background image

24

25

GeBraUCHsanWeIsUnG

Sie nur Zubehör, das zusammen mit dem 

Produkt geliefert wurde oder vom Geräte-

hersteller genehmigt ist. Sonst können die 

Leistung des Geräts und die Gerätegarantie 

beeinträchtigt werden, oder es kann zu einem 

Unfall kommen. Verwenden Sie den Netza-

dapter nicht, wenn sein Kabel beschädigt ist. 

Es besteht sonst die Gefahr eines elektrischen 

Schlags oder eines Brands. Stellen Sie sicher, 

dass der Netzadapter den auf dem Typen-

schild des Geräts angegebenen Parametern 

entspricht.. Stellen Sie sicher, dass der Netza-

dapter die Anforderungen von Artikel 2.5 der 

Richtlinie IEC60950-1 / EN60950-1 erfüllt und 

dass er gemäß den staatlichen oder örtlichen 

Normen geprüft und zugelassen wurde. Bei 

Geräten, die an eine Steckdose angeschlossen 

werden können, muss sich die Steckdose in 

der Nähe des Geräts befinden und leicht zu-

gänglich sein. Ziehen Sie den Netzstecker des 

Ladegeräts aus der Steckdose und dem Gerät, 

wenn es nicht benutzt wird. Wenn das Netzka-

bel beschädigt ist (z. B. die Isolierung ist be-

schädigt oder das Kabel ist gebrochen) oder 

der Stecker lose ist, verwenden Sie das Kabel 

nicht mehr. Sonst kann es zu einem elektris-

chen Schlag, Kurzschluss des Ladegeräts oder 

Brand kommen. Verwenden Sie die in den 

Spezifikationen des Ladegeräts angegebene 

Wechselstromquelle. Eine ungeeignete Netz-

spannung kann zu einem Brand oder einem 

Ausfall des Ladegeräts führen.

sICHerHeIT VOn KInDern

Halten Sie das Gerät und sein Zubehör von 

Kindern fern. Sonst könnten das Gerät und sein 

Zubehör versehentlich beschädigt werden; 

es besteht die Gefahr des Verschluckens von 

kleinen Geräteteilen und des Erstickens oder 

andere gefährliche Situationen. 

WarTUnG

Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht be-

nutzen, schalten Sie es aus und ziehen Sie 

dann alle angeschlossenen Kabel ab. Wenn 

ein unerwarteter Unfall auftritt, z. B. wenn 

Rauch aus dem Gerät kommt oder das Gerät 

ungewöhnliche Geräusche macht oder stinkt, 

verwenden Sie das Gerät nicht weiter, schal-

ten Sie es aus, ziehen Sie alle angeschlossenen 

Kabel ab und wenden Sie sich an eine autorisi-

erte Reparaturwerkstatt. Wenn der Bildschirm 

des Geräts durch den Aufprall eines schweren 

Schalten Sie das Gerät während eines Gewit-

ters aus und dann trennen Sie alle angeschlo-

ssenen Kabel vom Gerät, um es vor einer Be-

schädigung durch den Blitzschlag zu schützen.

sICHerHeIT WÄHrenD Des 

VerKeHrs

Man muss bei der Verwendung des Geräts die 

örtlichen Gesetze und Vorschriften beachten. 

Wenn Sie das Gerät während des Verkehrs 

verwenden, beachten Sie außerdem die fol-

genden Hinweise: Konzentrieren Sie sich auf 

das Fahren. Ihre Hauptverantwortung ist es, 

sicher zu fahren. Hochfrequenzsignale (RF) 

können elektronische Systeme in Kraftfahr-

zeugen stören. Legen Sie das Gerät nicht auf 

einen Airbag oder in einen Bereich, in dem 

der Airbag in einem Kraftfahrzeug ausgelöst 

wird. Andernfalls könnte das Gerät durch 

übermäßige Kraft beim Aufblasen des Airbags 

beschädigt werden. Es ist verboten das Gerät 

an Bord eines Flugzeugs zu verwenden. Schal-

ten Sie Ihr Gerät aus, bevor Sie in ein Flugzeug 

steigen.  Die Verwendung von drahtlosen 

Geräten in einem Flugzeug kann den Betrieb 

des Flugzeugs gefährden und das drahtlose 

Telefonnetz stören. Darüber hinaus könnte es 

als illegal angesehen werden.

Verwenden Sie das Gerät niemals in Fällen, 

in denen die Verwendung von drahtlosen 

Geräten verboten ist oder zu Störungen oder 

Gefahren führen kann. Wenn Sie ein elektris-

ches medizinisches Gerät verwenden, wenden 

Sie sich an den Hersteller Ihres elektrischen 

Geräts, um Auskünfte über Einschränkungen 

bei der Verwendung des Geräts zu erhalten. 

Tragen Sie das Gerät niemals in eine Operati-

onssäle, auf Intensivstationen oder Stationen 

für kardiovaskuläre Erkrankungen.

enTFlaMMBare UnD eXPlOsIVe 

BereICHe  

Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, an 

denen brennbare oder explosive Stoffe gel-

agert werden, wie z. B. an Tankstellen, Öltanks 

oder in chemischen Anlagen. Es besteht sonst 

Explosions- oder Brandgefahr. Beachten Sie 

außerdem die Hinweise in den Warnhinweisen 

oder Symbolen. Lagern oder transportieren Sie 

das Gerät nicht in derselben Box mit brennba-

ren Flüssigkeiten, Gasen oder Explosivstoffen.

Anforderungen an das Zubehör: Verwenden 

DEUTSCH

Gegenstands beschädigt ist, berühren Sie ihn 

nicht und versuchen Sie nicht, das Bauteil zu 

reparieren. In diesem Fall nehmen Sie das 

Gerät sofort außer Betrieb und wenden Sie 

sich an eine autorisierte Reparaturwerkstatt. 

Es is verboten auf das Kabel treten, daran 

ziehen oder es verdrehen. Die Nichtbeachtung 

dieser Anweisung kann das Kabel beschädigen 

und eine Fehlfunktion des Geräts verursachen. 

Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus 

und ziehen Sie alle angeschlossenen Kabel 

ab. Verwenden Sie ein sauberes, weiches, troc-

kenes Tuch, um die Oberfläche des Geräts zu 

reinigen. Verwenden Sie keine Reinigungsmit-

tel oder Sprays, um die Oberfläche des Geräts 

zu reinigen.

GaranTIeBeDInGUnGen

Das Unternehmen gewährt die Garantie für 

24 Monaten ab dem Kaufdatum des Produkts 

unter der Voraussetzung, dass die Anweisun-

gen für die Installation, den Betrieb und die 

Wartung des Geräts eingehalten werden.

Die Garantie erstreckt sich nicht auf Defekte, 

die durch unsachgemäße Eingriffe in die Nut-

zung oder Vernachlässigung der Pflege und 

Wartung des Geräts verursacht wurden, sowie 

auf Defekte, die durch unsachgemäße Hand-

habung des Geräts entgegen der Gebrauch-

sanweisung verursacht wurden.

Die Lebensdauer des internen Akkus beträgt 6 

Monate ab Kauf/ ab Inbetriebnahme.

Summary of Contents for PrimerCube

Page 1: ...ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI UTASÍTÁS www primercube eu ROTARY MAGNETIC OSCILLATOR ROTAČNÍ MAGNETICKÝ OSCILÁTOR DER ROTIERENDE MAGNETOSZILLATOR OSCILADOR MAGNÉTICO ROTATIVO МАГНИТНЫЙ РОТАЦИОННЫЙ ОСЦИЛЛЯТОР ROTAČNÝ MAGNETICKÝ OSCILÁTOR ROTÁCIÓS MÁGNESES OSZCILLÁTOR ...

Page 2: ...3 English Česky Deutsch Español Русский Slovensky Magyar 5 12 19 27 35 43 50 ...

Page 3: ...start flashing wait until the display lights up PACKAGE CONTENTS 1x Primer Cube rotary magnetic oscillator 1x USB C charging cable 1x 5V 2A USB charging adapter 1X operating instructions PRIMERCUBE FUNCTION The rotary magnetic oscillator is functionally adjustable with the high accuracy of the se lected speed Choice of speed in the interface 900 3500 Rpm min Note Rpm Revolutions per minute The dev...

Page 4: ...ions M1 M2 M3 you can use them to choose your own required values of the application time and RPM speed values ENGLISH Touch the M1 key on the display Use this bu tton to set application time No 1 Then press the button showing the application time on the right in the middle of the display time arrow OFF and then the display with numeri cal options will appear After setting the required application...

Page 5: ...uld work smoothly again Then charge your PrimerCube batteries with the original charger to 100 For other problems contact our technical sup port info primercube eu FIRE SAFETY If your device is extremely hot or smells do not attempt to remove the battery If you detect smoke coming from your device clear the area around it Sprinkle the fire with sand or use an approved fire extinguisher or cover it...

Page 6: ...mmissioning to excessive force when inflating the air bag Never use the device while aboard an aircraft Switch off your device before boarding an aircraft The use of wireless devices in an aircraft may be dangerous to the operation of the aircraft and disrupt the wireless telephone network In addition this might be considered illegal Never use the device in cases when the use of wireless devices i...

Page 7: ...íjení signalizuje červené světélko nachá zející se při USB konektoru První nabíjení by mělo trvat minimálně 8 10 hodin Na displeji se zobrazí stav baterie a stav procesu nabíjení Proces nabíjení baterie je plně automatický a po úplném nabití baterie se proces nabíjení automaticky ukončí PrimerCube je lepší používat během nabíjení Přechodně lze používat také pomocí vnitřní baterie FUNKCE NA DISPLEJ...

Page 8: ... na displeji zobrazí hodnota otáček RPM a vpravo vedle otáček RPM se zobrazí zbývající apli kační čas do ukončení programu Po uplynutí tohoto aplikačního času se zařízení PrimerCu be vypne Na obrázku lze vidět zbývající apli kační čas 58 minut Funkce LOCK není aktivní Zámek je otevřen V případě že uživatel chce program zastavit ještě před uplynutím zbývajícího aplikačního času je třeba stisknout n...

Page 9: ...el odizolován nebo zlomený případně se uvolnila zástrčka ihned přestaňte kabel používat V opačném případě by mohlo dojít k úrazu elektrickým ČESKY ventivní opatření a během používání zařízení je dodržujte Pokud není uvedeno jinak výraz zařízením zařízení a jeho příslušenství Během uchovávání přenášení a používání za řízení jej držte v suchu a chraňte ho před stře tem s jinými předměty Nerozebírejt...

Page 10: ...rückt Wenn die Taste richtig gedrückt wird beginnt die rote LED zu blinken warten Sie bis das Display aufleuchtet VERPACKUNGSINHALT 1x rotierende Magnetoszillator Primer Cube 1x USB C Ladekabel 1x 5V 2A USB Ladeadapter 1x Betriebsanleitung PRIMERCUBE FUNKTION Der rotierende Magnetoszillator ist funktio nal mit hoher Genauigkeit auf die gewählte Geschwindigkeit einstellbar Auswahl der Dreh zahl in ...

Page 11: ...e benutzen das Gerät 7 Einstellung und Verwendung der Timer T1 T2 und T3 In den Positionen T1 T2 T3 kann man ein Pro gramm mit einem individuellen Timer einstel len Dadurch arbeitet der PrimerCube in einer voreingestellten Zeitschnittstelle Anmerkung Beispiel Man kann den Primer Cube an der Position T1 T2 oder T3 vorpro grammieren um ihn im Zeitintervall von 03 00 bis 07 00 Uhr morgens zu aktivier...

Page 12: ...agerung Trans port und Gebrauch trocken auf und schützen Sie es vor Kollisionen mit anderen Gegen ständen Demontieren Sie das Gerät nicht Im Falle einer Störung wenden Sie sich an eine autorisierte Reparaturwerkstatt um Hilfe zu erhalten oder das Gerät dort reparieren zu lassen Keine Organisation oder Einzelperson darf die mechanischen sicherheits und leis tungsrelevanten Parameter des Geräts ohne...

Page 13: ...n Hochfrequenzsignale RF können elektronische Systeme in Kraftfahr zeugen stören Legen Sie das Gerät nicht auf einen Airbag oder in einen Bereich in dem der Airbag in einem Kraftfahrzeug ausgelöst wird Andernfalls könnte das Gerät durch übermäßige Kraft beim Aufblasen des Airbags beschädigt werden Es ist verboten das Gerät an Bord eines Flugzeugs zu verwenden Schal ten Sie Ihr Gerät aus bevor Sie ...

Page 14: ... de la pantalla Si es pulsado correctamente comi enza a titilear el diodo rojo espere hasta que la pantalla resucite CONTENIDO DEL EMBALAJE 1x Primer Cube oscilador magnético rotativo 1x USB C cable de carga 1x 5V 2A USB adaptador de carga 1x Instrucción para el uso FUNCIONES DEL PRIMERCUBE El oscilador magnético rotativo puede ser ajustado funcionalmente a las revoluciones seleccionadas con un al...

Page 15: ...usar el dispositivo es la configuración del tiempo de aplicación ESPAÑOL 7 Configuración y uso del temporizador T1 T2 T3 Las posiciones T1 T2 T3 permiten ajustar el programa con temporizador individual De este modo el dispositivo PrimerCubefuncionará en el intervalo de tiempo previamente ajustado Nota Ejemplo El dispositivo PrimerCube se pude programar previamente en la posición T1 T2 o T3 de modo...

Page 16: ...ilizar el dispositivo es necesario mantenerlo en lugar seco y pro tegerlo contra el contacto con otros objetos No desarme el dispositivo En caso de avería contacte el taller autorizado donde le presta rán ayuda o reparaciones Ninguna entidad ni persona puede modificar sin autorización los parámetros mecánicos de seguridad y de potencia del dispositivo Al utilizar el dispo sitivo es necesario cumpl...

Page 17: ...er ferir negativamente en los sistemas electróni cos de los vehículos de motor En un vehículo de motor no coloque el dispositivo sobre el airbag ni en el espacio donde se dispara el airbag De lo contrario el dispositivo podría causarle lesiones debido a la gran fuerza generada por el inflamiento del airbag No use el dispositivo durante el vuelo a bordo de un avión Antes de entrar al bordo del avió...

Page 18: ...пределенное время ФУНКЦИИ ИЗОБРАЖАЕМЫЕ НА ДИСПЛЕЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА 1 Активирование дисплея Оригинальное зарядное устройство присоединить к коннектору USB на приборе и осуществить зарядку на протяжении не менее 8 10 часов СОДЕРЖАНИЕ УПАКОВКИ 1x Ротационный магнитный осциллятор Primer Cube 1x Кабель питания USB C 1x Адаптер питания 5V 2A USB 1x Руководство по эксплуатации ФУНКЦИЯ ПРИБОРА PRIME...

Page 19: ...делать настройку желаемого времени После нажатия на значение времени изображается нижеуказанный экран При помощи вышеуказанных кнопок можно сделать настройку желаемого значения времени работы Настройку подтвердить и сохранить нажатием на кнопку ENTER Таким образом можно на позициях M1 M2 M3 сделать индивидуальную настройку программы времени работы и скорости вращения и загрузить их в память 7 Наст...

Page 20: ...бразом восстановлена заводская настройка прибора и он будет опять нормально работать После этого надо осуществить полную 100 зарядку аккумулятора прибора при помощи оригинального зарядного устройства В случае других проблем обращайтесь пожалуйста в отдел техобслуживания info primercube eu ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ Если поверхность прибора кажется весьма теплой или из него выходит неприятный запах не с...

Page 21: ...до выключить и затем отключить от него все присоединенные кабели Таким образом он защищен от повреждения в результате удара молнии БЕЗОПАСНОСТЬ В ХОДЕ ТРАНСПОРТА В ходе транспорта прибора надо соблюдать государственные законы и постановления Если Вы пользуетесь прибором в течение езды на автомобиле надо тоже руководствовать нижеследующими инструкциями Сосредоточиться на Инструкция по эксплуатации ...

Page 22: ...sekúnd Pri správnom podržaní začne blikať červená dióda počkajte až do oživenia displeja OBSAH BALENIA 1x PrimerCuberotačný magnetický oscilátor 1x USB C nabíjací kábel 1x 5V 2A USB nabíjací adaptér 1x Návod na použitie FUNKCIE PRIMERCUBE Rotačný magnetický oscilátor je funkčne na staviteľný s vysokou presnosťou na zvolené otáčky Možnosť voľby otáčok v rozhraní 800 3500 Rpm min Pozn Rpm Revolution...

Page 23: ...ách M1 M2 M3 možno takto nastaviť a uložiť individuálne menu programy vrámci ktorých možno zvoliť vlastné požadované hodnoty aplikačného času a hodnoty otáčok RPM Na displeji je potrebné dotykom stlačiť tlači dlo M1 Pomocou tohto tlačidla sa nastavuje aplikačný čas č 1 Následne je potrebné do tykom stlačiť tlačidlo zobrazujúce aplikačný čas vpravo v strede na displeji časšípkaOFF a následne sa zob...

Page 24: ...sledne nabite batériu zariadenia na 100 Pri iných problémoch kontaktujte technickú podporu info primercube eu POŽIARNA BEZPEČNOSŤ Ak je Vaše zariadenie extrémne horúce alebo zapácha nepokúšajte sa vybrať batériu Ak z Vášho zariadenia uniká dym vyprázdnite okolo neho priestor Oheň môžete poprášiť pieskom alebo schváleným hasiacim prístro jom prípadne ho zakryť ohňovzdornou nádo bou Nikdy nehaste vo...

Page 25: ...obcom zariadenia V opačnom prípade môže byť ovplyvnený výkon zariadenia záruka na zariadenie prípadne môže dôjsť k úrazu Nepoužívajte napájací adaptér ak je jeho kábel poškodený V opačnom prípade hrozí úraz elektrickým prúdom alebo požiar Pre zariadenia ktoré je možné zapojiť do zá suvky sa zásuvka musí nachádzať v blízkosti zariadenia a musí byť ľahko dostupná Odpojte nabíjačku z elektrickej zásu...

Page 26: ...t vesz igénybe A töltési folyamat idején az USB csatlakozó mellett egy piros fény világít A kijelzőn az akkumulátor állapota és a töltöttség szintje látható A tölté si folyamat teljesen automatikus és a feltöltés után a töltés leáll A Primercube használható töltés alatt vagy akkumulátorról is egyaránt KIJELZŐ FUNKCIÓI ÉS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA 1 Bekapcsolás Csatlakoztassa az USBadaptert töltőt a ké...

Page 27: ... jellegű problémák esetén egyedi támogatást kérjen info primercube eu TŰZVÉDELEM Ha a készülék túlhevül vagy hosszan tartóan forrónak érződik egy ideig ne használja Ha a készülék továbbra is túlmelegszik forduljon márkaszervizhez A túlhevülés robbanást okozhat Ha kényelmetlenül kezdi érezni magát a készüléktúl melegedése miatt hagyja abba a készülék használatát Jóváhagyás nélküli kábelek tápegység...

Page 28: ...nálata előtt olvassa el a biz tonsági útmutatót Őrizze meg a későbbi felhasználás érdekében PrimerCube nem minősül orvosi eszköznek és nem helyettesítheti az orvosi szakvéleményt Ne nyissa fel és ne próbálja saját maga megja vítani a készüléket Ha szétszereli azzal kárt okozhat az eszközben sérülés következhet be Forduljon márkaszervizhez Ne használja a készüléket kórházi műtőkben sürgősségi vagy ...

Page 29: ...ýt v souladu s národními předpisy uděleny pokuty Applicable in countries with a waste sorting system Households After the end of its life the device and its electronic accessories e g charger headset and USB cable should not be disposed of with other household waste You can prevent a harm to the environment or human health by separating these products from other wastes and recycling them For the p...

Page 30: ...www ravozapper com www zapper cz www zapper sk Z Technology s r o Czech Republic ...

Reviews: