung und -konzentration
und der Aussetzungsdauer zu evaluieren.
Keine Materialien schneiden, die mit chlorierten Lösemitteln gereinigt wurden oder sich
in der Nähe solcher Stoffe befinden.
Eine für das angewandte Schneidverfahren geeignete Maske mit aktinischer
Glasscheibe verwenden. Beschädigte Schweißmasken ersetzen, da die Strahlen
eindringen und die Augen schädigen können.
Feuerabweisende Handschuhe, Schuhe und Bekleidung tragen, um die Haut vor den
durch das Lichtbogenschneiden erzeugten Strahlen und die entstehenden Funken zu
schützen. Sich in der Nähe aufhaltende Personen durch Schutzschirme schützen.
Die glühenden Metallteile wie Brenner, Elektrodenzange, Elektrodenstummel und eben
bearbeitete Teile nicht mit nackter Haut berühren.
Beim Schweißen von Metall entstehen Funken und Splitter. Schutzbrille mit Seitenschutz
tragen.
Scheidfunken können Feuer verursachen.
Nicht in Bereichen schweißen oder trennen, in denen brennbare Materialien, Gase
oder Dämpfe vorhanden sind.
Keine Behälter, Dosen, Tanks oder Leitungen schweißen oder trennen, es sei denn, ein
qualifizierter Fachmann hat geprüft, das keine Gefahr besteht, oder die Teile wurden
entsprechend vorbereitet.
Die Elektrode nach Abschluss der Schweißarbeiten von der Zange trennen. Sicherstellen,
dass kein Teil des Elektrodenzangenstromkreises den Masse- oder Erdungskreis
berührt: ein solcher Kontakt kann zu einer Überhitzung und Feuer führen.
EMF Elektromagnetische Felder
Der Schweißstrom ruft elektromagnetische Felder (EMF) in der Nähe des Schweißkreises
und des Schweißgerätes hervor. Die elektromagnetische Felder können Störungen an
medizinischen Prothesen hervorrufen, wie zum Beispiel Herzschrittmachern.
Gegenüber Trägern medizinischer Prothesen sind deshalb geeignete Schutzmaßnahmen
einzuleiten. Zum Beispiel muss ihnen der Zutritt zum Einsatzbereich des Schweißgerätes
untersagt werden. Die Träger medizinischer Prothesen müssen Ihren Arzt befragen,
bevor sie sich dem Einsatzbereich des Schweißgerätes nähern.
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen des technischen Produktstandards für den
ausschließlichen Einsatz in Industrieumgebungen sowie für professionelle Zwecke.
Nicht gewährleistet wird die Übereinstimmung mit den für die Belastung des Menschen
durch elektromagnetische Felder in häuslicher Umgebung vorgesehenen Grenzwerten.
Die folgenden Maßnahmen kommen zur Anwendung, um die Belastung durch
elektromagnetische Felder (EMF) zu minimieren:
Positionieren Sie sich nicht mit dem Körper zwischen den Schweißkabeln. Halten Sie
beide Schweißkabel auf der gleichen Körperseite.
Verflechten Sie nach Möglichkeit die Schweißkabel miteinander und befestigen Sie
sie mit Klebeband.
Wickeln Sie die Schweißkabel nicht um den Körper.
Schließen Sie das Massekabel möglichst nahe an der zu schweißenden Stelle am
Werkstück an.
Schweißen Sie mit dem am Körper hängenden Schweißgerät nicht.
Halten Sie den Kopf und den Oberkörper möglichst weit vom Schweißkreis entfernt.
Arbeiten Sie nicht in der Nähe, auf dem Schweißgerät sitzend oder daran lehnend.
Mindestentfernung:
Fig 6 Da
= cm 50;
Db
= cm.20.
Gerät der Klasse A
Dieses Gerät wurde für den Einsatz in industrieller und professioneller Umgebung
entworfen.
In häuslicher Umgebung oder an ein Niederspannungsnetz angeschlossenen
Umgebungen, die zu Wohnzwecken dienende Gebäude speisen, könnten Schwierigkeiten
bestehen, auf Grund durch Leiten oder Strahlen übertragener Störungen die Einhaltung
der elektromagnetischen Verträglichkeit zu gewährleisten.
Schneiden unter Risikobedingungen
Wenn unter erhöhten Risikobedingungen (Stromschlaggefahr, Erstickungsgefahr, in
Anwesenheit von entflammbaren oder explosiven Stoffen) geschnitten werden muss, ist
sicherzustellen, dass ein verantwortlicher Fachmann die Bedingungen vor Arbeitsbeginn
überprüft. Sicherstellen, dass für Notfälle ausgebildete Personen anwesend sind. Die
unter 5.10 A7, A9 der Technischen Spezifikation IEC oder CLC/TS 62081 beschriebenen
technischen Schutzmittel sind anzuwenden.
Wenn in höheren Bereichen gearbeitet werden muss, sind immer Sicherheitsplattformen
zu verwenden.
Wenn mehrere Maschinen an dem gleichen Teil oder an elektrisch miteinander
verbundenen Teilen arbeiten, können sich die am Elektrodenhalter oder am Brenner
vorhandenen Leerlaufspannungen addieren und das Sicherheitslevel überschreiten.
Sicherstellen, dass ein verantwortlicher Fachmann vor Arbeitsbeginn überprüft, ob
Gefahr besteht, und gegebenenfalls die unter 5. 9 der Technischen Spezifikation IEC
oder CLC/TS 62081 beschriebenen technischen Schutzmaßnahmen trifft.
Zusätzliche Warnhinweise
Die Maschine nicht für nicht vorgesehene Zwecke verwenden (zum Beispiel zum
Auftauen von Wasserleitungen).
Die Maschine auf eine stabile ebene Fläche stellen, und dafür sorgen, dass sie sich
nicht bewegt. Die Schweißmaschine muss in einer solchen Position aufgestellt werden,
dass man sie unter Kontrolle hat, ohne von Schneidfunken getroffen zu werden.
Die Maschine nicht heben. Es sind keine Hebesysteme vorgesehen.
Summary of Contents for Inverter IPAC
Page 44: ...43 950549 02 01 06 12 ...