background image

63

62

PL

PL

BG

BG

1.  Бършете  главния  корпус  с  мокра  кърпичка.  Не  изплаквайте  и  не  потапяйте  във  вода,  за  да 

предотвратите теч или повреда на електрическите елементи.
2.  По  време  на  работа  на  устройството  безусловно  забранено  е  да  се  употребява  в  подавача 

елементи, различни от тласкача, тъй като има опасност от повреда на устройството.
3. По време на работа на устройството безусловно забранено е да се докосва до ситото, до двигателя 

и други движещи се елементи, тъй като има опасност от телесни повреди.
4.  Забранено  е  да  се  употребяват  в  устройството  твърде  силно  стоплени  храни  (≥60°C)  поради 

опасност от счупване на частите или от опарвания в резултат на разпръскване.
5. Не дърпайте щепсела с мокри ръце, тъй като има опасност от опарване. 
6. Не поставяйте устройството близо до източници на висока температура, силно магнитно поле, 

леснозапалими  или  взривни  газове  (като  природен  газ,  биогаз  и  др.),  тъй  като  има  опасност  от 

повреда, авария или пожар.
7.  Безусловно  забранено  е  частите  от  продукта  да  се  слагат  в  дезинфекционно  устройство  или 

в съдомиялна и да се почистват при температура над 60°C, тъй като има опасност от повреда в 

резултат на деформация под влияние на топлина.
8. Безусловно забранено е да доближавате очите до подавача по време на работа на устройството, 

тъй като има опасност от злополука.

ВНИМАНИЕ

Входното  напрежение  на  устройството  съставя  220-240V  ~  50Hz.  Преди  присъединяване 

на продукта проверете дали то съответства на местното захранващо напрежение, тъй като 

твърде високо или твърде ниско напрежение може да повреди елементи на устройството.
Това е устройство тип Y link. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се замени 

от технически сервиз на производителя, отделение по поддържане или други специалисти. 

Не демонтирайте за провеждане на самостоятелен ремонт, тъй като това създава опасност.

1. Преди употреба проверете дали захранващият кабел, щепселът, острието, капакът и други части 

не са повредени. Ако установите повреда, веднага спрете да ползвате устройството и свържете се с 

нашия клиентски сервиз. За да избегнете опасност, не провеждайте самостоятелни ремонти и не се 

намесвайте в устройството.
2. Ако по време на работа на устройството се окаже, че острието е повредено, веднага спрете да 

употребявате продукта и незабавно се свържете с нашия клиентски сервиз. За да избегнете опасност, 

не демонтирайте устройството и не го ремонтирайте самостоятелно.
3. Не употребявайте устройството върху наклонена или нестабилна повърхност или върху килим, 

кърпа и др., тъй като има опасност от злополука или повреда на продукта.
4. Преди присъединяване на захранването осигурете се дали изважданите части са инсталирани на 

мястото си, което ще позволи да се избегне неправилна работа на продукта.
5.  Стриктно  спазвайте  номиналното  работно  време.  Непрекъсната  работа  във  функцията  за 

изстискване на сок не може да превишава 2 минути.  След 2 минути работа оставете устройството да 

изстине. След 2 минути цикъл и три цикла непрекъсната работа трябва да изключите устройството 

за  15  -  20  минути,  докато  двигателят  се  охлади.  Това  е  най-добрият  начин  за  удължение  на 

експлоатационния срок на продукта.
6.  Ако  по  време  на  работа  устройството  спре,  това  може  да  бъде  предизвикано  от  защита  на 

двигателя от прегряване. В такъв случай отключете захранването, изчакайте докато устройството 

изстине и го включете отново след 20 - 30 минути.
7. След като приключите обработване на продуктите, изключете задвижване на острието и отключете 

захранването.  След  това  отстранете  изважданите  части  на  сокоизстисквачката.  При  демонтаж 

на острието трябва да сте предпазливи, за да избегнете телесна повреда. Можете да използвате 

защитни ръкавици.
8.  Ако  устройството  няма  да  се  употребява  в  течение  на  продължително  време,  изключете  го  и 

отключете от захранването, за да избегнете повреда в резултат на късо съединение.
9. След работа незабавно измийте устройството. При изваждане и почистване на частите бъдете 

предпазливи, за да избегнете телесна повреда или повреда на принадлежностите.
10. За почистване на продукта не употребявайте стоманена вълна, абразивни миещи средства или 

течности, предизвикващи корозия (напр.бензин или ацетон).
11.  Преди  обработване  на  плодове  и  зеленчуци  премахнете  твърди  костилки,  дебела  кожа  или 

твърда черупка по тях. Частите и материалите, контактуващи с храните са сертифицирани, чисти, 

хигиенични и надеждни.
12. Този продукт не е пригоден за обработване на захарна тръстика, джинджифил и др., тъй като 

този тип продукти лесно може да предизвика блокиране на устройството, нетипични колебания и др., 

което може да причини повреда на продукта или на част от него и по този начин да повлияе върху 

експлоатационния му срок. 
13. Работната скорост на всяко преводно число на този продукт е поставена с оптимално значение 

и няма нужда да се регулира.
14.  Този  продукт  е  предназначен  изключително  за  домашна  употреба  и  трябва  да  се  използва 

съгласно настоящата инструкция. Не може да се употребява за други цели.

НАЧИНИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ 

Преди първата употреба щателно изчистете контактуващите с храна части от продукта (виж 

„Раздел 4: Поддържане”).
Превключвател:

1. Положение „0”: изкл./ стоп
2. Положение „1”: ниска скорост на въртене за изстискване на сок се прилага 

за меки плодове и зеленчуци, като диня, домати, краставици, ягоди и др. 
3.  Положение  „2”:  висока  скорост.  Пригодна  за  изстискване  на  сокове  от 

твърди плодове и зеленчуци, напр.морков, цвекло, ябълки и др. 

Подробни инструкции относно избор на съставките можете да намерите във втора точка на 

“Начини за използване”.    

Summary of Contents for SANO ZJE4800

Page 1: ...wir wka N VOD K POU IT Od av ova NAVODILA ZA UPORABO Od avova USER MANUAL Juice extractor BENUTZERHANDBUCH Entsafter HASZN LATI UTAS T S Gy m lcsfacsar INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Storc tor de fructe PL...

Page 2: ...laj cy jest uszkodzony aby unikn zagro enia musi on zosta wymieniony przez producenta autoryzowany serwis lub odpowiednio wykwalifikowan osob Urz dzenie nale y czy ci wed ug wskaz wek znajduj cych si...

Page 3: ...mych ele ment w poniewa grozi to urazami na ciele 4 Zabrania si u ywania w urz dzeniu nadmiernie podgrzanej ywno ci 60 C ze wzgl du na ryzyko p kni cia cz ci lub oparze na skutek rozprysk w 5 Nie ci g...

Page 4: ...racy nale y niezw ocznie umy Przy wyjmowaniu i czyszczeniu cz ci nale y zachowa ostro no aby unikn urazu lub uszkodzenia akcesori w 10 Do czyszczenia produktu nie u ywaj we ny stalowej ciernych rodk w...

Page 5: ...ektronicznego Prowadz cy zbieranie w tym lokalne punkty zbi rki sklepy oraz gminne jednostki tworz odpowiedni system umo liwiaj cy oddanie tego sprz tu W a ciwe post powanie ze zu ytym sprz tem elektr...

Page 6: ...reakfast and other residential type environments Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supe...

Page 7: ...when working so as to avoid personal injury 4 It is prohibited to use overheated food 60 C so as to avoid parts getting broken splash burns 5 Please do not pull the plug with wet hand as it may cause...

Page 8: ...ding a few drops of dishwashing detergent to make the cleaning effect better PRODUCT SAFETY INDICATORS Rated voltage 220 240V Rated power 600W Rated frequency 50Hz Juice function of continuous working...

Page 9: ...al and electronic devices known as WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment provides the legal framework appli cable in the European Union for the disposal and reuse of waste electronic and elec...

Page 10: ...Andernfalls k nnen Teile bes ch digt oder Verbrennungen durch Spritzer verursacht werden 5 Ziehen Sie nicht mit nassen H nden am Stecker da dies zu einem Stromschlag f hren kann 6 Stellen Sie das Ger...

Page 11: ...etaillierte Hinweise zur Teileauswahl finden Sie im zweiten Abschnitt der Anleitung GEBRAUCHSANWEISUNG Dieses Produkt verf gt ber ein doppeltes Sicherheitssystem und funktioniert erst nachdem alle Tei...

Page 12: ...roblem removal Das Ger t funktioniert nicht nach dem Anschlie en der Stromvers orgung und dem Umschalten des Schalters 1 Der Fruchtfleischbeh lter ist nicht an der richtigen Stelle installiert 2 Obere...

Page 13: ...h a dal ch obytn ch za zen ch Za zen mohou pou vat osoby se sn en mi fyzick mi smyslov mi nebo du evn mi schopnostmi a osoby bez dostate n ch zku enost za podm nky e budou pod dohledem nebo budou pou...

Page 14: ...t m provozu ve 3 cyklech ka d 2 minuty je nutn spot ebi vypnout na 15 a 20 minut dokud motor nevychladne Je to nejlep zp sob jak prodlou it ivotnost v robku 6 Pokud spot ebi p estane b hem pou v n pra...

Page 15: ...klad hru ka vinn hrozny melouny vodn cukrov celer ervenou epu mrkev apod U ananasu cukrov ho melounu a syrov erven epy mus te nejd v oloupat silnou slupku Sem nka citrusov ch plod zp sobuj e va je ho...

Page 16: ...la te p chovadlem jemn ji LIKVIDACE V ROBKU Tento v robek je v souladu se sm rnic Evropsk ho parlamentu a Rady 2012 19 EU o odpadn ch elektrick ch a elektronick ch za zen ch OEEZ kter stanov pr vn r m...

Page 17: ...0 C preto e to m e vies k prasknutiu dielov a n sledn mu pop leniu n sledkom postriekania 5 Nemanipulujte so z str ku mokr mi rukami mohli by ste sp sobi raz n sledkom z sahu elektrick m pr dom 6 Spot...

Page 18: ...hodn na od avovanie tvrd ho ovocia a zeleniny ako napr mrkva erven repa jablk a pod Podrobn pokyny o v bere zlo iek n jdete v bode 2 asti N vod na pou vanie N VOD NA POU VANIE V robok je vybaven zdvoj...

Page 19: ...y Odstr nenie probl mu Spotrebi nefunguje ani po zapojen k zdroju nap jania a nastaven prep na om 1 N doba na du inu nebola riad ne nasaden na svojom mieste 2 Horn veko rukov a z klad a neboli nasaden...

Page 20: ...munkahelyeken mez gazdas gi gazd lkod sokban sz llod k motelek panzi k s egy b sz ll shelyeken val felhaszn l sra A k sz l ket cs kkent fizikai s rz kszervi szellemi k pess gekkel rendelkez k illetve...

Page 21: ...k sz l k le ll ennek egyik oka az lehet hogy a motor t lmeleged s elleni biztos t kkal rendelkezik Ilyen esetben v lassza le a h l zatr l v rja meg am g leh l s jabb 20 30 perc eltelt vel kapcsolja be...

Page 22: ...VASLATOK Friss gy m lcs ket s z lds geket v lasszon mivel ezek l d sabbak p ld ul k rte sz l s rgadinnye g r gdinnye s rgadinnye zeller c kla s rgar pa stb T vol tsa el az anan sz s rgadinnye s nyers...

Page 23: ...s elektronikus berendez sek hullad kair l sz l 2012 19 EU eur pai parlamenti s tan csi ir nyelveknek WEEE amely meghat rozza az Eur pai Uni ban az elektromos s elektronikus berendez sek hullad kainak...

Page 24: ...ovoca v t m ri corporale 4 Este interzis introducerea n aparat a alimentelor nc lzite excesiv 60 C din cauza riscului de cr pare a pieselor sau de arsuri n urma stropirii 5 Nu trage i de tec r cu m in...

Page 25: ...pot fi g site n a doua sec iune Moduri de utilizare INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE Acest produs are un sistem dublu de siguran i va func iona numai dup ce toate piesele sunt instalate corect Pentru a instal...

Page 26: ...roblemei Dup conectarea aparatului i comutarea n pozi ia Pornit aparatul nu func ioneaz 1 Recipientul pentru pulp nu a fost instalat corect 2 Capacul superior nu a fost instalat corect 3 Recipientul m...

Page 27: ...53 52 PL PL RU RU ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2000 B B TRENDS SL...

Page 28: ...55 54 PL PL RU RU 1 2 3 4 60 C 5 6 7 60 C 8 220 240 50 Y link 1 2 3 4 5 2 2 2 3 15 20 6 20 30 7 8 9 10 11 12 13 14 4 1 0 2 1 3 2...

Page 29: ...57 56 PL PL RU RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 10 11...

Page 30: ...59 58 PL PL RU RU 1 2 3 60 C 220 240 V 600W 50Hz 2 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 20 30 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 2012 19 EU WEEE...

Page 31: ...61 60 PL PL BG BG ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2000 B B TRENDS SL...

Page 32: ...63 62 PL PL BG BG 1 2 3 4 60 C 5 6 7 60 C 8 220 240V 50Hz Y link 1 2 3 4 5 2 2 2 15 20 6 20 30 7 8 9 10 11 12 13 14 4 1 0 2 1 3 2...

Page 33: ...65 64 PL PL BG BG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 10 11 UV...

Page 34: ...67 66 PL PL BG BG 1 2 3 60 C 220 240 V 600W 50Hz 2 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 20 30 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 2012 19 WEEE...

Page 35: ...69 68 PL PL UA UA ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2000 B B TRENDS SL...

Page 36: ...71 70 PL PL UA UA 1 2 3 4 60 C 5 6 7 60 C 8 220 240 50 Y link 1 2 3 4 5 2 2 2 3 15 20 6 20 30 7 8 9 10 11 12 13 14 4 1 0 2 1 3 2...

Page 37: ...73 72 PL PL UA UA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 10 11...

Page 38: ...75 74 PL PL UA UA 1 2 3 60 C 220 240 V 600W 50Hz 2 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 20 30 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 2012 19 EU WEEE...

Page 39: ...77 76...

Page 40: ...79 78...

Page 41: ...81 80...

Page 42: ...82...

Page 43: ...11 2021 WWW ZELMER COM SERIES ZJE MOD ZJE4800 SANO 220 240V 50 60Hz 600W Type AJ13 Made in China B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain...

Reviews: