9
950549-02 0/06/2
descargas eléctricas
I)
Prestaciones del circuito de soldadura
U0V
Tensión mínima y máxima al vacío (soldadura a circuito abierto).
I2, U2
Corriente y tensión normalizada correspondiente distribuida por la soldadora.
X
Factor de servicio (Duty Cycle). Indica el tiempo durante el cual la soldadora
puede estar en funcionamiento y el tiempo durante el cual debe estar
parada para enfriarse. El tiempo se expresa en % en base a un ciclo de 10
min. (ej. 60% significa 6 min. de trabajo y 4 min. de descanso).
A / V
Campo de regulación de la corriente y tensión correspondiente de arco.
J)
Datos correspondientes a la línea de alimentación
U1
tensión de alimentación (tolerancia admitida: +/- 10%)
I1 eff
corriente eficaz absorbida
I1 max
corriente máxima absorbida
K) Número de matrícula
L) Peso
M) Símbolos de seguridad: Lea las explicaciones en las Advertencias de seguridad
Puesta en funcionamiento
Las conexiones eléctricas deben ser efectuadas por personas expertas o
calificadas.
Asegúrese de que la máquina esté apagada y desconectada del enchufe de la toma
de alimentación durante todos los pasos de puesta en funcionamiento.
Asegúrese de que la toma de alimentación a la cual está conectada la máquina
esté protegida por los dispositivos de seguridad (fusibles o interruptor automático) y
conectada a la instalación de puesta en tierra.
Ensamblaje y conexión eléctrica
Ensamble las partes separadas que se encuentran en el embalaje
(Fig. 5).
Asegúrese de que la línea eléctrica suministre la tensión y la frecuencia correspondientes
a la máquina y que esté dotada de un fusible retardado apto para la corriente máxima
nominal suministrada (I2 máx.)
Fig.3,1
.
Este equipo no forma parte de los requisitos de la norma IEC/EN61000-3-12. Si se
conecta a una red de alimentación pública a baja tensión, es responsabilidad del
instalador o del usuario comprobar que pueda ser conectada (si fuera necesario,
consultar con el operador de la red de distribución eléctrica).
Enchufe de alimentación. Si la máquina no está dotada de un enchufe, conecte el
cable de alimentación a un enchufe normalizado (2P + T por 1Ph) con la capacidad
adecuada
Fig.3,2.
Conexión a motogeneradores
Algunas máquinas pueden alimentarse con un motogenerador (símbolo en la placa de
datos). Asegúrese de que éste tenga una potencia mínima de 6 kVA y no suministre
una tensión superior a 270V.
Preparación del circuito de corte
Conecte el cable de masa a la máquina y a la pieza a elaborar, lo más cerca posible
al punto de trabajo.
(Mod 1) Conecte al reductor de presión una fuente de aire comprimido capaz de
suministrar por lo menos 120 L/min. a 4,5 BAR (64 PSI).
Procedimiento de corte: descripción mandos y señalaciones
Tras haber efectuado todos los pasos de la puesta en funcionamiento, encienda la
máquina y proceda con las regulaciones.
(Mod.2) Cuando la máquina se encienda, el aire saldrá de la antorcha durante
aproximadamente 15 seg. (purga de aire); una vez transcurrido dicho tiempo podrás
comenzar a cortar
Regulación de corriente de corte
(Mod.1) Gire el potenciómetro a la posición “Air Test” (Prueba aire) y presione el pulsador
antorcha para hacer salir el aire y controle que la presión sea la adecuada) Controle
mediante el manómetro que la presión del aire sea la adecuada
Seleccione la corriente en función al espesor y al tipo de material que se quiere
cortar.
Regule la presión del aire y controle que el dispositivo luminoso correspondiente esté
apagado (de lo contrario está apagado). Un presostato interior impedirá realizar el
corte con presiones excesivamente bajas.
Corte, prestando atención a que el material fundido salga del surco de corte y no
sea enviado hacia la antorcha o al operador, mediante la regulación de la velocidad
de avance.
Atención, comience siempre el corte por un borde, cuando no se pueda iniciar desde
un borde se aconseja realizar un orificio desde donde comenzar con el corte.
El interruptor del flujo de aire está temporizado (aproximadamente 30 seg.) desde el
momento en que se suelta el pulsador para permitir que se enfríe la antorcha; por lo
tanto, en caso de apagar la máquina espere a que acabe el flujo final de aire.
De manera indicativa, las corrientes que se deben utilizar para los diferentes
espesores de chapa son las indicadas en la Fig.4. (referidas al acero).
Dispositivo luminoso de tensión de alimentación
“C” Fig.1
El led verde “C” Fig.1 intermitente, cuando ocurre una anomalía en la red eléctrica.
El led verde “C” Fig.1 encendido permanentemente indica que la máquina esta conectada
a la red y que está encendida.
Dispositivo luminoso que indica baja presión (Mod. 1)
“E”
Fig.1
El dispositivo luminoso encendido indica que hay insuficiente presión de aire. Gire el
potenciómetro a la posición “Air Test” (Prueba aire) y presione el pulsador antorcha
para hacer salir el aire y controle que la presión sea la adecuada) Controle mediante
el manómetro que la presión del aire sea la adecuada, sin superar los límites indicados
en la placa.
Dispositivo luminoso que indica intervención térmica
“F” Fig.1
El dispositivo luminoso encendido indica que la protección térmica está funcionando.
Si se supera el servicio de corte “
X
” indicado en la placa técnica, un
protector térmico
interrumpe el trabajo antes que la máquina se dañe. Espere hasta que se restablezca el
funcionamiento y espere todavía unos minutos más.
Si el protector térmico interviene continuamente significa que está demandando una
prestación excesiva a la máquina.
Recomendaciones para el uso
Utilice una extensión eléctrica solo cuando sea necesario y siempre y cuando sea de
sección igual o superior a la del cable de alimentación y esté dotada del conductor
de puesta en tierra.
No bloquee las tomas de aire de la máquina. No la coloque en contenedores o
estanterías que no estén ventiladas adecuadamente.
No utilice la máquina en ambientes que contengan: gas, vapores, polvos conductores
(ej. viruta), aire salobre, humo cáustico y otros agentes que puedan averiar las partes
metálicas y los aislamientos eléctricos.
Las partes eléctricas de la máquina han sido tratadas con resinas protectivas.
La
primera vez que la ponga en funcionamiento podría notar humo
; se trata de la resina
que se seca completamente. La salida de humo durará solo algunos minutos.
Mantenimiento
Apague la máquina y desconecte el enchufe de la toma de alimentación antes de
efectuar cualquier operación de mantenimiento.
Mantenimiento extraordinario
. El mantenimiento extraordinario debe ser efectuado
periódicamente por personal experto o calificado en el campo electromecánico, en
función del uso.
• Inspeccione la parte interna de la máquina y elimine el polvo que se deposita en las
partes eléctricas (utilice aire comprimido) y en las tarjetas electrónicas (utilice un cepillo
suave o productos apropiados). • Compruebe que las conexiones eléctricas estén bien
apretadas y que los cableados no tengan el aislante dañado.
PT
Manual de instruções
Antes de utilizar a máquina ler com atenção o manual de instruções.
As instalações para corte com jacto de plasma, a seguir chamadas “máquina”, estão
previstas para uso industrial e profissional.
Controlar que a máquina seja instalada e reparada por pessoas expertas,
em
conformidade com as leis e as normas contra acidentes.
Controlar que o operador esteja treinado para o
uso e riscos ligados ao procedimento
de corte por arco e sobre as necessárias medidas de protecção e procedimentos de
emergê
ncia
.
Pode-se obter informações detalhadas no fascículo “Aparelhagens para soldadura por
arco, instalação e uso”
: IEC ou CLC/TS 62081.
Advertências de segurança
Controlar que, a tomada de alimentação na qual conectar a máquina, esteja protegida
pelos dispositivos de segurança (fusíveis ou interruptor automático) e que esteja
conectada na instalação de terra.
Controlar que a ficha e o cabo de alimentação estejam em boas condições.
Antes de introduzir a ficha na tomada de alimentação, controlar que a máquina esteja
desligada.
Desligar a máquina e extrair a ficha da tomada de alimentação logo que terminar o
trabalho.
Desligar a máquina e extrair a ficha da tomada de alimentação antes de conectar
os cabos de soldadura, instalar o fio contínuo, substituir partes do maçarico ou do
mecanismo de tracção do fio, efectuar operações de manutenção, movê-la (usar o
puxador presente na soldadora).
Não tocar as partes sob tensão eléctrica com a pele nua ou com roupas molhadas.
Isolar electricamente si mesmo do eléctrodo, da peça a ser cortada e de eventuais
partes metálicas acessíveis, conectadas no solo. Usar luvas, calçados, roupas previstas
para tal finalidade e tapetes isoladores secos, não inflamáveis.
Usar a máquina em ambiente seco e ventilado. Não expor a soldadora sob a chuva
ou sob o sol a pico.
Usar a máquina só se todos os painéis e anteparos estiverem no próprio lugar e
montados correctamente.
Não utilizar a máquina se a mesma tiver caído ou recebido um golpe, pois, pode não
está mais segura. Faze-la controlar por uma pessoa experta ou qualificada.
Eliminar os fumos de corte com uma adequada ventilação natural ou com um aspirador
de fumos. É necessário utilizar uma relação sistemática para avaliar os limites contra a
exposição aos fumos de corte em função da sua composição, concentração e duração
da própria exposição.
Não cortar materiais limpos com solventes clorados ou todavia similares.
Summary of Contents for Inverter IPAC
Page 44: ...43 950549 02 01 06 12 ...