background image

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

1. Descripción general

El timbre se puede utilizar como un timbre de puerta, un dispositivo interno de radiobúsqueda o una alarma personal. No requiere una 

instalación específica para timbres. Tanto el botón como el timbre se alimentan con baterías. La emisión y recepción de la señal utiliza 

la frecuencia 433 MHz. El alcance de funcionamiento en un espacio abierto equivale a unos 100 m. El usuario puede elegir entre 10 

sonidos y melodías. El timbre cuenta con un sistema de indicación óptica de llamadas, la cual resulta muy útil p.ej. para personas con 

deficiencias auditivas. El timbre está equipado también con una función de ajuste de volumen, permitiendo apagar el sonido por completo 

(dejando solamente la indicación óptica), lo cual constituye una función útil p.ej. para personas con niños pequeños. Con un solo timbre 

se puede programar un máximo de 3 botones. El botón utiliza una tecnología táctil moderna: reacciona al tacto, por lo que no tiene 

elementos móviles.

2. Primera puesta en marcha

Antes de la primera puesta en marcha, debe abrir el botón del timbre y retirar el separador que protege la batería. Además, debe 

introducir baterías en el receptor (las baterías para el receptor no están incluidas en el suministro).

3. Selección de melodías

Para seleccionar la melodía deseada pulse el botón (1). Cada pulsación seleccionará la melodía siguiente reproducida una vez 

pulsado el emisor.

4. Ajuste de volumen

El volumen se regula realizando pulsaciones del botón (2). La escala de opciones empieza por el volumen máximo y termina en la 

posibilidad de silenciar el sonido por completo.

5. Programación de botones adicionales

Para  programar  determinado  emisor  con  el  timbre,  debe  pulsar  y  mantener  pulsado  el  botón  (1)  durante  aprox.  3  segundos. 

Manteniendo pulsado el botón, escuchará primero un aviso acústico, luego un aviso doble. Después de escuchar el aviso doble 

debe soltar el botón (1). A partir de ese momento, el usuario tiene 10 segundos para liberar el botón táctil del timbre que desea 

programar. Esto se consigue colocando el dedo en la ranura situada en la parte frontal (3). El registro correcto del botón en la 

memoria del timbre se confirmará mediante un aviso acústico doble que a la vez termina el proceso de programación. Con un 

solo timbre se puede programar un máximo de 3 emisores. Para cada emisor sucesivo se tiene que repetir el procedimiento de 

programación.

6. Eliminación de datos de la memoria del timbre

Para eliminar todos los emisores registrados en la memoria del timbre, debe pulsar y mantener pulsado el botón (1) durante aprox. 

10 segundos hasta que el mecanismo emita un aviso acústico cuatro veces seguidas.

¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYE LA PILA CON UNA DE TIPO INOCORRECTO.

LAS PILAS USADAS DEBEN ELIMINARSE SEGÚN LO INDICADO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES.

TIMBRE INALÁMBRICO CON ALIMENTACIÓN POR BATERÍAS JAZZ ST-260

DATOS TÉCNICOS
Receptor

• Alimentación: 3 x batería 1.5 V tipo AA

• Consumo eléctrico durante llamadas: 

120 mA

• Consumo eléctrico en modo de espera: 

1 mA

• Frecuencia: 433 MHz

• Sonido: 10 melodías a elegir

• 5 niveles de ajuste de volumen

• Indicación óptica de llamadas

• Nivel sonoro: hasta 90 dB

• Grado de protección: IP20

• Temperaturas de funcionamiento: 

0° ÷ 35°C

• Dimensiones [mm]: 83 x 132 x 29

Emisor

• Alimentación: 1 x batería 3V tipo CR2032

• Alcance de funcionamiento: 100 m*

• Máxima potencia de transmisión: 

ERP<20 mW 

• Frecuencia: 433 MHz

• Codificación: 256 códigos

• Grado de protección: IP44

• Temperaturas de funcionamiento:

-20° ÷ +35°C

• Dimensiones [mm]: 35 x 68 x 20

* El alcance de funcionamiento indicado se refiere 

al  espacio  abierto,  es  decir,  unas  condiciones 

ideales, libres de obstáculos. Si entre el receptor 

y el emisor se encuentran obstáculos, se debe 

tener en cuenta una disminución del alcance 

de  funcionamiento  en  5-20%  para  madera 

y  yeso,  20-40%  para  ladrillo,  40-80%  para 

hormigón  armado.  En  el  caso  de  obstáculos 

metálicos no se recomienda emplear sistemas 

de radio debido a una gran limitación del 

alcance  de  funcionamiento.  Asimismo,  el 

alcance de funcionamiento queda afectado por 

las líneas eléctricas de alta potencia aéreas y 

subterráneas,  así  como  los  emisores  de  las 

redes  GSM  situados  a  poca  distancia  de  los 

aparatos.

Summary of Contents for sundi ST-260

Page 1: ...mitter 3 pole dotykowe nadajnika CR2032 Before the first operation pull out the battery protection pin Przed pierwszym uruchomieniem wyci gnij zawleczk zabezpieczaj c bateri ZAMEL Sp z o o ul Zielona...

Page 2: ...owego przycisku dzwonkowego kt ry chcemy zaprogramowa przez przy o enie palca do wg ebienia na jego przedniej cz ci 3 Prawid owe wpisanie przycisku do pami ci dzwonka potwierdzone zostanie przez dzwon...

Page 3: ...front 3 If the button is correctly entered into the bell s memory a double beep will signal the end of the programming process Up to a maximum of three transmitters can be programmed to one bell The e...

Page 4: ...ignal ert nt Lassen Sie nach dem zweit nigen Signalton die Taste 1 los Dr cken Sie innerhalb von 10 Sekunden die Klingeltaste 3 die zugewiesen werden soll Ein erfolgreicher Zuweisungsprozess wird durc...

Page 5: ...del timbre que desea programar Esto se consigue colocando el dedo en la ranura situada en la parte frontal 3 El registro correcto del bot n en la memoria del timbre se confirmar mediante un aviso ac...

Page 6: ...dade na sua parte frontal 3 Uma grava o correta da m sica na mem ria da campainha ser confirmada com um sinal duplo que finaliza o processo de programa o Para uma m sica podem ser programados at 3 emi...

Page 7: ...l nak 10 m sodperce van hogy el h vja az rint si cseng gombot amelyiket be akarjuk programozni meg rintve jjal a bem lyed st az els r sz n 3 A gomb sikeres elment se a cseng mem ri j ba meg lesz er s...

Page 8: ...dotykov ho tla tka zvonku kter chce naprogramovat a to vlo en m palce do prohlubn na jeho p edn sti 3 Spr vn zaps n tla tka do pam ti zvonku bude potvrzeno zvonkem a to dvojit m zvukov m sign lem uko...

Page 9: ...idla zvon eka ktor chcete naprogramova a to prilo en m prstu do jamky v prednej asti 3 Spr vne ulo enie tla idla do pam te zvon eka sa potvrd dvojit m zvukov m sign lom ktor m sa ukon proces programov...

Page 10: ...programuoti Pad kite pir t priekyje esan i duobut 3 Tinkamai ra ius mygtuk skambu io atmintyje skambutis paskleis dvigub garso signal programavimas baigtas Vienam skambu iui galima u programuoti ne d...

Page 11: ...esk riena pogu kuru vi v las programm t uzliekot pirkstu uz priek j s da as padzi in juma 3 Pareiza pogas ievad ana zvana atmi tiks apstiprin ta ar dubultu ska as sign lu kas nosl dz programm anas pro...

Page 12: ...nupp 1 vabastada Alates sellest hetkest on kasutajal 10 sekundit aega kella programmeerimiseks Seda tehakse s rme asetamisega kella esiosas olevasse lohukesse 3 ige nupuseade kandmist m llu kinnitab...

Page 13: ...ima uporabnik 10 sek da sprosti tipkalo za zvonec na dotik ki ga eli programirati tako da prst polo i v vdolbino na njegovi prednji strani 3 Pravilen vpis tipkala v spomin zvonca je potrjen z dvojim...

Page 14: ...00 m 10 3 2 3 1 4 2 5 3 1 1 10 3 3 6 10 1 JAZZ ST 260 3 1 5 V 120 mA 1 mA 433 MHz 10 5 90 dB IP20 0 35 C mm 83 x 132 x 29 1 3V CR2032 100 m ERP 20 mW 433 MHz 256 IP44 20 35 C mm 35 x 68 x 20 5 20 20 4...

Page 15: ...1 433 100 10 3 2 3 1 4 2 5 3 1 1 10 3 3 6 10 1 JAZZ ST 260 3 1 5 AA 120 A 1 A 433 10 5 90 IP20 0 35 C 83 x 132 x 29 1 3 CR2032 100 ERP 20 W 433 256 IP44 20 35 C 35 x 68 x 20 5 20 20 40 40 80 GSM...

Page 16: ...1 433 100 10 3 2 3 1 4 2 5 3 1 1 10 3 3 6 10 1 JAZZ ST 260 3 1 5 AA 120 mA 1 mA 433 M 10 5 90 IP20 0 35 C 83 x 132 x 29 1 3 CR2032 100 ERP 20 mW 433 M 256 IP44 20 35 C 35 x 68 x 20 5 20 20 40 40 80 GS...

Page 17: ...nde pentru declan area butonului soneriei pe care dore te s l programeze prin atingerea cu degetul a depresiunii acestuia din partea lui frontal 3 Salvarea corect a butonului n memoria soneriei va fi...

Page 18: ...ouche tactile de la sonnette laquelle il souhaite programmer en apposant son doit au creux sur sa partie avant 3 La programmation correcte de la touche dans la m moire de la sonnette est confirm e par...

Page 19: ...0 m 10 3 2 3 1 4 2 5 3 1 1 10 3 3 6 10 1 ST 260 3 x 1 5 V AA 120 mA 1 mA 433 MHz 10 5 90 dB IP20 0 35 C mm 83 x 132 x 29 1 x 3V CR2032 100 m ERP 20 mW 433 MHz 256 IP44 20 35 C mm 35 x 68 x 20 5 20 20...

Page 20: ...f r att utl sa touch knappen som vi vill programmera genom att l gga ett finger p urtag p dess fr mre del 3 Korrekt lagring av knappen i ringklockans minne bekr ftas av ringklockan med en dubbel ljud...

Page 21: ...du d chargement ou dans d autres circonstances b les dommages r sultant d un mauvais montage ou d une exploitation incorrecte des produits de la soci t ZAMEL Sp z o o c les dommages caus s par des mod...

Page 22: ...trenutku njene prodaje e obstajajo 3 Vse zahtevke iz naslova garancije KUPEC vlo i na mestu nakupa ali v podjetju ZAMEL Sp z o o v pisni obliki potem ko so bili identificirani 4 Podjetje ZAMEL Sp z o...

Reviews: