background image

11

Udržování teploty

Potraviny připravované na páře jsou nejvíce aromatické a nejzdravější bezprostředně po ukončení přípravy. Je-li však nezbytné pře

-

chování potravin v teple během krátké doby, použijte funkci udržování teploty 

, zmáčknutím tlačítka MENU 

(14)

 a je-li to nutné 

nastavením doby příslušným tlačítkem „+” nebo „–”.

Automatické udržování teploty

  1.  Spotřebič samočinně přejde do programu udržování teploty na 20 minut po uplynutí libovolného zvoleného programu vaření.

  2.  Po ukončení programu udržování teploty spotřebič pětkrát pípne. Spotřebič se sám vypne.

UPOZORNĚNÍ:

V průběhu provozu přístroje v režimu udržování teploty bude na displeji blikat ikonka 

.

Dolévání vody během vaření

V případě jídel vyžadujících delší vaření:

Sníží-li se úroveň vody do úrovně MIN, zazní nepřetržitý zvukový signál; symbol 

 

 začne blikat.

Zkontrolujte hladinu vody.

 

Když hladina vody klesne pod úroveň MIN, dolijte vodu doplňovacím otvorem.

 

Překročí-li úroveň vody úroveň MIN, zvukový signál bude přerušen a symbol 

 

 přestane blikat. Zmáčkněte tlačítko start/stop 

(13)

 a přístroj opětovně zapněte.

Automatické vypínání spotřebiče

Spotřebič se vypíná samočinně, když je zapojen do sítě a ponechán bez dohledu.

Hrnec se vypíná automaticky po minutě a přitom dvakrát pípne v následujících situacích:

Po ukončení naprogramované činnosti.

 

Když není potvrzen zvolený program po automatickém zapnutí programu udržování teploty.

 

Spotřebič můžete opětovně zapnout stisknutím tlačítka 

.

TIPY

  1.  Vaření v horní misce 

(3)

 může vyžadovat delší čas přípravy vzhledem k nižší teplotě páry v horní části parního hrnce.

  2.  Pokrmy uložené v jedné vrstvě se vaří rychleji než v několika vrstvách. Proto větší množství jídla potřebuje delší čas vaření.

  3.  Doporučuje se mít jednotlivé porce podobné velikosti. Pokud jsou porce různě veliké a je nutné je ukládat po vrstvách, pak menší  

kousky dávejte nahoru.

  4.  Jídlo na miskách 

(3)

,

 (4)

,

 (5)

 nebo v misce 

(2)

 by nemělo být stlačeno. Mezi porcemi nechávejte prostor, aby tudy mohla proudit 

pára.

  5.  Při vaření většího množství jídla v polovině doby sejměte pokličku 

(1)

, jídlo zamíchejte vařečkou s delší rukojetí a ruce si přitom 

chraňte kuchyňskými rukavicemi.

  6.  Sůl a koření přidávejte do misek 

(3)

(4)

(5)

 až po ukončení vaření. Zamezí se tím poškození topného tělesa v zásobníku s vodou 

(9)

.

  7.  Tekutinu na odkapávací misce 

(6)

 je možné použít k přípravě polévek nebo omáček.

  8.  Ve spotřebiči nevařte zmrazené maso, drůbež a mořské plody. Před přípravou je nutné je nechat dobře rozmrazit.

  9.  Miska na rýži 

(2)

 se hodí k přípravě dalších pokrmů jako jsou ovoce, zelenina, puding, rychlé občestvení atp.

10.  Při používání tří misek 

(3)

(4)

(5)

:

největší porce jídel vyžadující nejdelší přípravu klaďte na dolní misku.

 

Do horní a dolní misky dávejte různá jídla, ale ujistěte se, zda se jejich aroma k sobě hodí, jelikož z horní misky odkapává kon

-

 

denzovaná pára.

Pokud vaříte maso nebo drůbež a zeleninu, tak maso či drůbež pokládejte do dolní misky, aby šťáva ze syrového či jen částečně 

 

tepelně zpracovaného mase neskapávala na další pokrmy.

Jídla v horní misce zpravidla potřebují trochu delší dobu vaření, přičtěte tedy asi 5 minut.

 

Pokud připravujete jídla vyžadující různou dobu vaření, pak jídlo vařící se nejdéle vkládejte do dolní misky; když pak čas zbý

-

 

vající do ukončení vaření je roven času, který je potřeba na jídlo připravované nejkratší dobu, opatrně sejměte pokličku pomocí 

chňapek a položte nahoru horní misku; přikryjte a pokračujte ve vaření.

TABULKA ČASŮ VAŘENÍ

  1.  Doby vaření uvedené v tabulkách a předpisech jsou jen orientační. Doba vaření se může lišit podle velikosti porcí, jejich uložení 

v misce, čerstvosti přísad a osobních preferencí. Jak se budete postupně seznamovat se spotřebičem, doby vaření si upravíte.

  2.  Uvedené doby vaření platí pro množství surovin složek uvedené v kuchařském předpisu. Délku vaření upravte podle množství 

připravovaného jídla.

  3.  Není-li uvedeno jinak, doba vaření platí pro přípravu jídla v dolní misce. Jídlo umístěné v horní misce může potřebovat o něco 

delší dobu přípravy.

  4.  Časy uvedené v příručce či předpisech byly spočteny za předpokladu, že voda v zásobníku je studená.

Zelenina

  1.  Z brokolic, květáků, zelí a kapusty odstraňte košťály.

  2.  Zelenou listovou zeleniny vařte co nejkratší dobu, jelikož rychle ztrácí barvu.

  3.  Sůl a koření přidejte až po skončení vaření.

  4.  Mraženou zeleninu před vaření nerozmrazujte.

Zelenina

Druh

Hmotnost/počet kusů

Doporučené koření

Doba vaření [min]

Doporučení

Artyčoky

Čerstvé

3 střední

Česnek

Estragon, Kopr

45-50

Chřest

Čerstvý/mražený 

(zelený)

400 g

Melisa, meduňka

Bobkový list

Tymián

13-15/16-18

Nařízněte lodyhy 

křížem, aby 

mohla pára snáze 

pronikat.

Brokolice

Čerstvá/mražená

400 g

Česnek

Mletý pepř, Estragon

16-18/15-18

Summary of Contents for 37Z011

Page 1: ...vod na pou itie Parn hrniec Typ 37Z011 ZELMER SLOVAKIA s r o Bidovce 316 044 45 Bidovce tel 055 720 40 10 fax 055 720 40 40 e mail zelmer zelmer sk www zelmer sk 37Z011 30 34 7708619872 770801001 0445...

Page 2: ...czania r k nad funkcjonuj cym parowarem Wy czaj urz dzenie przyciskiem Pokryw podno i zdejmuj ostro nie aby unikn oparzenia Woda powinna cieka do parowaru Pami taj aby poziom wody w zbiorniku zawsze z...

Page 3: ...jscu na zio a i przyprawy 7 po wie e lub suszone przyprawy aby doda potrawom aromatu i zwi k szy ich zalety zdrowotne Tymianek kolendra bazylia koperek curry i estragon a tak e czosnek kminek czy chrz...

Page 4: ...a 4 Aby zmieni ustawienia trybu gotowania w trakcie dzia ania urz dzenia nale y nacisn przycisk start stop 13 a na st pnie przyciskiem MENU 14 zmie tryb gotowania Po wybraniu trybu gotowania przyci ni...

Page 5: ...w czy urz dzenie wystarczy wcisn przycisk PRZYDATNE RADY 1 Gotowanie w g rnej misce parowej 3 mo e wymaga d u szego czasu gotowania ze wzgl du na ni sz temperatur pary w g rnej cz ci pracuj cego paro...

Page 6: ...wa nia zamiesza Groszek wie y Mro ony uskany 400g Bazylia Majeranek Mi ta 10 12 15 18 W po owie gotowa nia zamiesza Ziemniaki po wki wie e 400g Trybula Szczypiorek Koperek 20 22 Mi so i dr b 1 Gotowan...

Page 7: ...tancji do usuwania kamienia ani produkt w do usuwania kamienia dost pnych w handlu 2 Pod cz urz dzenie do gniazdka elektrycznego Podczas tego procesu tacka ociekowa 6 miski parowe 3 4 5 i pokrywa 1 po...

Page 8: ...e se neopa ili Voda by m la st kat do parn ho hrnce Nezapom nejte e se hladina vody v z sobn ku m pohybovat mezi ryskami MIN a MAX Pak bude va en prob hat spr vn Pou v n parn ho hrnce s nedostate n m...

Page 9: ...km n i k en jsou jen n kter bylinky a ko en kter dod vaj pokrmu tolik aroma e s l nen u zapot eb Do prostoru na bylinky a ko en 7 d vejte Ko en uveden v p edpisu nebo sv obl ben bylinky Vhodn mno stv...

Page 10: ...epne do re imu p pravy a zazn jednor zov zvukov sign l 2 Zm kn te a p idr te tla tko MENU 14 po dobu asi 3 sekund za ne blikat ikonka 3 P2 zvolte opakovan m zm knut m tla tka MENU 14 za ne blikat ikon...

Page 11: ...po kozen topn ho t lesa v z sobn ku s vodou 9 7 Tekutinu na odkap vac misce 6 je mo n pou t k p prav pol vek nebo om ek 8 Ve spot ebi i neva te zmrazen maso dr be a mo sk plody P ed p pravou je nutn...

Page 12: ...8 10 Krevety erstv 400 g Melisa medu ka esnek 6 Ml i sl vky erstv 400 g Melisa medu ka esnek 8 10 Humr ocas Mra en 2 ks po 400 g K en esnek 20 22 Ryb fil erstv mra en 250 g Ho i n sem nko Nov ko en Ma...

Page 13: ...r en ch recykla n ch st edisek Pokud m b t spo t ebi definitivn vy azen z provozu doporu uje se po odpojen nap jec ho p vodu od elektrick s t jeho od znut p stroj tak bude nepou iteln Informujte se la...

Page 14: ...iu r k nad zapnut parn hrniec Vyp najte zariadenie tla tkom Aby ste sa vyhli opareniu dv hajte a odkladajte prikr vku opatrne Voda by mala steka do parn ho hrnca Pam tajte aby sa rove vody v z sobn ku...

Page 15: ...der bazalka curry a estrag n a taktie cesnak rasca alebo chren to je iba nieko ko koren ktor posil uj v u jedla tak e so v bec nie je potrebn Vyu vaj c miesto na bylinky a korenie 7 Pou vajte korenie...

Page 16: ...tla idlo 7 Program 1 a Program 2 mus u vate nastavi s m a nastavenie ulo i do pam te N vod ako nastavi P1 a P2 sa na ch dza ni ie Program 1 a Program 2 1 Pripojte parn hrniec k elektrickej sieti Zari...

Page 17: ...by nemali by stla en Medzi porciami v robkov zacho v vajte odstupy aby bol zabezpe en maxim lny prieplyv pary 5 V pr pade varenia v ieho mno stva v robkov v polovici varenia odlo te pokr vku 1 a pomi...

Page 18: ...Kuracie m so Fil bez kosti m so na pe e 250g 4 ks 450g Curry Rozmar n Tymi n 12 15 30 35 Starostlivo odstr te mastnotu Brav ovina Svie kovica rebierko steky alebo rezne z rebierka 400g 4 ks Curry Med...

Page 19: ...jte ocot 5 Nieko kokr t studenou vodou opl chnite z sobn k vody spolu s vyhrievac m agreg torom a vysu te ho EKOLOGICKY VHODN LIKVID CIA Obalov materi l nevyhadzujte Obaly a baliace prostriedky elektr...

Page 20: ...s vegye le A v znek az telp rol ba kell lecsurognia gyeljen arra hogy a v z szintje a v ztart lyban mindig a MIN s MAX jelek k z tt legyen Ilyen esetben a f z si folyamat meg felel lesz A k sz l k t...

Page 21: ...gyn v nyek hely re 7 tegye a friss vagy sz r tott f szereket hogy azok a k sz tett telek nek megfelel arom t adjanak s fokozz k azoknak az eg szs gre n zve fontos el nyeit A kakukkf koriander bazsalik...

Page 22: ...a f z si id t m dos tani is lehet az automata f z sm d seg ts g vel 4 Ha m dos tani k v nja a f z sm dot a k sz l k m k d se k zben nyomja meg a start stop gombot 13 ut na m do s tsa a f z sm dot a M...

Page 23: ...t benyomni HASZNOS TAN CSOK 1 A fels p rol ed nyben 3 t rt n f z s hosszabb f z si id t ig nyelhet a m k d telp rol fels r sz ben uralkod alacso nyabb h m rs klet miatt 2 Az egy r tegben elhelyezett t...

Page 24: ...18 20 A f z si id fel n l megkeverni Z ldbors Friss Fagyasztott kifejtett 400g Bazsalikom Major nna Menta 10 12 15 18 A f z si id fel n l megkeverni Burgonya f lbev gott Friss 400g Turbolya Met l hag...

Page 25: ...lel mennyis g g z k pz s nek a biztos t sa s az telp rol lettarta m nak a meghosszabb t sa c lj b l a v zk rendszeres elt vol t sa elengedhetetlen 1 T ltse meg a v ztart lyt 9 a maximum szintig feh r...

Page 26: ...ap sub alte lichide fierbin i Evita i s pune i m na deasupra aparatului de g tit cu aburi aflat n func iune nchide i aparatul folosind butonul Ridica i i scoate i cu grij capacul pentru a evita arsuri...

Page 27: ...lul apei din recipientul pentru ap 9 trebuie s se afle ntotdeauna ntre marcajele MIN i MAX n acest caz procesul de g tire se va desf ura n mod corespunz tor Folosirea pl cii de scurgere 6 cu loc pentr...

Page 28: ...utonul pornire oprire 13 pentru a opri procesul de g tire 2 Pentru a re ncepe procesul de g tire trebuie s ap sa i din nou butonul pornire oprire 13 3 Pentru a schimba reglarea timpului de g tire treb...

Page 29: ...vasul de sus pentru g tirea cu aburi 3 poate necesita un timp mai mare de g tire din cauza temperaturii mai mici a aburului n partea superioar a aparatului de g tit cu aburi 2 Produsele a ezate ntr u...

Page 30: ...de g tire amesteca i Maz re Proasp t Congelat p st i 400g Busuioc M ghiran Ment 10 12 15 18 La jum tatea timpului de g tire amesteca i Cartofi jum t i Proaspe i 400g Asm ui Ceap verde M rar 20 22 Car...

Page 31: ...ea apei Trebuie s n dep rta i n mod periodic depunerile de calcar pentru a asigura o cantitate constant de aburi produ i i pentru a prelungi durata de utilizare a aparatului de g tit cu aburi 1 Turna...

Page 32: ...32 32 32 33 33 33 35 36 37 37 ZELMER IN MIN I LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC RU...

Page 33: ...33 1 2 3 3 4 2 5 1 6 7 8 9 10 LCD 11 12 13 14 MENU 15 16 1 3 4 5 6 8 9 1 2 9 MIN MAX 1 2 3 6 9 4 7 6 6 9 MIN MAX 6 7 6 7 a 7 1 2 3 3 7 5 1 2 3 6 3 4 5 3 3 4 7 5 8 9 1 9 30 9 3 4 5 1 10...

Page 34: ...1 3 4 5 12 13 1 6 9 2 1 2 MENU 14 3 MENU 14 M K 1 2 12 15 20 30 35 40 10 MENU 14 10 13 13 1 13 2 13 3 4 13 MENU 14 13 5 10 6 13 7 1 P1 2 2 P1 P2 1 2 1 2 MENU 14 3 3 P2 MENU 14 4 5 13 P1 P2 55 P1 P2 5...

Page 35: ...35 1 2 3 0 5 10 15 23 55 0 4 13 5 MENU 14 6 7 13 8 1 9 0 10 11 20 1 2 3 4 1 2 200 300 250 3 4 MENU 14 A 1 20 2 MIN MIN 13 A 1 1 3 2 3 4 3 4 5 2 5 1...

Page 36: ...9 10 3 4 5 5 1 2 3 4 1 2 3 4 3 45 50 400 M T 13 15 16 18 400 16 18 15 18 400 M 20 22 400 16 18 18 20 250 T 8 10 18 20 400 18 20 400 Ma M 10 12 15 18 400 20 22 M 1 2 3 4 250 4 450 T 12 15 30 35 400 4 M...

Page 37: ...37 1 2 400 M Me 8 10 K 400 Me 6 M 400 Me 8 10 2 400 20 22 250 Ma 6 8 10 12 2 200 300 35 40 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 5 6 9 7 9 8 9 9 2 3 1 9 2 6 3 4 5 1 3 25 4 5 K PE...

Page 38: ...38 38 38 39 39 39 41 42 43 43 ZELMER MIN i MAX MIN I LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE BG...

Page 39: ...39 1 2 3 3 4 2 5 1 6 7 8 9 10 LCD 11 12 13 14 MENU 15 16 1 3 4 5 6 8 9 1 2 9 MIN MAX 1 2 3 6 9 4 6 7 6 9 MIN MAX 6 7 6 7 7 3 3 7 5 1 2 3 6 3 4 5 3 3 4 7 5 8 9 1 9 30 9 3 4 5 1 10 11 20 5 1 3 4 5...

Page 40: ...14 3 MENU 14 1 2 12 15 20 30 35 40 10 MENU 14 10 13 13 1 13 2 13 3 4 13 MENU 14 13 5 10 6 13 7 1 2 P1 P2 1 2 1 2 MENU 14 3 3 P2 MENU 14 4 5 13 P1 P2 55 P1 P2 55 P1 P2 1 2 3 0 5 10 15 23 55 0 4 13 5 ME...

Page 41: ...41 1 2 3 4 1 2 200 300 250 3 4 MENU 14 1 20 2 MIN MIN MIN 13 1 3 2 3 4 3 4 5 2 5 1 6 3 4 5 9 7 6 8 9 10 3 4 5 5...

Page 42: ...45 50 400 13 15 16 18 400 16 18 15 18 400 20 22 400 16 18 18 20 250 8 10 18 20 400 18 20 400 10 12 15 18 400 20 22 1 2 3 4 250 4 450 12 15 30 35 400 4 5 10 250 8 10 1 2 400 8 10 400 6 400 8 10 2 400...

Page 43: ...43 2 200 300 35 40 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 5 6 9 7 9 8 9 2 3 9 1 9 2 6 3 4 5 1 3 25 4 5...

Page 44: ...44 44 44 45 45 45 47 T 48 49 49 ZELMER MIN i MAX MIN LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE UA...

Page 45: ...3 3 4 2 5 1 6 7 8 9 10 LCD 11 12 13 start stop 14 MENU 15 16 1 3 4 5 6 8 9 1 2 9 MIN MAX 1 2 3 6 9 i 4 6 7 6 9 MIN i MAX 6 7 6 7 7 3 7 5 1 2 3 6 3 4 5 3 3 i 4 7 5 8 9 i 1 9 30 9 3 4 5 1 10 I 11 20 1...

Page 46: ...3 1 start stop 13 2 start stop 13 3 4 start stop 13 a MENU 14 start stop 13 5 10 6 start stop 13 a 7 1 i 2 P1 i P2 1 i 2 1 i 2 MENU 14 3 3 P2 MENU 14 4 5 start stop 13 P1 i P2 55 P1 P2 55 P1 i P2 1 2...

Page 47: ...47 1 2 3 4 1 2 200 300 250 3 4 i MENU 14 i 1 20 2 MIN MIN MIN a start stop 13 1 3 2 3 4 3 4 5 2 5 1 i 6 3 4 5 9 7 6 8 9 10 3 4 5 5...

Page 48: ...3 15 16 18 400 16 18 15 18 400 20 22 400 16 18 18 20 250 8 10 18 20 400 18 20 400 10 12 15 18 400 20 22 i 1 2 i 3 4 250 4 450 12 15 30 35 400 4 5 10 250 8 10 i 1 2 400 8 10 400 6 400 8 10 2 o 400 20 2...

Page 49: ...49 1 2 3 4 1 2 i 3 4 5 6 5 6 9 i 7 9 8 9 2 3 9 1 9 2 3 25 4 5 c...

Page 50: ...o steamer Make sure the water level is always between MIN and MAX This will ensure a proper cooking process Operating the food steamer with an insufficient amount of water below the MIN level may resu...

Page 51: ...enhance the flavor of the dish with no salt needed When using the flavor scenter screen 7 Try the suggested flavoring in the steaming guide or use your favorite herbs Flavor suggestions are for 3 tea...

Page 52: ...h off the appliance press the start stop 13 and next press the button 7 Program 1 and Program 2 have to be individually set and saved The instruction of setting P1 and P2 is described be low Program 1...

Page 53: ...em in levels 4 Food in the steaming bowls 3 4 5 or food bowl 2 should not be tightly arranged Provide spaces between the food portions to allow a maximum steam flow 5 When cooking large food portions...

Page 54: ...and trim fat from meat Meat that is appropriate for grilling is also excellent for steaming 2 Serve steamed meat and poultry with aromatic sauces or marinate it before steaming 3 Carefully cook food...

Page 55: ...o regularly remove lime scale in order to provide an equal amount of generated steam and to extend the lifespan of the appliance 1 Fill the water container 9 with white vinegar not dark vinegar up to...

Page 56: ...GW 37 003...

Reviews: