background image

21

MW-005_v01

Telepítés

1

 Győződjön meg róla, hogy minden csomagolást eltávolított a mikrohullámú sütő belse-

jéből.

2

 Vegye le a védőfóliát a vezérlő panelről és a mikrohullámú sütő burkolatáról. 

 

  Ellenőrizze,  hogy  nincs-e  nyoma  valamilyen  sérülésnek,  például  az  ajtó 

nem görbült vagy vetemedett meg, a tömítések, az érintkező felületek épek, 

a  pántok  és  az  ajtó  zárja  nem  töröttek  vagy  nincsenek  kilazulva,  nincs 

a sütő belsejében vagy az ajtón horpadás.

 

  Bármilyen sérülés esetén nem kezdje használni a készüléket, hanem lépjen 

kapcsolatba a szerviz szakembereivel.

3

 A mikrohullámú sütőt állítsa egy szintben levő, stabil felületre, amely elbírja a sütő saját 

és a sütőben készíthető legnehezebb étel súlyát.

4

 A  mikrohullámú  sütőt  ne  tegye  ki  nedvesség  hatásának,  és  ne  helyezze  gyúlékony 

anyagok közelébe, valamint hőt termelő berendezések alá vagy fölé.

5

 Ahhoz, hogy a sütő jól működjön, biztosítson megfelelő légáramlást. A süt fölött hagy-

jon legalább 30 cm, mögötte 7,5 cm, az egyik oldalán minimum 7,5 távolságot, a másik 

oldalának szabadon kell maradnia. Ne takarja le, vagy tömje el a készülék szellőző nyílá-

sait. Ne vegye le a lábakat.

6

 A sütőt ne használja az üveglap nélkül és a megfelelő helyzetben elhelyezett forgótá-

nyér-tartó nélkül.

7

 Ellenőrizze, hogy a hálózat kábel nem sérült-e, nincs-e a sütő alatt, vagy valamilyen 

forró, illetve éles felületen, valamint nem lóg túl az asztal vagy a munkalap szélén.

8

 Biztosítsa, hogy könnyen hozzá lehessen férni a dugaszolóaljzathoz úgy, hogy várat-

lan esetekben könnyen le lehessen választani a készüléket az áramforrásról.

9

 Ne használja, és ne tartsa a mikrohullámú sütőt szabad ég alatt.

Földelésre vonatkozó utasítások

A készülék dugaszát földeléssel ellátott hálózati dugaszolóaljzatba kell csatlakoztatni. Föl-

delés nélküli dugaszolóaljzatba történő csatlakoztatása áramütés veszélyével járhat.

Zárlat esetén a földelés csökkenti az áramütés veszélyét.

Ajánlott a mikrohullámú sütőt külön áramkörre kötni.

Hosszabbító használata esetén:

1

 A hosszabbítónak három eresnek kell lennie, olyan dugaszolóaljzattal és dugasszal, 

ami lehetővé teszi a csatlakozást a földelésre.

2

 A hosszabbítót helyezze távol forró és éles felületektől, úgy, hogy ne lehessen véletle-

nül meghúzni, vagy megbotlani benne. 

 

  Nem megfelelő csatlakozás esetén fennáll az áramütés veszélye. 

  

  A földelésre vonatkozó bármilyen kérdés esetén vagy az elektromos háló

-

zatra történő csatlakozással kapcsolatos tanácsokért forduljon szakképzett 

villanyszerelőhöz vagy a szervizhez. 

  

  Sem a gyártó, sem az eladó nem vállal semmilyen felelősséget a nem meg

-

felelő  elektromos  csatlakozás  miatt  a  mikrohullámú  sütőben  keletkező 

hibákért, illetve az emiatt bekövetkező testi sérülésekért.

Rádiózavarok

A mikrohullámú sütő üzem közben zavarhatja a rádió vagy televízió készülékek, és hasonló 

berendezések működését.

A zavarokat korlátozni lehet, vagy ki lehet küszöbölni a következő módon:

tisztítsa meg sütő ajtaját és az érintkező felületeket,

 

változtassa meg a rádió vagy televízió antenna helyzetét,

 

állítsa a vevőkészülékhez képest más helyre a mikrohullámú sütőt,

 

helyezze távolabbra a mikrohullámú sütőtől a vevőkészüléket,

 

csatlakoztassa a mikrohullámú készüléket egy másik elektromos dugaszolóaljzatba, 

 

hogy a mikrohullámú sütő és a vevőkészülék az elektromos hálózat más áramkörén 

legyen.

 

  Útmutatás

Tájékoztatás a termékről és a használatára vonatkozó információk

A mikrohullámú sütő kizárólag otthoni használatra készült.

 

A vastag héjú termékeket, mint pl. burgonya, egész sonka, alma és gesztenye, mele-

 

gítés előtt szurkálja meg.

Ne főzze szét az élelmiszereket.

 

Mielőtt  igénybe  veszi,  győződjön  meg  róla,  hogy  az  edény  mikrohullámú  sütőben 

 

használható.

Ne  használja  a  mikrohullámú  sütőt  semminek,  pl.  kenyérnek,  süteménynek  stb. 

 

a tárolására. 

Tisztítás – karbantartás és kezelés

1

 A mikrohullámú sütő tisztításának megkezdése előtt kapcsolja ki a sütőt és húzza ki 

a hálózati kábel dugaszát a hálózati dugaszolóaljzatból.

2

 A mikrohullámú sütő belsejét tiszta állapotban kell tartani. A sütő belső falainak szeny-

nyeződése esetén egy nedves ruhával távolítsa el az ételdarabokat vagy kiömlött folya-

dékot.  Erős  szennyeződés  esetén  használjon  enyhe  tisztítószert.  Ne  használjon  spray 

formájában lévő tisztítószert, sem erős tisztítószereket, mivel azok foltossá, mattá tehetik 

a mikrohullámú sütő és az ajtó felületét.

3

 A mikrohullámú sütő külső felületét nedves ruhával tisztítsa.

A sütő belsejében található részegységek károsodásának megelőzése érdekében ügyeljen 

rá, hogy a víz ne csöpögjön be a szellőző nyílásokon a készülék belsejébe.

4

 Az ajtó, az ablak mindkét oldalát, az ajtó tömítéseit és a szomszédos alkatrészeket 

gyakran törölje át egy nedves ruhával, hogy eltávolítsa az ételmaradékokat vagy a kiömlött 

folyadékot. 

  

  Ne használjon súroló anyagot tartalmazó tisztító szereket. 

 

 

  Az  ajtók  tömítéseinek,  a  mélyedések  valamint  az  egymással  érintkező 

alkatrészek tisztításakor tilos olyan tisztítószert használni, ami károsíthatja 

a tömítést, és ezzel a mikrohullám szivárgását okozhatja.

5

 A burkolat mosogatásához ne használjon agresszív tisztítószereket emulzió, tej, paszta 

stb. formájában. Ezek többek között eltávolíthatják a grafikus jelek formájában felvitt olyan 

információkat, mint: mércék, jelölések, figyelmeztető jelzések stb.

6

 Ne  hagyja,  hogy  a  vezérlő  panelt  nedvesség  érje.  Tisztításhoz  használjon  nedves, 

puha  rongyot.  A  mikrohullámú  sütő  véletlen  bekapcsolásának  megelőzése  érdekében 

a vezérlő panelt úgy tisztítsa, hogy az ajtó nyitva van.

7

 Ha a lecsapódó vízpára kezd leülni az ajtó belső vagy külső oldalára, törölje le egy 

puha ronggyal.
Lecsapódás akkor keletkezhet, amikor a mikrohullámú sütő nagy nedvességtartalmú körül-

mények között üzemel. Ilyen esetben ez normális jelenség.

8

 Időnként vegye ki, és mossa el az üvegtálcát. Meleg, mosogatószeres vízben vagy 

mosogatógépben mossa el.

9

 Hogy megelőzze azt, hogy a készülék zajos legyen, rendszeresen tisztítsa a forgótá-

nyér-tartót és a sütő alját. Az alsó felületet egyszerűen valami enyhe tisztítószerrel tisz-

títsa. A forgótányér-tartót meleg, mosogatószeres vízben vagy mosogatógépben mossa el. 

Mikor visszahelyezi a forgótányér-tartót a sütőbe, figyeljen arra, hogy jó helyre tegye be.

10

 Hogy a sütőben lévő kellemetlen szagoktól megszabaduljon, egy mikrohullámú sütő-

ben használható tálkába főzzön 5 percig 200 ml vizet egy citrom levével és héjával.
A sütő belsején alaposan törölje ki egy száraz, puha ronggyal.

11

 Ha ki kell cserélni a belső égőt, ebben az ügyben forduljon SZERVIZHEZ.

12

 Rendszeresen tisztítsa a sütőt, és távolítsa el az ételmaradékokat. 

 

  Ha nem tartja be a fenti utasításokat, az a felületek állapotának romlásá

-

hoz vezetnek, ami pedig a készülék élettartamára van negatív hatással, és 

veszélyes helyzeteket okozhat.

Műszaki adatok

Műszaki paraméterek

230 V~ 50 Hz, 1250 W (Mikrohullám) 1000 W 

(Grill)

A mikrohullám névleges kimeneti 

teljesítménye

800 W

Frekvencia

2450 MHz

Külső méretek (mm)

485 (D) x 410 (S) x 293 (W)

A mikrohullámú sütő külső méretei (mm) 314 (D) x 348 (S) x 221 (W)
A mikrohullámú sütő űrtartalma

23 liter

Forgó tányér

Átmérő = 270 mm

Nettó tömeg

Körülbelül 14,6 kg

* A fent megadott adatok változhatnak, ezért a felhasználónak a mikrohullámú sütő adattábláján meg-

adott információk alapján kell ellenőriznie azokat. Ezekre az adatokra vonatkozóan semmilyen reklamá-

ciót sem tudunk elfogadni.

Szabvány előírások

A ZELMER mikrohullámú sütők teljesítik az érvényben levő szabványokat.

A berendezés eleget tesz a következő direktíváknak:

Kisfeszültségű elektromos berendezések (LVD) – 2006/95/EC.

 

Elektromágneses kompatibilitás (EMC) – 2004/108/EC.

 

A termék CE jelzéssel van jelölve az adattáblán.

Summary of Contents for MW4063DS

Page 1: ...POU IT Mikrovlnn trouba MW4063DS 8 13 SK N VOD NA OBSLUHU Mikrovlnn r ra MW4063DS 14 19 HU HASZN LATI UTAS T S MW4063DS Mikrohull m s t 20 25 RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde MW4063DS...

Page 2: ...gro enia Napraw urz dzenia mo e dokonywa jedynie przeszkolony personel Nieprawi d owo wykonana naprawa mo e spowodowa powa ne zagro enia dla u ytkownika W razie wyst pienia usterek radzimy zwr ci si d...

Page 3: ...wej do przechowywania jakichkolwiek przedmiot w np chleba ciastek itp Czyszczenie konserwacja i obs uga 1 Przed rozpocz ciem czyszczenia wy cz kuchenk i wyjmij wtyczk przewodu przy czeniowego z gniazd...

Page 4: ...przez dzieci Blokada W stanie oczekiwania naci nij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk Stop Clear Rozlegnie si d ugi sygna d wi kowy sygnalizuj cy uruchomienie blokady zabez pieczaj cej przed dost...

Page 5: ...is 3 Naci nij Start 30Sec Confirm aby potwierdzi moc mikrofal 4 Naci nij przycisk lub aby ustawi czas gotowania Mo na ustawi czas goto wania od 0 05 5 sekund do 95 00 95 minut 5 Naci nij przycisk Star...

Page 6: ...m aby rozpocz rozmra anie Rozlegnie si sygna d wi kowy i uruchomiony zostanie program rozmra ania W tym samym czasie na wy wietlaczu miga b d symbole oraz pozosta y czas rozmra ania Rozmra anie wg cza...

Page 7: ...oznajmuj cy pocz tek rozmra ania na wy wietlaczu odliczany b dzie czas rozmra ania Drugi sygna d wi kowy informuje o rozpocz ciu gotowania Zako cze nie gotowania wieloetapowego sygnalizowane b dzie p...

Page 8: ...nebo ve specializovan m servisu pro kolen m person lem vyvarujete se tak nebez pe razu Prov d t opravy na spot ebi i m e pouze pro kolen person l Nespr vn pro veden oprava hroz u ivateli velmi v n m...

Page 9: ...k p echov v n jak chkoliv p em t a potravin jako nap chleba su enky atd i t n dr ba a obsluha 1 P ed zah jen m i t n vypn te troubu a vyjm te z str ku p vodn ho kabelu z elek trick s t 2 Vnit n komora...

Page 10: ...dol a ty kter jsou uprost ed polo te na okraj Dopl uj c funkce D TSK POJISTKA zabezpe en p ed p stupem d t Pojistka V pohotovostn m re imu stiskn te a 3 vte iny p idr te tla tko Stop Clear Usly te dl...

Page 11: ...a displeji nezobraz n pis 3 Stiskn te Start 30Sec Confirm pro potvrzen v konu mikrovln 4 Stiskn te tla tko nebo pro nastaven doby va en Lze nastavit dobu va en od 0 05 5 vte in do 95 00 95 minut 5 Sti...

Page 12: ...vu kov sign l a zapne se program rozmrazov n Ve stejn chv li na displeji budou blikat symboly a as do ukon en rozmrazov n Rozmrazov n asov 1 Stiskn te tla tko Time Defrost Na displeji se zobraz n pis...

Page 13: ...formace 1 Ka dou zapnutou operaci lze p eru it stisknut m tla tka Stop Clear Pro pokra ov n p eru en operace stiskn te tla tko Start 30Sec Confirm Dvoj stisknut tla tka Stop Clear ukon operaci 2 B hem...

Page 14: ...nete riziku vzniku nebezpe enstva Opravu zariadenia m u vykona v lu ne kvalifikovan osoby Chybne vykonan oprava zariadenia m e predstavova v nu hrozbu pre pou vate a V pr pade poruchy kontaktuje pecia...

Page 15: ...pod istenie dr ba a obsluha 1 Pred za at m istenia vypnite mikrovlnn r ru a vyberte z str ku pr vodov ho k bla zo z suvky zdroja nap tia 2 Vn tro mikrovlnnej r ry je potrebn udr iava ist V pr pade zn...

Page 16: ...oviny ako s napr klad m sov gu ky Potraviny ktor s usporiadan na vrchu je potrebn premiestni nadol a tie ktor s umiestnen v strede na kraje n doby Dodato n funkcie RODI OVSK Z MOK ochrana spotrebi a p...

Page 17: ...tla idlo Start 30Sec Confirm m potvrd te nastaven v kon mikrov n 4 Stla te tla idlo alebo ktor m nastav te dobu varenia Dobu varenia dobu varenia nastav te pod a potreby od 0 05 5 sek nd do 95 00 95...

Page 18: ...m za nete rozmrazovanie Zaznie zvukov sign l a spust sa program rozmrazovania S asne na displeji za n blika symboly a zvy uj ci as rozmrazovania asov rozmrazovanie 1 Stla te tla idlo Time Defrost Na...

Page 19: ...e inform cie 1 Ka d aktivovan funkciu m ete preru i stla en m tla idla Stop Clear Pre op tovn spustenie preru enej innosti stla te tla idlo Start 30Sec Confirm Dvojn sobn m stla en m tla idla Stop Cle...

Page 20: ...gs r l azt a vesz lyhelyzet elker l se rdek ben a gy rt n l vagy szakszervizben illetve egy szakemberrel jra kell cse r ltetni A berendez s jav t s t kiz r lag szakk pzett szem ly v gezheti A helytele...

Page 21: ...m s t t semminek pl keny rnek s tem nynek stb a t rol s ra Tiszt t s karbantart s s kezel s 1 A mikrohull m s t tiszt t s nak megkezd se el tt kapcsolja ki a s t t s h zza ki a h l zati k bel dugasz t...

Page 22: ...kci k GYEREKZ R a k sz l k v delme hogy a gyerekek ne tudj k v letlen l elind tani Blokkol s K szenl ti llapotban nyomja meg s 3 m sodpercig tartsa benyomva a Stop Clear gombot A k sz l k egy hossz ha...

Page 23: ...m ny meger s t s hez nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot 4 A meleg t si id be ll t s hoz nyomja meg a vagy a gombot A meleg t si id t 0 05 5 m sodperc s 95 00 95 perc k z tt lehet be ll tani 5 A m...

Page 24: ...irm gombot A k sz l k hangjelz st ad s megindul a kiolvaszt si program Ugyanekkor a kijelz n elkezdenek villogni a jelek valamint a kiolvaszt sb l h tral v id Kiolvaszt s id alapj n 1 Nyomja meg a Tim...

Page 25: ...ny meger s t s hez nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot a kijelz n megjelenik a felirat 6 A meleg t si id 7 percre t rt n be ll t s hoz nyomja meg a vagy a gombot 7 A meleg t s megkezd s hez nyomja...

Page 26: ...larizat Repara iile efectuate necorespunz tor pot provoca pericole serioase pentru utilizator n cazul n care ve i observa defecte ale dispozitivului v recomand m s lua i leg tura cu punctul de service...

Page 27: ...folosite n cuptorul cu microunde Nu folosi i cuptorul cu microunde pentru depozitarea obiectelor cum ar fi p ine bis cui i etc Cur are conservare i deservire 1 nainte de cur are opri i cuptorul i sco...

Page 28: ...gal 4 n timpul fierberii produsele trebuiesc ntoarse pentru a gr bi procesul de g tire a pro duselor de tip pui sau hamburgeri Produsele mari a a cum ar fi friptura trebuiesc ntoarse cel pu in o dat 5...

Page 29: ...are mesajul 3 Ap sa i Start 30Sec Confirm pentru a confirma puterea microundelor 4 Ap sa i butonul sau pentru a seta timpul de fierbere Timpul de fierbere poate fi setat de la 00 05 5 secunde p n la 9...

Page 30: ...are a programului selectat din Auto Meniu sau n timpul decon gel rii n func ie de greutate prelungirea timpului cu nc 30 de secunde este imposibil disponibil Decongelare n func ie de greutate 1 Ap sa...

Page 31: ...roundelor P80 mai ap sa i o dat butonul Microwave sau ap sa i butonul sau p n n momentul n care pe display va apare mesajul 5 Ap sa i Start 30Sec Confirm pentru a confirma puterea microundelor pe disp...

Page 32: ...32 MW 005_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 33 33 33 34 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 auto menu 36 36 37 37 37 1 2 3 4 BG ZELMER 230 V...

Page 33: ...33 MW 005_v01 1 2 3 4 5 30 7 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 13 230 V 50 Hz 1250 W 1000 W 800 W 2450 MHz 485 D x 410 S x 293 W 314 D x 348 S x 221 W 23 270 mm 14 6 kg...

Page 34: ...34 MW 005_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ZELMER LVD 2006 95 C EMC 2004 108 C CE 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 6 5 7 3 2 8 4 10 9 1...

Page 35: ...05 5 95 00 95 5 Start 30Sec Confirm 20 80 1 Microwave 2 P80 3 Start 30Sec Confirm 4 20 00 20 5 Start 30Sec Confirm P100 P80 P50 P30 P10 G C 1 C 2 100 80 50 30 10 0 55 36 100 45 64 0 1 5 1 5 10 5 10 3...

Page 36: ...000 3 Start 30Sec Confirm 1 Time Defrost 2 0 05 5 95 00 95 3 Start 30Sec Confirm P30 1 Clock Kitchen Timer 2 95 3 Start 30Sec Confirm 4 5 auto menu 1 2 A 1 Start 30Sec Confirm 3 4 Start 30Sec Confirm...

Page 37: ...Defrost Na wy wietlaczu pojawi si napis 2 5 00 3 Microwave 4 P80 Microwave 5 Start 30Sec Confirm 6 7 7 Start 30Sec Confirm 5 1 Stop Clear Start 30Sec Confirm Stop Clear 2 Microwave 3 3 Clock Kitchen...

Page 38: ...by qualified service personnel Improper repair may result in a serious hazard to the user In case of defects we suggest that you contact a ZELMER specialist service centre When the oven door or its s...

Page 39: ...ake sure that the utensils are suitable for use in the microwave oven before using them Do not use the microwave oven for storing any objects such as bread cakes etc Cleaning maintenance and operation...

Page 40: ...uld be moved to the bottom and those in the middle should be moved towards the edges of the dish Additional functions CHILD LOCK preventing children from accidentally activating the microwave oven Set...

Page 41: ...and will light 2 To select the required power e g P80 press the Microwave button or until the display shows the symbol 3 Press the Start 30Sec Confirm button to confirm the selected microwave power le...

Page 42: ...rt 30Sec Confirm button to start defrosting A sound signal will be heard and the defrosting programme will start The symbols and the remaining defrosting time will flash on the display Defrosting by t...

Page 43: ...g time to 7 minutes 7 Press the Start 30Sec Confirm button to start cooking A sound signal will heard to indicate the start of defrosting the display will show the remaining defrosting time The second...

Page 44: ...MW 005_v01...

Reviews: