background image

28

MW-005_v01

Montajul platoului rotativ din sticlă 

1

 Platoul rotativ nu trebuie amplasat în poziţie inversă. Nu se recomandă limitarea circu-

laţiei libere a platoului.

2

 În  timpul  pregătirii  mâncărurilor  în  cuptor  întot-

deauna  în  interiorul  acestuia  trebuie  să  fie  montat 

platoul rotativ şi ansamblul inelului rotativ.

3

 În timpul pregătirii mâncărurilor recipientele cu pro-

duse  alimentare  trebuiesc  întotdeauna  amplasate  pe 

platoul de sticlă.

4

 În  cazul  în  care  platoul  de  sticlă  crapă  sau  este 

deteriorat  trebuie  să  luaţi  imediat  legătura  cu  cel  mai 

apropiat punct de service.

Înainte de a lua legătura cu service-ul

Starea normală:

1

 În timpul funcţionării cuptorul cu microunde poate provoca interferenţe radio şi televi-

ziune. Aceste interferenţe sunt similare cu interferenţele cauzate de o aparate electrice de 

mici dimensiuni, cum ar fi mixerul, ventilatorul, aspiratorul, etc.

2

 În  timpul  procesului  de  pregătire  a  mâncărurilor  în  care  este  folosită  puterea  mică 

a microundelor iluminarea interioară a cuptorului poate fi estompată. 

3

 În timpul procesului de pregătire a mâncărurilor din produsele alimentare ies aburi. Cea 

mai mare parte a aburilor este evacuată prin orificiile de ventilaţie. Totuşi o parte a aburului 

condensat se poate depune pe părţile reci ale cuptorului (de ex. pe uşa acestuia).

4

 În cazul în care platoul de sticlă face zgomot în timpul funcţionării verificaţi şi curăţaţi 

partea inferioară din interiorul cuptorului şi ansamblul inelului rotativ. Curăţaţi în conformi-

tate cu informaţiile cuprinse în capitolul „CURĂŢARE – CONSERVARE ŞI DESERVIRE”.

Dacă cuptorul cu microunde nu funcţionează:

1

 Verificaţi dacă, cuptorul este corect conectat la priza reţelei de alimentare cu curent 

electric. Dacă nu, scoateţi ştecherul din priză, aşteptaţi 10 secunde şi introduceţi-l din nou.

2

 Verificaţi dacă siguranţa reţelei de alimentare nu este arsă sau dacă nu a fost pornită 

siguranţa automată a reţelei. Dacă elementele de siguranţă sus menţionate funcţionează 

corect, verificaţi priza reţelei, conectând la aceasta un alt dispozitiv.

3

 Verificaţi dacă panoul de comandă este programat corespunzător şi dacă programato-

rul timpului a fost setat.

4

 Verificaţi dacă uşa este închisă. În caz contrar energia microundelor nu va alimenta 

cuptorul cu microunde. 

 

  În cazul în care după realizarea tuturor acestor activităţi cuptorul nu funcţi

-

onează trebuie să luaţi legătura cu service-ul. Nu se recomandă reglarea şi 

nici realizarea reparaţiilor de către utilizator.

Construcţia cuptorului

1

 Panoul de comandă

2

 Ax rotativ

3

 Ansamblul inelului rotativ

4

 Platoul de sticlă rotativ

5

 Geamul

6

 Uşa

7

 Blocada de siguranţă – deconectează alimentarea în momentul în care este deschisă 

uşa în timpul funcţionării cuptorului

8

 Grătar metalic

9

 Placa de mică

10

 Dispozitivul de încălzire a grătarului

Pregătirea mâncărurilor cu ajutorul microundelor – indicaţii

1

 Aranjaţi cu grijă produsele alimentare. Produsele cele mai groase trebuiesc amplasate 

pe marginea vasului.

2

 Verificaţi timpul de fierbere. Fierbeţi folosind timpul cel mai scurt de fierbere iar în cazul 

în care va fi necesar prelungiţi timpul de fierbere. Produsele arse pot conduce la produce-

rea fumului sau pot să ia foc.

3

 Produsele trebuiesc acoperite în timpul fierberii. Acoperirea acestora protejează împo-

triva “stropirii” şi asigură o fierbere egală.

4

 În timpul fierberii produsele trebuiesc întoarse pentru a grăbi procesul de gătire a pro-

duselor de tip pui sau hamburgeri. Produsele mari, aşa cum ar fi friptura, trebuiesc întoarse 

cel puţin o dată.

5

 Pe la jumătatea timpului de gătit setat trebuie schimbată poziţia produselor alimentare 

aşa cum ar fi de ex. chiftelele în sos. Produsele care se găsesc în partea de sus trebuiesc 

mutate în partea de jos iar cele care se găsesc în mijlocul vasului trebuiesc mutate pe 

marginea acestuia.

Funcţii suplimentare

BLOCADA  PĂRINTEASCĂ  –  protejarea  dispozitivului  împotriva  punerea 

accidentală în funcţiune de către copii

Blocada: 

În regimul de aşteptare, apăsaţi şi menţineţi apăsat timp de 3 secunde butonul 

Stop/Clear

. Veţi auzi un prelung semnal sonor care va semnaliza pornirea blocadei de 

protecţie împotriva folosirii de către copii, iar pe ecran va apare simbolul  .

Dacă în momentul conectării cuptorului cu microunde la sursa de alimentare cu curent 

electric pe ceas nu a fost setată ora, atunci, după pornirea blocadei părinteşti pe display, în 
afară de simbolul 

 

va apare de asemenea şi

 

.

Oprirea  blocadei: 

Atunci  când  blocada  este  pornită  apăsaţi  şi  menţineţi  apăsat  timp  de 

3 secunde butonul 

Stop/Clear

. Veţi auzi un prelung semnal sonor care va semnaliza deco-

nectarea blocadei.

Indicaţii cu privire la vasele folosite

În cuptorul cu microunde pot fi folosite vase şi “unelte” special prevăzute pentru aceasta. 

Materialul ideal pentru vasele care sunt adecvate pentru utilizarea în cuptorul cu micro-

unde este un material transparent care permite trecerea prin recipient a energiei care este 

folosită pentru încălzirea produselor alimentare.

1

 Nu se recomandă folosirea ustensilelor din metal şi nici a vaselor cu ornamente meta-

lice – microundele nu pot trece prin metal.

2

 Înainte de începerea procesului de pregătire a mâncărurilor în cuptorul cu microunde 

eliminaţi ambalajele de hârtie derivate din reciclate, deoarece acestea pot conţine particule 

metalice, care pot cauza scânteiere şi / sau incendii.

3

 Este recomandat să utilizaţi vase rotunde / ovale, mai degrabă decât vasele pătrate / 

longitudinale, deoarece produsele alimentare din colţurile unor astfel de vase sunt mai des 

arse.

4

 Atunci când produsele alimentare sunt preparate pe grătar protejaţi zonele expuse la 

arsuri acoperindu-le cu benzi înguste de folie de aluminiu. Totuşi trebuie să ţineţi minte 

să nu folosiţi prea multă folie şi să păstraţi o distanţă de min. 3 cm între folie şi pereţii din 

interiorul cuptorului.
Lista prezentată în continuare vă va permite selectarea corectă a vaselor şi accesoriilor 

de bucătărie.

Accesorii de bucătărie

Microunde

Grătarul

Pregătirea 

combinată 

a mâncărurilor 

Sticlă termorezistentă

Sticlă care nu este rezistenţă la căldură

Produse ceramice termorezistente

Vase din plastic care sunt corespun-

zătoare pentru a fi folosite în cuptorul 

cu microunde.

Prosoape de unică folosinţă

Tavă metalică

Grătar metalic

Folie din aluminiu şi vase din aluminiu

Da

Nu

Da

Da

Da

Nu

Nu

Nu

Da

Nu

Da

Nu

Nu

Da

Da

Da

Da

Nu

Da

Nu

Nu

Nu

Nu

Nu

Test pentru vasele de bucătărie:

1

 În  recipient/vas  turnaţi  1  pahar  de  apă  rece  (250  ml)  şi  introduceţi-l  în  cuptorul  cu 

microunde.

2

 Fierbeţi apa la puterea maximă timp de 1 minut.

3

 După scurgerea timpului setat, verificaţi temp. recipientului/vasului. Dacă acesta va fi 

cald la atingere nu îl folosiţi pentru gătitul în cuptorul cu microunde. 

 

  Nu gătiţi mai mult de un minut.

6

5

7

3

2

8

4

10

9

1

Farfurie de sticlă

Butuc (partea de jos)

Ansamblul 

inelului rotativ

Axul rotativ

Summary of Contents for MW4063DS

Page 1: ...POU IT Mikrovlnn trouba MW4063DS 8 13 SK N VOD NA OBSLUHU Mikrovlnn r ra MW4063DS 14 19 HU HASZN LATI UTAS T S MW4063DS Mikrohull m s t 20 25 RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde MW4063DS...

Page 2: ...gro enia Napraw urz dzenia mo e dokonywa jedynie przeszkolony personel Nieprawi d owo wykonana naprawa mo e spowodowa powa ne zagro enia dla u ytkownika W razie wyst pienia usterek radzimy zwr ci si d...

Page 3: ...wej do przechowywania jakichkolwiek przedmiot w np chleba ciastek itp Czyszczenie konserwacja i obs uga 1 Przed rozpocz ciem czyszczenia wy cz kuchenk i wyjmij wtyczk przewodu przy czeniowego z gniazd...

Page 4: ...przez dzieci Blokada W stanie oczekiwania naci nij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk Stop Clear Rozlegnie si d ugi sygna d wi kowy sygnalizuj cy uruchomienie blokady zabez pieczaj cej przed dost...

Page 5: ...is 3 Naci nij Start 30Sec Confirm aby potwierdzi moc mikrofal 4 Naci nij przycisk lub aby ustawi czas gotowania Mo na ustawi czas goto wania od 0 05 5 sekund do 95 00 95 minut 5 Naci nij przycisk Star...

Page 6: ...m aby rozpocz rozmra anie Rozlegnie si sygna d wi kowy i uruchomiony zostanie program rozmra ania W tym samym czasie na wy wietlaczu miga b d symbole oraz pozosta y czas rozmra ania Rozmra anie wg cza...

Page 7: ...oznajmuj cy pocz tek rozmra ania na wy wietlaczu odliczany b dzie czas rozmra ania Drugi sygna d wi kowy informuje o rozpocz ciu gotowania Zako cze nie gotowania wieloetapowego sygnalizowane b dzie p...

Page 8: ...nebo ve specializovan m servisu pro kolen m person lem vyvarujete se tak nebez pe razu Prov d t opravy na spot ebi i m e pouze pro kolen person l Nespr vn pro veden oprava hroz u ivateli velmi v n m...

Page 9: ...k p echov v n jak chkoliv p em t a potravin jako nap chleba su enky atd i t n dr ba a obsluha 1 P ed zah jen m i t n vypn te troubu a vyjm te z str ku p vodn ho kabelu z elek trick s t 2 Vnit n komora...

Page 10: ...dol a ty kter jsou uprost ed polo te na okraj Dopl uj c funkce D TSK POJISTKA zabezpe en p ed p stupem d t Pojistka V pohotovostn m re imu stiskn te a 3 vte iny p idr te tla tko Stop Clear Usly te dl...

Page 11: ...a displeji nezobraz n pis 3 Stiskn te Start 30Sec Confirm pro potvrzen v konu mikrovln 4 Stiskn te tla tko nebo pro nastaven doby va en Lze nastavit dobu va en od 0 05 5 vte in do 95 00 95 minut 5 Sti...

Page 12: ...vu kov sign l a zapne se program rozmrazov n Ve stejn chv li na displeji budou blikat symboly a as do ukon en rozmrazov n Rozmrazov n asov 1 Stiskn te tla tko Time Defrost Na displeji se zobraz n pis...

Page 13: ...formace 1 Ka dou zapnutou operaci lze p eru it stisknut m tla tka Stop Clear Pro pokra ov n p eru en operace stiskn te tla tko Start 30Sec Confirm Dvoj stisknut tla tka Stop Clear ukon operaci 2 B hem...

Page 14: ...nete riziku vzniku nebezpe enstva Opravu zariadenia m u vykona v lu ne kvalifikovan osoby Chybne vykonan oprava zariadenia m e predstavova v nu hrozbu pre pou vate a V pr pade poruchy kontaktuje pecia...

Page 15: ...pod istenie dr ba a obsluha 1 Pred za at m istenia vypnite mikrovlnn r ru a vyberte z str ku pr vodov ho k bla zo z suvky zdroja nap tia 2 Vn tro mikrovlnnej r ry je potrebn udr iava ist V pr pade zn...

Page 16: ...oviny ako s napr klad m sov gu ky Potraviny ktor s usporiadan na vrchu je potrebn premiestni nadol a tie ktor s umiestnen v strede na kraje n doby Dodato n funkcie RODI OVSK Z MOK ochrana spotrebi a p...

Page 17: ...tla idlo Start 30Sec Confirm m potvrd te nastaven v kon mikrov n 4 Stla te tla idlo alebo ktor m nastav te dobu varenia Dobu varenia dobu varenia nastav te pod a potreby od 0 05 5 sek nd do 95 00 95...

Page 18: ...m za nete rozmrazovanie Zaznie zvukov sign l a spust sa program rozmrazovania S asne na displeji za n blika symboly a zvy uj ci as rozmrazovania asov rozmrazovanie 1 Stla te tla idlo Time Defrost Na...

Page 19: ...e inform cie 1 Ka d aktivovan funkciu m ete preru i stla en m tla idla Stop Clear Pre op tovn spustenie preru enej innosti stla te tla idlo Start 30Sec Confirm Dvojn sobn m stla en m tla idla Stop Cle...

Page 20: ...gs r l azt a vesz lyhelyzet elker l se rdek ben a gy rt n l vagy szakszervizben illetve egy szakemberrel jra kell cse r ltetni A berendez s jav t s t kiz r lag szakk pzett szem ly v gezheti A helytele...

Page 21: ...m s t t semminek pl keny rnek s tem nynek stb a t rol s ra Tiszt t s karbantart s s kezel s 1 A mikrohull m s t tiszt t s nak megkezd se el tt kapcsolja ki a s t t s h zza ki a h l zati k bel dugasz t...

Page 22: ...kci k GYEREKZ R a k sz l k v delme hogy a gyerekek ne tudj k v letlen l elind tani Blokkol s K szenl ti llapotban nyomja meg s 3 m sodpercig tartsa benyomva a Stop Clear gombot A k sz l k egy hossz ha...

Page 23: ...m ny meger s t s hez nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot 4 A meleg t si id be ll t s hoz nyomja meg a vagy a gombot A meleg t si id t 0 05 5 m sodperc s 95 00 95 perc k z tt lehet be ll tani 5 A m...

Page 24: ...irm gombot A k sz l k hangjelz st ad s megindul a kiolvaszt si program Ugyanekkor a kijelz n elkezdenek villogni a jelek valamint a kiolvaszt sb l h tral v id Kiolvaszt s id alapj n 1 Nyomja meg a Tim...

Page 25: ...ny meger s t s hez nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot a kijelz n megjelenik a felirat 6 A meleg t si id 7 percre t rt n be ll t s hoz nyomja meg a vagy a gombot 7 A meleg t s megkezd s hez nyomja...

Page 26: ...larizat Repara iile efectuate necorespunz tor pot provoca pericole serioase pentru utilizator n cazul n care ve i observa defecte ale dispozitivului v recomand m s lua i leg tura cu punctul de service...

Page 27: ...folosite n cuptorul cu microunde Nu folosi i cuptorul cu microunde pentru depozitarea obiectelor cum ar fi p ine bis cui i etc Cur are conservare i deservire 1 nainte de cur are opri i cuptorul i sco...

Page 28: ...gal 4 n timpul fierberii produsele trebuiesc ntoarse pentru a gr bi procesul de g tire a pro duselor de tip pui sau hamburgeri Produsele mari a a cum ar fi friptura trebuiesc ntoarse cel pu in o dat 5...

Page 29: ...are mesajul 3 Ap sa i Start 30Sec Confirm pentru a confirma puterea microundelor 4 Ap sa i butonul sau pentru a seta timpul de fierbere Timpul de fierbere poate fi setat de la 00 05 5 secunde p n la 9...

Page 30: ...are a programului selectat din Auto Meniu sau n timpul decon gel rii n func ie de greutate prelungirea timpului cu nc 30 de secunde este imposibil disponibil Decongelare n func ie de greutate 1 Ap sa...

Page 31: ...roundelor P80 mai ap sa i o dat butonul Microwave sau ap sa i butonul sau p n n momentul n care pe display va apare mesajul 5 Ap sa i Start 30Sec Confirm pentru a confirma puterea microundelor pe disp...

Page 32: ...32 MW 005_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 33 33 33 34 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 auto menu 36 36 37 37 37 1 2 3 4 BG ZELMER 230 V...

Page 33: ...33 MW 005_v01 1 2 3 4 5 30 7 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 13 230 V 50 Hz 1250 W 1000 W 800 W 2450 MHz 485 D x 410 S x 293 W 314 D x 348 S x 221 W 23 270 mm 14 6 kg...

Page 34: ...34 MW 005_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ZELMER LVD 2006 95 C EMC 2004 108 C CE 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 6 5 7 3 2 8 4 10 9 1...

Page 35: ...05 5 95 00 95 5 Start 30Sec Confirm 20 80 1 Microwave 2 P80 3 Start 30Sec Confirm 4 20 00 20 5 Start 30Sec Confirm P100 P80 P50 P30 P10 G C 1 C 2 100 80 50 30 10 0 55 36 100 45 64 0 1 5 1 5 10 5 10 3...

Page 36: ...000 3 Start 30Sec Confirm 1 Time Defrost 2 0 05 5 95 00 95 3 Start 30Sec Confirm P30 1 Clock Kitchen Timer 2 95 3 Start 30Sec Confirm 4 5 auto menu 1 2 A 1 Start 30Sec Confirm 3 4 Start 30Sec Confirm...

Page 37: ...Defrost Na wy wietlaczu pojawi si napis 2 5 00 3 Microwave 4 P80 Microwave 5 Start 30Sec Confirm 6 7 7 Start 30Sec Confirm 5 1 Stop Clear Start 30Sec Confirm Stop Clear 2 Microwave 3 3 Clock Kitchen...

Page 38: ...by qualified service personnel Improper repair may result in a serious hazard to the user In case of defects we suggest that you contact a ZELMER specialist service centre When the oven door or its s...

Page 39: ...ake sure that the utensils are suitable for use in the microwave oven before using them Do not use the microwave oven for storing any objects such as bread cakes etc Cleaning maintenance and operation...

Page 40: ...uld be moved to the bottom and those in the middle should be moved towards the edges of the dish Additional functions CHILD LOCK preventing children from accidentally activating the microwave oven Set...

Page 41: ...and will light 2 To select the required power e g P80 press the Microwave button or until the display shows the symbol 3 Press the Start 30Sec Confirm button to confirm the selected microwave power le...

Page 42: ...rt 30Sec Confirm button to start defrosting A sound signal will be heard and the defrosting programme will start The symbols and the remaining defrosting time will flash on the display Defrosting by t...

Page 43: ...g time to 7 minutes 7 Press the Start 30Sec Confirm button to start cooking A sound signal will heard to indicate the start of defrosting the display will show the remaining defrosting time The second...

Page 44: ...MW 005_v01...

Reviews: