background image

5. OPERATION 

 

SYNTHESIS E 

15 

5.2. Functional states of the system 

5.2.1. 

Inactive state  

In  the  inactive  state  (Fig.1-2)  the  circuit 

board  is  supplied  with  current  but  all  the 
oven’s  functions  are  disabled,  apart  from 
those for programming. 

The  display  indicates  “OFF”,  the  current 

time,  the  day  and  time  the  oven  will  next  be 
automatically switched on (if it set, Fig.2). 

In the Fig. 1-2 le letters indicate:  
A = current hour 
B = current minute 
C = day, time, minute the oven will be 

automatically switched on. 

5.2.2. 

State of activity  

When the oven is off, the rear illumination on 

the display is also off. 

This turns on when programming is started.

 

Press the ON key it is entered in a state of activity: it excites the general 

contactor, the fan turns on and enables the heating of the oven. The backlit 
display turns on and shows the writing thereon in Fig.3, where: 

 

A = Cooking temperature (°C) 
B = Program set 
C = Cooking time (minutes : seconds) 
D = Indicator showing that the top heating element has been turned on

E = Top heating elements power (%). 
F = Economy function active if lit. 
G = Bottom heating elements power 

(%) 

H  =  Indicator  showing  that  the 

bottom  heating  element  has 
been turned on 

 

 

 

 

Summary of Contents for SYNTHESIS 12/80V E

Page 1: ...en las instrucciones antes de usar la máquina ATTENTION Lire les instructions avant d utiliser l appareil ACHTUNG Vor der Benutzung des Gerätes die Anweisungen lesen Manuale di installazione uso e manutenzione Manual for installation use and maintenance Manual de instalación uso y manutención Notice d installation d utilisation et d entretien INSTALLATIONS BEDIENUNGS UND INSTANDHALTUNGSHANDBUCH ...

Page 2: ...todos los polo eléctrico L alimentation du four doit être reliée à un tableau électrique avec sectionnement de tous les pôles Die Stromversorgung des Ofens muss an eine Schalttafel angeschlossen werden die mit einer Polteilung ausgestattet ist Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato deve essere sostituito da tecnico abilitato If the power cable is damaged it must be replaced by authorized ...

Page 3: ...14 5 1 Control panel 14 5 2 Functional states of the system 15 5 2 1 Inactive state 15 5 2 2 State of activity 15 5 3 Settings 16 5 3 1 Setting the current time 16 5 4 Programming 17 5 4 1 Cooking programs 17 5 4 2 Cooking time adjustment 18 5 4 3 Temperature adjustment 18 5 4 4 Top and bottom power adjustment 18 5 4 5 Economy Fuction 20 5 4 6 Programming switching on 21 5 6 Alarms 22 5 6 1 OVER 1...

Page 4: ...eaning the baking chambers 28 9 MAINTENANCE 29 9 1 Error indicator 29 9 2 Safety thermostat 29 9 3 Replace battery 30 9 4 Routine maintenance 31 9 4 1 Cooking chamber 31 9 4 2 Cooking chamber door 31 9 4 3 Rack frame 31 9 4 4 Control panel fan motor panel 31 10 DECOMISSIONING AND DEMOLITION 33 TECHNICAL ENCLOSURES A Technical Specifications B Connections C Wiring diagrams D Exploded views and list...

Page 5: ...anks to their ventilation system enable an excellent and uniform baking In fact the flow of hot air surrounds the product removing the barrier of colder air that normally insulates it This ensures an uniform distribution of the heat in appropriate dosage in order to prevent the product from drying out excessively and giving it proper fragrance Thank you for the preference given to us We can confid...

Page 6: ...s to read these paragraphs carefully It is recommended that this installation instruction and service manual be kept in close proximity to the equipment so that it can be easily and quickly consulted The manual must accompany the equipment if it is resold as it cannot be considered complete and safe without it If this copy is lost destroyed and or a digital copy is required it can be requested via...

Page 7: ...er 10 gives directions for dismantling the machine The technical annexes contain features related to the specific model of oven and all values which may be necessary for the selection installation and use This chapter should be used as a point of reference to check that the way the owner intends to use it is in line with the way the machine has been designed to operate and ensure that and ensure t...

Page 8: ...s such as restaurant kitchens canteens hospitals and commercial businesses such as bakeries butchers etc but is not intended for continuous mass food production The normal operations are the loading and unloading of products on the conveyor the switching on adjusting switching off and cleaning of the appliance The use to which the product should be put as stated above and the configurations forese...

Page 9: ... bubble wrap giving protection against knocks and humidity during transport These are consigned to the freight operator in the best of condition We recommend however that you to check the packaging on arrival for any signs of damage If damage has occurred have it noted on the receipt which must be signed by the driver Once the equipment has been unpacked check that it has not suffered damage Also ...

Page 10: ...y the temperature or the maximum relative humidity can easily and unexpectedly damage electrical equipment creating hazardous situations 4 3 Moving the unit To offload and transport the unit use a pallet truck or a transpallet lifter with a load capacity at least equal to that of the unit Raise the doors at the entrance and exit of the oven to the position of maximum aperture Insert the forks into...

Page 11: ...e equipment must be connected correspond to the specifications of the power supply required by the apparatus itself see Enclosure A The appliances are supplied with an electric connection with ground earth cable for connecting the appliance to the power grid according to the supply required see Enclosure A In compliance with the safety norms in force It is obligatory to connect the ground earth ca...

Page 12: ...ent The distance between the equipment and the socket must be sufficient to avoid stretching the power cable For the position of the electrical power connections see Enclosure B The power cable must never be trapped under the feet or wheels of the equipment If the power cable is damaged it must be substituted by customer support or by a qualified service engineer so as to avoid any risk The Manufa...

Page 13: ...ecking before starting work After completing installation of the unit a series of checks must be carried out listed as follows check that the various disassembled parts have been assembled Check the power cable Check that the control panel is working Check that the apertures for ventilating the room are adequate If present check that the ventilation hood is working ...

Page 14: ...5 OPERATION 5 1 Control panel Oven on off key Parameter value decrease key Programme access key Parameter value increase key Conveyor start stop key Automatic switching on off key Economy function key Cooking program setting key ...

Page 15: ...y switched on 5 2 2 State of activity When the oven is off the rear illumination on the display is also off This turns on when programming is started Press the ON key it is entered in a state of activity it excites the general contactor the fan turns on and enables the heating of the oven The backlit display turns on and shows the writing thereon in Fig 3 where A Cooking temperature C B Program se...

Page 16: ...he value can be adjusted using the keys and Fig 5 and confirmed press the key again then move to the next data Fig 6 After setting day month year hour and minutes press the key to program the current day of the week Appears on the display Fig 7 where F current day of the week 5 3 2 Setting the language The display language can be chosen from a list of available options To set the language enter th...

Page 17: ...to select the programme to modify Fig 9 Press the programming access key to enter the programming mode and move from one parameter to the next Fig 10 A horizontal line flashes below the parameter being programmed The program that is being modified is always indicated at the top right of the display To change the value use the keys to increase and to decrease Fig 11 By keeping the key pressed you i...

Page 18: ...ay the set temperature Fig 13 See the paragraph 5 4 1 to learn how to adjust the set temperature 5 4 4 Top and bottom power adjustment To heat up of the oven modulate the ignition of the top and bottom heating elements according to the selected power percentage as explained hereunder The modulation consists in the ignition of the heating elements for a fixed time on a period of 45 seconds in total...

Page 19: ...ing elements When the heating elements are switched on on the display the indicator A for the top and D for the bottom is shown If the value 0 is selected the relevant group of heating elements never turns on See the paragraph 5 4 1 to learn how to set the power parameters of top and bottom heating elements and how to set the cooking time 14 ...

Page 20: ...ion with the oven on keep the key pressed for 5 seconds Fig 15 A horizontal line under the parameter in programming mode will flash on the display To change the value use the and Fig 16 Keeping the key pressed increases the speed that the value changes To move onto the next value press the key If no key is pressed within 5 seconds the value shown will be memorised During the programming the and ke...

Page 21: ...utes Fig 20 To select when to switch the cursor flashing in the figures for hours using the key and then pressing the buttons to increase and decrease you set the value Fig 21 If you want the oven does not turn on a specific day eg closing day during the time setting select OFF lying between the 23 and 00 using the keys to increase and decrease Fig 21 Pressing the button again will switch to minut...

Page 22: ...t desired that the words START OFF appear 5 6 Alarms The functioning of the oven is continuously checked An alarm procedure is activated if any faults arise 5 6 1 OVER 1 If the temperature measured by probe 1 exceeds 350 C or if the probe breaks the temperature value on the display is replaced by the flashing words OVER 1 and the alarm sounds intermittently The alarm can be switched off by pressin...

Page 23: ...perature value on the display is replaced by the flashing word OVER and the alarm sounds intermittently You can switch off the alarm by pressing the key Necessary to call in specialists to restore functionality 5 6 4 BELT When the conveyor motor is broken or sends wrong signals to the circuit board the word BELT flashes on the display and the alarm sounds intermittently This means that the cooking...

Page 24: ...he button Fig 2 For programming see section 5 4 1 After setting the cooking time and temperature required to proceed to the activation of the movement network using the button Fig 3 6 1 3 How to turn off the oven At the end of each working day press the button Fig 4 The heating is turned off while the blower and the recirculation of the belt if activated will continue to operate until the temperat...

Page 25: ... safety devices and other means of protection foreseen by the law 7 1 2 Warnings for users The environmental conditions of the place where the appliance is to be installed must have the following characteristics the area must be dry be distant from sources of heat or water have adequate ventilation and illumination conforming to the norms of hygiene and safety foreseen by the laws in force The flo...

Page 26: ...WARNING To avoid scalding do not use loaded containers with liquids or cooking goods which becomes fluid by heating in higher levels than those which can be easily observed ATTENTION Whilst the machine is working it is forbidden to remove the safety protection seeing that its parts are moving These could cause injury to hands In the case of fire do not use liquid extinguishing agents but only thos...

Page 27: ...l system with the consequent risk of electrocution and the equipment starting up unexpectedly Do not use steam cleaners Do not use abrasive tools abrasive sponges etc because these will cause the stainless steel and glass parts to become opaque and will quite quickly remove the protective layer of aluminum coated sheet steel at which point it will start to rust Do not use detergents containing chl...

Page 28: ...ire mesh conveyor until the drive shaft pivot corresponds with the transmission joint notch 5 Slide the joint towards the control panel freeing it from the conveyor belt drive shaft 6 Raise the shutters at the entrance and exit to the point of maximum aperture 7 Lift the wire mesh conveyor belt from both ends and remove it in the direction of the controls 8 Open the side hatch and unbolt the nuts ...

Page 29: ...ain that it has been disconnected during all of the work done with the guards removed 9 1 Error indicator The electronic thermo regulator can detect various malfunctions for details see 5 6 9 2 Safety thermostat The safety thermostat intervenes when the temperature in the chamber goes above 500 C and de activates the resisters The safety thermostat is located on the outside of the switchboard unde...

Page 30: ...onnected from the power The battery is located in the middle of the electronic base board see fig 8 1 for replacing the battery please follow carefully the steps listed below switch off the oven and disconnect it from the main power remove the guards of the electronic panel replace the old battery with a new one connect the oven to the power and switch it on set the current time see paragraph 5 4 ...

Page 31: ... oven is equipped with a door check that it opens and closes properly If the door is noisy and moves in a jerking fashion remove any dirt that has accumulated between the bushings and the brackets on the outside of the door using a brush next lubricate the brass bearings Then check the integrity of the glass the operation of the springs and the clearance of the brass bearings 9 4 3 Rack frame Chec...

Page 32: ... the contactors and the electrical terminals are not loose Tighten them if necessary The wear of the carbon brushes of the rack gearmotor The operation cleanliness of the cooling fans In the area of the fan motor check and clean the motors The cleanliness of the pipes of the pressure switch dust ...

Page 33: ...s hoists and so on The machines are made up of the following materials stainless steel coated steel glass ceramic material rock wool and electrical parts For the purposes of demolition therefore the materials have to be separated in observance with the norms in force in the place where the machine is being dismantled Separate collection This product must not be disposed of with normal household wa...

Page 34: ......

Page 35: ...SYNTHESIS 12 80 VE Allegati tecnici Technical enclosures Anexos técnicos Fichiers techniques joints TECHNISCHE ANLAGEN ...

Page 36: ...ent at 400V Corriente a 400V 52 5 A Collegamento elettrico Electrical connection Conexión eléctrica Cavo pentapolare senza spina Plugless five lead cable Cable pentapolarsin enchufe Lunghezza cavo Cable length Longitud cable 2 m Sezione conduttori Wire section Sección conductores 10 mm2 Controllo temperatura Temperature control Control temperatura Elettronico computerizzato Electronic computerized...

Page 37: ...CHE LEISTUNG INSGESAMT 24 0 45 kW Courant à 400V STROM ZU 400V 52 5 A Connexion électrique ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Câble pentapolaire sans fiche FÜNFPOLIGES STECKERLOSES KABEL Longueur du câble KABELLÄNGE 2 m Section conducteurs LEITERQUERSCHNITT 10 mm2 Contrôle température TEMPERATURKONTROLLE Électronique informatisé ELEKTRONISCH COMPUTERISIERT Unité de mesure température TEMPERATUR MAßEINHEIT C T...

Page 38: ...ica para un módulo de cocción y para la sobreposición máxima de tres módulos de cocción B Branchements alimentation électrique pour un module de cuisson et pour la superposition de trois modules de cuisson maximum B STROMANSCHLUß FÜR EIN BACKMODUL UND DAS ÜBEREINANDERLEGEN FÜR VON HÖCHSTENS DREI BACKMODULEN mm A 360 B 647 C 1242 D 287 E 882 F 1477 G Ingresso alimentazione elettrica Entry point for...

Page 39: ...sis 12 80 VE 230 Vac 3 50 60Hz C 1 Squema eléctrico Synthesis 12 80 VE 230 Vac 1 N 50 60Hz C 2 Conexión de motores en 60 Hz C 3 Variante conexión potencia Synthesis 12 80 VE 230 Vac 3 50 60Hz C 1 Schéma électrique Synthesis 12 80 VE 400 Vac 3 N 50 60Hz C 2 Connexion des moteurs à 60 Hz C 3 Variante connexion puissance Synthesis 12 80 VE 230 Vac 3 50 60Hz C 1 SCHALTPLAN SYNTHESIS 12 80 VE 400 Vac 1...

Page 40: ...SYNTHESIS 12 80 VE C 1 N L1 L2 L3 IMPI0192 ...

Page 41: ...SYNTHESIS 12 80 VE C 2 ...

Page 42: ...SYNTHESIS 12 80 VE C 3 L1 L2 L3 IMPI0192 3 ...

Page 43: ...s les rogamos contactarnos En todo caso con el fin de simplificar la búsqueda de las averías y la eventual sustitución de piezas dañadas damos a continuación una lista de repuestos los dibujos técnicos y figuras referentes a cada una de las piezas elencadas D Dessins d ensemble et liste des pièces de rechange Nous vous prions de nous contacter en cas d interventions plus complexes ou de ruptures T...

Page 44: ... Protezione giunto rete Coverjoint Protección junta red CARP1773 21 Base carter comandi Base carter commands Base cárter comandos CART0132 22 Bancale rete Pallet Conveyor Bancada red CARP1770 23 Teglia telaio rete uscita Baking tin frame conveyor exit Bandeja telar red salida CARP1774 24 Fermo registrabile Stop Recording Afianzador registrable CARP1775 25 Teglia telaio rete ingresso Baking tin fra...

Page 45: ...ECKUNG NETZBANDKUPPLUNG CARP1773 21 Base carter des commandes GRUNDPLATTE ABDECKUNG SCHALTUNGSVORRICHTUNG CART0132 22 Support ruban transporteur NETZBANDRAHMEN CARP1770 23 Plat structure ruban transp sortie BACKBLECH NETZBANDRAHMEN AUSLAUF CARP1774 24 Butée réglable EINSTELLBARER HALTER CARP1775 25 Plat structure ruban transp Entrée BACKBLECH NETZBANDRAHMEN EINLAUF CARP1774 26 Etrier porte droite ...

Page 46: ...SYNTHESIS 12 80 VE ...

Page 47: ...SYNTHESIS 12 80 VE ...

Page 48: ...terra 16 mm2 Earth terminal 16 mm2 Borne de tierra 16 mm2 ELET0721 9 Condensatore motore ventilazione Condenser fan motor Condensa motor vent ELET0350 10 Termostato di sicurezza 500 C Safety Thermostat 500 C Termostato de seguridad 500 C TERM0005 11 Sonda PT1000 Thermocouple PT1000 Sonda PT1000 TERM0049 12 Ventola raffreddamento Fan cooling Ventilador enfriamiento VENT0012 13 Griglia protezione ve...

Page 49: ... Borne 16 mm2 KLEMME 16 MM2 ELET0719 8 Borne de terre 16 mm2 ERDEKLEMME 16 MM2 ELET0721 9 Condensateur moteur vent KONDENSATOR VENTILATORMOTOR ELET0350 10 Thermostat de sécurité 500 C SICHERHEITSTHERMOSTAT 500 C TERM0005 11 Sonde PT1000 SONDE PT1000 TERM0049 12 Hélice de refroidissement KÜHLVENTILATOR VENT0012 13 Grille protection hélice de refroidissement SCHUTZGITTER KÜHLVENTILATOR VENT0013 14 H...

Page 50: ...SYNTHESIS 12 80 VE ...

Page 51: ...SYNTHESIS 12 80 VE ...

Page 52: ......

Page 53: ...di installazione uso e manutenzione Manual for installation use and maintenance Manual de instalación uso y manutención Notice d installation d utilisation et d entretien INSTALLATIONS BEDIENUNGS UND INSTANDHALTUNGSHANDBUCH ...

Page 54: ... PRODUCTO Este manual se refiere a las bases de los hornos serie Synthesis modelos 06 40 08 50 11 65 12 80 12 100 Las bases de los hornos previamente citados han sido proyectados como soportes de los módulos de cocción 1 IDENTIFICATION DU PRODUIT Ce manuel se réfère aux bases des fours série SYNTHESIS modèles 06 40 08 50 11 65 12 80 12 100 Les bases des fours indiqués ci dessus ont été projetées p...

Page 55: ...ntaje en las dos configuraciones previstas ver dibujo técnico A base para n 1 ó 2 módulos de cocción sobrepuestos B base para n 3 módulos de cocción sobrepuestos A continuación damos los dibujos técnicos y una lista de las piezas que componen las bases con referencia a cada una de las mismas elencadas 2 INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE Les bases sont fournies démontées et avec un kit de boulons nécess...

Page 56: ...SYNTHESIS BM A B ...

Page 57: ...159 TRAV0208 CART0179 CART0179 CART0236 Staffa fissaggio Fixing spar Abrazadera sujección Etrier de fixation BEFESTIGUNGSHALTER SYNTHESIS 06 40 EL CARP1522 SYNTHESIS 06 40 GAS CARP1522 SYNTHESIS 08 50 CARP1522 SYNTHESIS 11 65 CARP1522 SYNTHESIS 12 80 CARP1522 SYNTHESIS 12 100 EL CARP1218 CARP1219 SYNTHESIS 12 100 GAS CARP1218 CARP1219 06 40 BM 08 50 BM 11 65 BM 12 80 BM 12 100 BM Ruota posteriore ...

Page 58: ...s superficies externas en acero inox utilizar una esponja suave humedecida con un detergente delicado no abrasivo No usar detergentes abrasivos o corrosivos porque el acero pierde su brillo Pour le nettoyage des superficies externes en acier inox utiliser une éponge douce et humide éventuellement avec un détergent léger non abrasif Ne pas utiliser de détergents abrasifs ou corrosifs car ils rendra...

Page 59: ...y the local council Recolección diferenciada Este producto no debe ser eliminado con los normales desechos domésticos En base a las normas locales los servicios de recolección diferenciada pueden encontrarse en los puntos de recolección municipal Collecte différenciée Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux Selon les normatives locales les services pour la collecte di...

Page 60: ...Dr Zanolli s r l Via Casa Quindici 22 37066 Caselle di Sommacampagna VR Tel 39 0458581500 Fax 39 0458581455 VAT N IT00213620230 ...

Reviews: