background image

33

MW-005_v01

Инсталиране

1

 Проверете дали цялата опаковка е премахнато от вътрешността на печката.

2

 Премахнете  предпазващото  фолио  от  управляващия  панел  и  от  корпуса  на 

микровълновата печка. 

 

  Проверете  дали  няма  никакви  повреди,  такива  като  изкривени 

врати, повредени уплътнения на вратата или на контактните еле

-

менти, спукани или разхлабени панти или, ключалка, вдлъбнатини 

вътре в печката или във вратата на печката.

 

  В случаи на каквито и да са повреди, не използвайте печката и се 

свържете с квалифициран работник на сервиза.

3

 Микровълновата  печка  трябва  да  бъде  поставена  на  плоска,  равна,  стабилна 

повърхност, съответстваща на нейното тегло заедно с хранителните продукти, които 

теоретично ще бъдат приготвяни в нея.

4

 Не  поставяйте  печката  в  место,  където  е  много  топло,  влажно  или  близко  до 

лесно запалими материали.

5

 За  правилната  работа  на  печката  трябва  да  има  съответен  поток  на  въздух. 

Над печката трябва да има мин. 30 см разстояние. Отзад, и от едната страна на 

микровълновата пека трябва да оставите мин 7,5 см свободно място, другата страна 

трябва да е открита. Не се разрешава блокирането нито покриването на вентилаци-

онните отвори в печката. Не премахвайте краката на микровълновата печка. 

6

 Не използвайте печката без въртящата се стъклена чиния и модула на въртящия 

се пръстен, поставени на съответното място.

7

 Проверете дали захранващия кабел не е повреден, дали не се намира под печ-

ката или над каквато и да е гореща повърхност и дали не виси над ръба на маса или 

кухненски плот.

8

 Осигурете лесен достъп до захранващия контакт, така че в случай на не авария 

да можете лесно да изключите печката от контакта.

9

 Не използвайте печката, нито я съхранявайте на открито.

Инструкции касаещи заземяването

Щепсела на уреда свържете с контакт съоръжен с щифт за заземяване. Неправилно 

използване на щепсела и контакт без заземяване може да предизвика токов удар.

В случаи на късо съединения, заземяването намалява риска от токов удар.

Препоръчва се използването на отделен контакт, към който е свързана само микро-

вълновата печка.

В случаи когато използвате разклонители и удължители:

1

 Разклонителя и удължителя трябва да е трижилен с гнездо и щепсел даващи 

възможност за свързване със заземяване.

2

 Удължителя поставете далече от горещи и остри предмети и повърхнини, така, 

че да не могат да бъдат случайно издърпани или закачени.

 

  В  случаи  на  неправилно  свързване  с  електрическата  мрежа  има 

опасност от токов удар. 

  

  В случаи, че имате въпроси касаещи заземяването или инсталира

-

нето на микровълновата печка, консултирайте се с квалифициран 

електромонтьор или работник на сервиза.

  

  Нито  продавача  нито  производителя  не  носят  отговорност  за 

повреди на микровълновата печка или наранявания на тялото като 

резултат от неправилното свързване на уреда към електрическата 

мрежа.

По време на работа на уреда той се нагрява. Не докосвайте нагревателните 

 

елементи вътре в печката.

Не се разрешава чистенето на уреда със съоръжение за чистене с водна пара.

 

Уреда не е предназначен за работа при използването на дистанционно упра-

 

вление или външни превключватели на времето (таймери).

В никакъв случай не премахвайте фолиото намиращо се на вътрешната страна 

 

на вратата на печката. Това може да доведе до повреда на уреда.

 

  Указание

Информация за продукта и указания касаещи неговото използване

Микровълновата печка е предназначена само за домашна употреба.

 

Хранителни  продукти  с  дебела  кожа,  такива  като  картофи,  цели  тиквички, 

 

ябълки, кестени трябва най-напред да бъдат надупчени след което приготвяни 

в печката.

Не допущайте храната да се развари.

 

Преди да използвате нови кухненски съдове проверете дали са подходящи за 

 

използване в микровълновата печка.

Не използвайте камерата на печката за да съхранявате в нея различни пред-

 

мети, например хляб, сладки и др.

Радио смущения

Работата  на  микровълновата  печка  може  да  доведе  до  смущения  в  работата  на 

радиото, телевизора или други подобни уреди.

В случаи на появяването се на смущения, можете да намалите тяхното действие или 

да ги елиминирате чрез извършването на следните действия:

изчистете вратата и уплътняващите повърхности на микровълновата печка,

 

сменете настройките на антената на радиото или телевизора,

 

преместете микровълновата печка от гледна точка на приемника,

 

отдалечете микровълновата печка от приемника,

 

свържете микровълновата печка към друг контакт, така че печката и приемника 

 

да са захранвани от два различни контакта.

Чистене и поддържане

1

 Преди да започнете чистенето изключете печката и извадете щепсела от контакта.

2

 Поддържайте вътрешността на печката чиста. Остатъци от храна или течности на 

вътрешната част на камерата на печката изтрийте с влажна кърпа. В случаи на силни 

замърсявания, за чистене можете да използвате деликатен чистещ препарат. Избяг-

вайте използването на препарати в аерозол или други агресивни чистещи препарати, 

понеже могат те да оставят петна или да направят матова повърхността на вратата.

3

 Външните повърхности чистете с влажна кърпа. За да предотвратите повредите 

на вътрешните елементи на печката не допускайте водата да проникне през отво-

рите намиращи се в корпуса на печката.

4

 Двете страни на вратата и стъклото, уплътнението на вратата и съседните еле-

менти изтривайте често с влажна кърпа, за да избегнете изтичания или петна. 

  

  Не използвайте шкурка или препарати за чистене действащи като 

шкурка. 

 

  В случаите на чистене на уплътненията на вратите, вдлъбнатини 

или  съседни  елементи,  забранява  се  използването  на  препарати 

който могат да повредят уплътненията и да доведат до излиза

-

нето на микровълните.

5

 За  да  почистите  корпуса  не  използвайте  разяждащи  препарати  под  формата  на 

емулсии, лосиони, кремове и т.н.Те могат да изтрият нанесените информации на корпуса 

и да изтрият графичните символи, такива като знаци, предупредителни знаци и т.н.

6

 Не позволявайте да се намокри панела за управление. Чистете с мека влажна 

кърпа. По време на чистенето на панела за управление, оставете вратата на печката 

отворена, за да предотвратите случайното включване на микровълновата печка.

7

 Ако се събере много пара вътре или около вътрешната част на вратата на печ-

ката, изтрийте я с мека кърпа. Парата се появява когато печката работи в условия на 

висока влажност на въздуха. Това е нормално явление.

8

 От време на време изваждайте и изчиствайте стъклената чиния вътре в печката. 

Можете да я измиете с топла вода и течност за миене на съдове или в миячната 

машина.

9

 Ролковия пръстен и дъното на печката чистете систематично, за да избегнете 

прекомерния шум. Изтривайте от време на време повърхнината на дъното на микро-

вълновата печка, използвайки деликатен препарат за миене на съдове. Ролковият 

пръстен можете да измиете с топла вода и течност за миене на съдове или в мияч-

ната машина. След изваждането на пръстена от печката, проверете дали е добре 

поставен отново в печката в правилна позиция.

10

 За да ликвидирате неприятна миризма във вътрешността на печката, поставете 

дълбок съд с около 200 мл вода и сок и кора от един лимон, след което варете раз-

твора в микровълновата печка през около 5 минути. Старателно изтрийте вътреш-

ността на печката след което изсушете с мека кърпа.

11

 В случаи на нужда на смяна на крушката в печката моля свържете за тази цел 

със СЕРВИЗ.

13

 Регулярно чистете печката и премахвайте остатъци от храни. 

 

  Не  спазването  на  горе  изредените  указания  може  да  доведе  до 

повреда  на  състоянието  на  повърхността  на  печката,  което 

действа неблагоприятно на дълготрайността на експлоатацион

-

ния живот на уреда и може да доведе до опасни ситуации.

Технически данни

Технически параметри на уреда

230 V~ 50 Hz, 1250 W (Микровълни) 

 

1000 W (Грил)

Номинална изходна мощност на 

микровълнова фурна

800 W

Честота

2450 MHz

Външни размери (мм)

485 (D) x 410 (S) x 293 (W)

Вътрешни размери на печката (мм) 314 (D) x 348 (S) x 221 (W)
Вместимост на печката

23 литри

Въртяща се чиния

Диаметър = 270 mm

Тегло нето

Около 14,6 kg

* Горе посочените данни могат да се променят, във връзка с това, моля проверете данните на 

табелката намираща се на печката. Рекламации свързани с грешки в посочените данни няма да 

бъдат взети под внимание.

Summary of Contents for MW4063DS

Page 1: ...POU IT Mikrovlnn trouba MW4063DS 8 13 SK N VOD NA OBSLUHU Mikrovlnn r ra MW4063DS 14 19 HU HASZN LATI UTAS T S MW4063DS Mikrohull m s t 20 25 RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde MW4063DS...

Page 2: ...gro enia Napraw urz dzenia mo e dokonywa jedynie przeszkolony personel Nieprawi d owo wykonana naprawa mo e spowodowa powa ne zagro enia dla u ytkownika W razie wyst pienia usterek radzimy zwr ci si d...

Page 3: ...wej do przechowywania jakichkolwiek przedmiot w np chleba ciastek itp Czyszczenie konserwacja i obs uga 1 Przed rozpocz ciem czyszczenia wy cz kuchenk i wyjmij wtyczk przewodu przy czeniowego z gniazd...

Page 4: ...przez dzieci Blokada W stanie oczekiwania naci nij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk Stop Clear Rozlegnie si d ugi sygna d wi kowy sygnalizuj cy uruchomienie blokady zabez pieczaj cej przed dost...

Page 5: ...is 3 Naci nij Start 30Sec Confirm aby potwierdzi moc mikrofal 4 Naci nij przycisk lub aby ustawi czas gotowania Mo na ustawi czas goto wania od 0 05 5 sekund do 95 00 95 minut 5 Naci nij przycisk Star...

Page 6: ...m aby rozpocz rozmra anie Rozlegnie si sygna d wi kowy i uruchomiony zostanie program rozmra ania W tym samym czasie na wy wietlaczu miga b d symbole oraz pozosta y czas rozmra ania Rozmra anie wg cza...

Page 7: ...oznajmuj cy pocz tek rozmra ania na wy wietlaczu odliczany b dzie czas rozmra ania Drugi sygna d wi kowy informuje o rozpocz ciu gotowania Zako cze nie gotowania wieloetapowego sygnalizowane b dzie p...

Page 8: ...nebo ve specializovan m servisu pro kolen m person lem vyvarujete se tak nebez pe razu Prov d t opravy na spot ebi i m e pouze pro kolen person l Nespr vn pro veden oprava hroz u ivateli velmi v n m...

Page 9: ...k p echov v n jak chkoliv p em t a potravin jako nap chleba su enky atd i t n dr ba a obsluha 1 P ed zah jen m i t n vypn te troubu a vyjm te z str ku p vodn ho kabelu z elek trick s t 2 Vnit n komora...

Page 10: ...dol a ty kter jsou uprost ed polo te na okraj Dopl uj c funkce D TSK POJISTKA zabezpe en p ed p stupem d t Pojistka V pohotovostn m re imu stiskn te a 3 vte iny p idr te tla tko Stop Clear Usly te dl...

Page 11: ...a displeji nezobraz n pis 3 Stiskn te Start 30Sec Confirm pro potvrzen v konu mikrovln 4 Stiskn te tla tko nebo pro nastaven doby va en Lze nastavit dobu va en od 0 05 5 vte in do 95 00 95 minut 5 Sti...

Page 12: ...vu kov sign l a zapne se program rozmrazov n Ve stejn chv li na displeji budou blikat symboly a as do ukon en rozmrazov n Rozmrazov n asov 1 Stiskn te tla tko Time Defrost Na displeji se zobraz n pis...

Page 13: ...formace 1 Ka dou zapnutou operaci lze p eru it stisknut m tla tka Stop Clear Pro pokra ov n p eru en operace stiskn te tla tko Start 30Sec Confirm Dvoj stisknut tla tka Stop Clear ukon operaci 2 B hem...

Page 14: ...nete riziku vzniku nebezpe enstva Opravu zariadenia m u vykona v lu ne kvalifikovan osoby Chybne vykonan oprava zariadenia m e predstavova v nu hrozbu pre pou vate a V pr pade poruchy kontaktuje pecia...

Page 15: ...pod istenie dr ba a obsluha 1 Pred za at m istenia vypnite mikrovlnn r ru a vyberte z str ku pr vodov ho k bla zo z suvky zdroja nap tia 2 Vn tro mikrovlnnej r ry je potrebn udr iava ist V pr pade zn...

Page 16: ...oviny ako s napr klad m sov gu ky Potraviny ktor s usporiadan na vrchu je potrebn premiestni nadol a tie ktor s umiestnen v strede na kraje n doby Dodato n funkcie RODI OVSK Z MOK ochrana spotrebi a p...

Page 17: ...tla idlo Start 30Sec Confirm m potvrd te nastaven v kon mikrov n 4 Stla te tla idlo alebo ktor m nastav te dobu varenia Dobu varenia dobu varenia nastav te pod a potreby od 0 05 5 sek nd do 95 00 95...

Page 18: ...m za nete rozmrazovanie Zaznie zvukov sign l a spust sa program rozmrazovania S asne na displeji za n blika symboly a zvy uj ci as rozmrazovania asov rozmrazovanie 1 Stla te tla idlo Time Defrost Na...

Page 19: ...e inform cie 1 Ka d aktivovan funkciu m ete preru i stla en m tla idla Stop Clear Pre op tovn spustenie preru enej innosti stla te tla idlo Start 30Sec Confirm Dvojn sobn m stla en m tla idla Stop Cle...

Page 20: ...gs r l azt a vesz lyhelyzet elker l se rdek ben a gy rt n l vagy szakszervizben illetve egy szakemberrel jra kell cse r ltetni A berendez s jav t s t kiz r lag szakk pzett szem ly v gezheti A helytele...

Page 21: ...m s t t semminek pl keny rnek s tem nynek stb a t rol s ra Tiszt t s karbantart s s kezel s 1 A mikrohull m s t tiszt t s nak megkezd se el tt kapcsolja ki a s t t s h zza ki a h l zati k bel dugasz t...

Page 22: ...kci k GYEREKZ R a k sz l k v delme hogy a gyerekek ne tudj k v letlen l elind tani Blokkol s K szenl ti llapotban nyomja meg s 3 m sodpercig tartsa benyomva a Stop Clear gombot A k sz l k egy hossz ha...

Page 23: ...m ny meger s t s hez nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot 4 A meleg t si id be ll t s hoz nyomja meg a vagy a gombot A meleg t si id t 0 05 5 m sodperc s 95 00 95 perc k z tt lehet be ll tani 5 A m...

Page 24: ...irm gombot A k sz l k hangjelz st ad s megindul a kiolvaszt si program Ugyanekkor a kijelz n elkezdenek villogni a jelek valamint a kiolvaszt sb l h tral v id Kiolvaszt s id alapj n 1 Nyomja meg a Tim...

Page 25: ...ny meger s t s hez nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot a kijelz n megjelenik a felirat 6 A meleg t si id 7 percre t rt n be ll t s hoz nyomja meg a vagy a gombot 7 A meleg t s megkezd s hez nyomja...

Page 26: ...larizat Repara iile efectuate necorespunz tor pot provoca pericole serioase pentru utilizator n cazul n care ve i observa defecte ale dispozitivului v recomand m s lua i leg tura cu punctul de service...

Page 27: ...folosite n cuptorul cu microunde Nu folosi i cuptorul cu microunde pentru depozitarea obiectelor cum ar fi p ine bis cui i etc Cur are conservare i deservire 1 nainte de cur are opri i cuptorul i sco...

Page 28: ...gal 4 n timpul fierberii produsele trebuiesc ntoarse pentru a gr bi procesul de g tire a pro duselor de tip pui sau hamburgeri Produsele mari a a cum ar fi friptura trebuiesc ntoarse cel pu in o dat 5...

Page 29: ...are mesajul 3 Ap sa i Start 30Sec Confirm pentru a confirma puterea microundelor 4 Ap sa i butonul sau pentru a seta timpul de fierbere Timpul de fierbere poate fi setat de la 00 05 5 secunde p n la 9...

Page 30: ...are a programului selectat din Auto Meniu sau n timpul decon gel rii n func ie de greutate prelungirea timpului cu nc 30 de secunde este imposibil disponibil Decongelare n func ie de greutate 1 Ap sa...

Page 31: ...roundelor P80 mai ap sa i o dat butonul Microwave sau ap sa i butonul sau p n n momentul n care pe display va apare mesajul 5 Ap sa i Start 30Sec Confirm pentru a confirma puterea microundelor pe disp...

Page 32: ...32 MW 005_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 33 33 33 34 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 auto menu 36 36 37 37 37 1 2 3 4 BG ZELMER 230 V...

Page 33: ...33 MW 005_v01 1 2 3 4 5 30 7 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 13 230 V 50 Hz 1250 W 1000 W 800 W 2450 MHz 485 D x 410 S x 293 W 314 D x 348 S x 221 W 23 270 mm 14 6 kg...

Page 34: ...34 MW 005_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ZELMER LVD 2006 95 C EMC 2004 108 C CE 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 6 5 7 3 2 8 4 10 9 1...

Page 35: ...05 5 95 00 95 5 Start 30Sec Confirm 20 80 1 Microwave 2 P80 3 Start 30Sec Confirm 4 20 00 20 5 Start 30Sec Confirm P100 P80 P50 P30 P10 G C 1 C 2 100 80 50 30 10 0 55 36 100 45 64 0 1 5 1 5 10 5 10 3...

Page 36: ...000 3 Start 30Sec Confirm 1 Time Defrost 2 0 05 5 95 00 95 3 Start 30Sec Confirm P30 1 Clock Kitchen Timer 2 95 3 Start 30Sec Confirm 4 5 auto menu 1 2 A 1 Start 30Sec Confirm 3 4 Start 30Sec Confirm...

Page 37: ...Defrost Na wy wietlaczu pojawi si napis 2 5 00 3 Microwave 4 P80 Microwave 5 Start 30Sec Confirm 6 7 7 Start 30Sec Confirm 5 1 Stop Clear Start 30Sec Confirm Stop Clear 2 Microwave 3 3 Clock Kitchen...

Page 38: ...by qualified service personnel Improper repair may result in a serious hazard to the user In case of defects we suggest that you contact a ZELMER specialist service centre When the oven door or its s...

Page 39: ...ake sure that the utensils are suitable for use in the microwave oven before using them Do not use the microwave oven for storing any objects such as bread cakes etc Cleaning maintenance and operation...

Page 40: ...uld be moved to the bottom and those in the middle should be moved towards the edges of the dish Additional functions CHILD LOCK preventing children from accidentally activating the microwave oven Set...

Page 41: ...and will light 2 To select the required power e g P80 press the Microwave button or until the display shows the symbol 3 Press the Start 30Sec Confirm button to confirm the selected microwave power le...

Page 42: ...rt 30Sec Confirm button to start defrosting A sound signal will be heard and the defrosting programme will start The symbols and the remaining defrosting time will flash on the display Defrosting by t...

Page 43: ...g time to 7 minutes 7 Press the Start 30Sec Confirm button to start cooking A sound signal will heard to indicate the start of defrosting the display will show the remaining defrosting time The second...

Page 44: ...MW 005_v01...

Reviews: