background image

21

20

PL

PL

DE

DE

6. Wenn das Gerät während des Betriebs plötzlich nicht mehr funktioniert, ist davon auszugehen, dass der 

Stopp auf eine Überhitzung des Motors zurückzuführen ist. Trennen Sie in diesem Fall das Gerät vom Netz, 

warten Sie, bis es abgekühlt ist, und schalten Sie es nach 20-30 Minuten wieder ein.
7. Wenn Sie mit der Verarbeitung von Lebensmitteln fertig sind, schalten Sie die Messer in der Zuführung 

aus und schalten Sie die Stromversorgung aus. Entfernen Sie dann die abnehmbaren Teile des Entsafters. 

Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Messern aus dem Entsafter entfernen, um Verletzungen zu vermeiden. 

Dabei dürfen Schutzhandschuhe getragen werden. Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, 

schalten Sie es aus und ziehen Sie den Netzstecker, um Schäden durch Kurzschluss zu vermeiden.
9. Der Entsafter sollte sofort nach Gebrauch gewaschen werden. Seien Sie beim Entfernen und Reinigen 

von Teilen vorsichtig, um Verletzungen oder Schäden am Zubehör zu vermeiden.
10. Verwenden Sie keine Metallschwämme, scheuernde Reinigungsmittel oder aggressive Flüssigkeiten 

(wie Benzin oder Aceton), um das Produkt zu reinigen.
11. Harte Knochen, dicke Schale oder harte Schalen von Obst und Gemüse müssen vor der Verwendung 

des Entsafters entfernt werden. Zubehör, das mit Lebensmitteln in Berührung kommt, besteht aus zertifi-

zierten, sauberen, hygienischen und zuverlässigen Materialien.
12. Dieses Gerät ist nicht für die Verarbeitung von Zuckerrohr, Ingwer usw. geeignet, da diese Art von Leb-

ensmitteln zu Staus des Entsafters, ungewöhnlichen Vibrationen usw. führen kann, die die Maschine oder 

ihre Teile beschädigen und somit die Lebensdauer erheblich beeinträchtigen können.
13. Die Betriebsgeschwindigkeit jeder Transfereinheit in diesem Gerät ist auf den optimalen Wert eingestellt 

und erfordert keine zusätzliche Einstellung.
14. Dieses Gerät ist nur für den Heimgebrauch bestimmt; es sollte in Übereinstimmung mit dieser Anleitung 

verwendet werden. Der Entsafter kann nicht für andere Zwecke verwendet werden.

BETRIEBSANLEITUNG

Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch des Entsafters gründlich die Teile, die mit Lebensmitteln in 

Berührung kommen (siehe Abschnitt 4: Wartung). 
Schalter:

1. Stellung „0“: aus/stoppen.
2. Stellung „1“: die langsame Entsaftungsgeschwindigkeit wird für weiche Obst und 

Gemüse wie Wassermelonen, Tomaten, Gurken, Erdbeeren usw. angewendet.
3. Stellung „2“: schnelle Geschwindigkeit. Geeignet zum Entsaften von harten Obst 

und Gemüse wie Karotten, Rüben, Äpfeln usw

Detaillierte Hinweise zur Teileauswahl finden Sie im zweiten Abschnitt der Anleitung.

GEBRAUCHSANWEISUNG

Dieses  Produkt  verfügt  über  ein  doppeltes  Sicherheitssystem  und  funktioniert  erst,  nachdem  alle  Teile 

korrekt installiert wurden.
Gehen Sie wie folgt vor, um Ihren Entsafter anzuschließen und zu verwenden.
1. Stecken Sie das Netzkabel ein und legen Sie es hinter das Gerät.
2. Stellen Sie den Fruchtfleischbehälter auf das Gerätegehäuse. Setzen Sie das Sieb darauf und achten 

Sie darauf, dass es richtig auf dem Anschlusskopf positioniert ist.
3. Bringen Sie den Schutzdeckel der Zuführung am Gehäuse an und stellen Sie sicher, dass er sich in der 

richtigen Position befindet.
4. Schieben Sie die obere Struktur in die beiden Clips und drücken Sie die Befestigungselemente nach 

unten, bis Sie ein „Klick“-Geräusch hören, das anzeigt, dass die Installation korrekt war. Andernfalls funk-

tioniert der Entsafter nicht.

Überprüfen Sie das Sieb auf Beschädigungen vor und nach dem Gebrauch des Geräts. Sollten Sie 

Beschädigungen feststellen, verwenden Sie das Sieb nicht und wenden Sie sich sofort an den Kun-

dendienst. Reparieren Sie den Entsafter nicht selbst.

5. Richten Sie den Saftöffnung nach unten und stellen Sie den angeschlossenen Saftbehälter oder einen 

anderen Behälter parallel zum Auslauf darunter.
6. Bringen Sie die Schutzabdeckung des Einzugs an der richtigen Stelle an.
7. Setzen Sie den Drücker in die Einlassöffnung ein.
8. Waschen Sie die zu verarbeitenden Zutaten und schneiden diese in Stücke der entsprechenden Große.
9. Schalten Sie den Strom ein, stellen Sie die gewünschte Geschwindigkeit mit dem Schalter ein. Das Gerät 

wird funktionieren. 
Der Dauerbetrieb des Entsafters sollte weniger als 2 Minuten betragen.

Stellen Sie sicher, dass sich der Schalter in der Aus-Position befindet, bevor Sie das Gerät ein-

schalten. Entfernen Sie zuerst die harten Zutaten aus dem Essen: Samen, dicke Krusten und Schale.

10. Legen Sie die vorbehandelten Obst- und Gemüsestücke in die Öffnung der Zuführung und drücken Sie 

sie mit dem Stopfer vorsichtig nach unten. Drücken Sie nicht zu fest, um den Entsaftungsprozess nicht zu 

stören.
11. Wenn die Behandlung abgeschlossen ist und die Entsaftung der Maschine beendet ist, schalten Sie 

zuerst den Schalter und dann den Strom aus. Warten Sie, bis Motor und Sieb aufhören zu laufen und dem 

Gerät der Saft ausgeht.
Stellen Sie den Behälter mit dem vorbereiteten Saft beiseite. Wenn der Fruchtfleischbehälter oder Saft-

behälter  voll  ist,  ziehen  Sie  das  Netzkabel  ab  und  leeren  Sie  diese  Behälter.  Es  wird  empfohlen,  den 

Saft unmittelbar nach der Zubereitung zu trinken. Längeres Verwittern des Saftes führt zum Verlust von 

Geschmack und Nährwert.

Summary of Contents for SANO ZJE4800

Page 1: ...wir wka N VOD K POU IT Od av ova NAVODILA ZA UPORABO Od avova USER MANUAL Juice extractor BENUTZERHANDBUCH Entsafter HASZN LATI UTAS T S Gy m lcsfacsar INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Storc tor de fructe PL...

Page 2: ...laj cy jest uszkodzony aby unikn zagro enia musi on zosta wymieniony przez producenta autoryzowany serwis lub odpowiednio wykwalifikowan osob Urz dzenie nale y czy ci wed ug wskaz wek znajduj cych si...

Page 3: ...mych ele ment w poniewa grozi to urazami na ciele 4 Zabrania si u ywania w urz dzeniu nadmiernie podgrzanej ywno ci 60 C ze wzgl du na ryzyko p kni cia cz ci lub oparze na skutek rozprysk w 5 Nie ci g...

Page 4: ...racy nale y niezw ocznie umy Przy wyjmowaniu i czyszczeniu cz ci nale y zachowa ostro no aby unikn urazu lub uszkodzenia akcesori w 10 Do czyszczenia produktu nie u ywaj we ny stalowej ciernych rodk w...

Page 5: ...ektronicznego Prowadz cy zbieranie w tym lokalne punkty zbi rki sklepy oraz gminne jednostki tworz odpowiedni system umo liwiaj cy oddanie tego sprz tu W a ciwe post powanie ze zu ytym sprz tem elektr...

Page 6: ...reakfast and other residential type environments Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supe...

Page 7: ...when working so as to avoid personal injury 4 It is prohibited to use overheated food 60 C so as to avoid parts getting broken splash burns 5 Please do not pull the plug with wet hand as it may cause...

Page 8: ...ding a few drops of dishwashing detergent to make the cleaning effect better PRODUCT SAFETY INDICATORS Rated voltage 220 240V Rated power 600W Rated frequency 50Hz Juice function of continuous working...

Page 9: ...al and electronic devices known as WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment provides the legal framework appli cable in the European Union for the disposal and reuse of waste electronic and elec...

Page 10: ...Andernfalls k nnen Teile bes ch digt oder Verbrennungen durch Spritzer verursacht werden 5 Ziehen Sie nicht mit nassen H nden am Stecker da dies zu einem Stromschlag f hren kann 6 Stellen Sie das Ger...

Page 11: ...etaillierte Hinweise zur Teileauswahl finden Sie im zweiten Abschnitt der Anleitung GEBRAUCHSANWEISUNG Dieses Produkt verf gt ber ein doppeltes Sicherheitssystem und funktioniert erst nachdem alle Tei...

Page 12: ...roblem removal Das Ger t funktioniert nicht nach dem Anschlie en der Stromvers orgung und dem Umschalten des Schalters 1 Der Fruchtfleischbeh lter ist nicht an der richtigen Stelle installiert 2 Obere...

Page 13: ...h a dal ch obytn ch za zen ch Za zen mohou pou vat osoby se sn en mi fyzick mi smyslov mi nebo du evn mi schopnostmi a osoby bez dostate n ch zku enost za podm nky e budou pod dohledem nebo budou pou...

Page 14: ...t m provozu ve 3 cyklech ka d 2 minuty je nutn spot ebi vypnout na 15 a 20 minut dokud motor nevychladne Je to nejlep zp sob jak prodlou it ivotnost v robku 6 Pokud spot ebi p estane b hem pou v n pra...

Page 15: ...klad hru ka vinn hrozny melouny vodn cukrov celer ervenou epu mrkev apod U ananasu cukrov ho melounu a syrov erven epy mus te nejd v oloupat silnou slupku Sem nka citrusov ch plod zp sobuj e va je ho...

Page 16: ...la te p chovadlem jemn ji LIKVIDACE V ROBKU Tento v robek je v souladu se sm rnic Evropsk ho parlamentu a Rady 2012 19 EU o odpadn ch elektrick ch a elektronick ch za zen ch OEEZ kter stanov pr vn r m...

Page 17: ...0 C preto e to m e vies k prasknutiu dielov a n sledn mu pop leniu n sledkom postriekania 5 Nemanipulujte so z str ku mokr mi rukami mohli by ste sp sobi raz n sledkom z sahu elektrick m pr dom 6 Spot...

Page 18: ...hodn na od avovanie tvrd ho ovocia a zeleniny ako napr mrkva erven repa jablk a pod Podrobn pokyny o v bere zlo iek n jdete v bode 2 asti N vod na pou vanie N VOD NA POU VANIE V robok je vybaven zdvoj...

Page 19: ...y Odstr nenie probl mu Spotrebi nefunguje ani po zapojen k zdroju nap jania a nastaven prep na om 1 N doba na du inu nebola riad ne nasaden na svojom mieste 2 Horn veko rukov a z klad a neboli nasaden...

Page 20: ...munkahelyeken mez gazdas gi gazd lkod sokban sz llod k motelek panzi k s egy b sz ll shelyeken val felhaszn l sra A k sz l ket cs kkent fizikai s rz kszervi szellemi k pess gekkel rendelkez k illetve...

Page 21: ...k sz l k le ll ennek egyik oka az lehet hogy a motor t lmeleged s elleni biztos t kkal rendelkezik Ilyen esetben v lassza le a h l zatr l v rja meg am g leh l s jabb 20 30 perc eltelt vel kapcsolja be...

Page 22: ...VASLATOK Friss gy m lcs ket s z lds geket v lasszon mivel ezek l d sabbak p ld ul k rte sz l s rgadinnye g r gdinnye s rgadinnye zeller c kla s rgar pa stb T vol tsa el az anan sz s rgadinnye s nyers...

Page 23: ...s elektronikus berendez sek hullad kair l sz l 2012 19 EU eur pai parlamenti s tan csi ir nyelveknek WEEE amely meghat rozza az Eur pai Uni ban az elektromos s elektronikus berendez sek hullad kainak...

Page 24: ...ovoca v t m ri corporale 4 Este interzis introducerea n aparat a alimentelor nc lzite excesiv 60 C din cauza riscului de cr pare a pieselor sau de arsuri n urma stropirii 5 Nu trage i de tec r cu m in...

Page 25: ...pot fi g site n a doua sec iune Moduri de utilizare INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE Acest produs are un sistem dublu de siguran i va func iona numai dup ce toate piesele sunt instalate corect Pentru a instal...

Page 26: ...roblemei Dup conectarea aparatului i comutarea n pozi ia Pornit aparatul nu func ioneaz 1 Recipientul pentru pulp nu a fost instalat corect 2 Capacul superior nu a fost instalat corect 3 Recipientul m...

Page 27: ...53 52 PL PL RU RU ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2000 B B TRENDS SL...

Page 28: ...55 54 PL PL RU RU 1 2 3 4 60 C 5 6 7 60 C 8 220 240 50 Y link 1 2 3 4 5 2 2 2 3 15 20 6 20 30 7 8 9 10 11 12 13 14 4 1 0 2 1 3 2...

Page 29: ...57 56 PL PL RU RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 10 11...

Page 30: ...59 58 PL PL RU RU 1 2 3 60 C 220 240 V 600W 50Hz 2 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 20 30 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 2012 19 EU WEEE...

Page 31: ...61 60 PL PL BG BG ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2000 B B TRENDS SL...

Page 32: ...63 62 PL PL BG BG 1 2 3 4 60 C 5 6 7 60 C 8 220 240V 50Hz Y link 1 2 3 4 5 2 2 2 15 20 6 20 30 7 8 9 10 11 12 13 14 4 1 0 2 1 3 2...

Page 33: ...65 64 PL PL BG BG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 10 11 UV...

Page 34: ...67 66 PL PL BG BG 1 2 3 60 C 220 240 V 600W 50Hz 2 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 20 30 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 2012 19 WEEE...

Page 35: ...69 68 PL PL UA UA ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2000 B B TRENDS SL...

Page 36: ...71 70 PL PL UA UA 1 2 3 4 60 C 5 6 7 60 C 8 220 240 50 Y link 1 2 3 4 5 2 2 2 3 15 20 6 20 30 7 8 9 10 11 12 13 14 4 1 0 2 1 3 2...

Page 37: ...73 72 PL PL UA UA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 10 11...

Page 38: ...75 74 PL PL UA UA 1 2 3 60 C 220 240 V 600W 50Hz 2 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 20 30 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 2012 19 EU WEEE...

Page 39: ...77 76...

Page 40: ...79 78...

Page 41: ...81 80...

Page 42: ...82...

Page 43: ...11 2021 WWW ZELMER COM SERIES ZJE MOD ZJE4800 SANO 220 240V 50 60Hz 600W Type AJ13 Made in China B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain...

Reviews: