background image

ĮRENGIMO INSTRUKCIJA

1. Bendras aprašymas

Galimos šios skambučio funkcijos: durų skambutis, vidaus iškvietimo sistema, asmeninė signalizacija. Nereikia įrengti skambučio 

sistemos. Tiek mygtukas, tiek skambutis yra maitinami baterijomis. Signalui siųsti ir priimti naudojamas 433 MHz dažnis. Veikimo 

nuotolis atviroje erdvėje siekia iki 100 m. Naudotojas gali rinktis iš 10 skirtingų garsų ir melodijų. Dar viena skambučio funkcija – 

optinis skambučio signalas, labai naudingas pvz., klausos sutrikimų turintiems žmonėms. Garso reguliavimas su galimybe visiškai 

nutildyti (paliekant tik optinį signalą), naudingas šeimoms su mažais vaikais. Vienam skambučiui galima užprogramuoti 3 mygtukus. 

Mygtukas yra pagamintas, taikant šiuolaikinę lietimo technologiją  – reaguoja į prisilietimą, kad jame nėra judamų dalių.

2. Pirmą kartą paleidus

Prieš paleisdami pirmą kartą, atidarykite skambučio mygtuką ir pašalinkite apsauginę baterijos plėvelę. Taip pat įdėkite baterijas į 

imtuvą (imtuvo baterijos nepridedamos).

3. Melodijos

Norėdami pasirinkti norimą melodiją, paspauskite mygtuką (1). Spausdami kitus mygtukus, galite nustatyti kitas melodijas, kurios 

skambės paspaudus siųstuvą.

4. Garsumo reguliavimas

Garsumas reguliuojamas, spaudžiant mygtuką (2). Nuo didžiausio garsumo iki visiško nutildymo.

5. Kitų mygtukų programavimas

Norėdami užprogramuoti skambučiui siųstuvą, spauskite mygtuką (1) ir laikykite apie 3 s. Laikant šį mygtuką, pirmiau suskamba 

vienas, paskui du garso signalai. Po dvigubo garso signalo mygtuką (1) atleiskite. Nuo šiol turite 10 s liečiamam skambučio mygtukui 

užprogramuoti. Padėkite pirštą į priekyje esančią duobutę (3). Tinkamai įrašius mygtuką skambučio atmintyje, skambutis paskleis 

dvigubą garso signalą  – programavimas baigtas. Vienam skambučiui galima užprogramuoti ne daugiau kaip 3 siųstuvus. Jei norite 

užprogramuoti kitą siųstuvą, visą programavimo procedūrą pakartokite.

6. Skambučio atminties valymas

Norėdami iš skambučio atminties pašalinti visus įrašytus siųstuvus, laikykite mygtuką (1) apie 10 s, kol išgirsite keturgubą garso 

signalą.

DĖMESIO! SPROGIMO PAVOJUS NAUDOJANT KITOS RŪŠIES BATERIJAS.

PANAUDOTAS BATERIJAS UTILIZUOKITE PAGAL INSTRUKCIJĄ.

BELAIDIS BATERIJOMIS MAITINAMAS SKAMBUTIS JAZZ ST-260

TECHNINIAI DUOMENYS
Imtuvas

• Maitinimo šaltinis: 3 x 1,5 V elementas, 

tipas: AA

• Elektros srovė skambinimo metu: 120 mA

• Elektros srovė budėjimo metu: 1 mA

• Dažnis: 433 MHz

• Garsas: galima rinktis iš 10 melodijų

• 5 pakopų garso intensyvumo 

reguliavimas

• Optinis skambinimo signalas

• Garsumas: iki 90 dB

• Apsaugos laipsnis: IP20

• Veikimo temperatūra: 0° ÷ 35°C

• Matmenys [mm]: 83 x 132 x 29

Siųstuvas

• Maitinimo šaltinis: 1 x 3 V elementas, 

tipas CR2032

• Veikimo nuotolis: 100 m*

• Maksimali perdavimo galia: ERP<20 mW 

• Dažnis: 433 MHz

• Koduotė: 256 kodai

• Apsaugos laipsnis: IP44

• Veikimo temperatūra: -20° ÷ +35°C

• Matmenys [mm]: 35 x 68 x 20

*  Nurodytas  veikimo  nuotolis  atviroje  erdvėje, 

t. y.  įrenginiui  veikiant  tobulomis  sąlygomis, 

be  jokių  kliūčių.  Jei  tarp  imtuvo  ir  siųstuvo 

yra  kliūčių,  veikimo  nuotolis  gali  sumažėti 

atitinkamai: mediena ir gipsas – 5–20 %, plyta – 

20–40 %,  armuotasis  betonas –  40–80 %.  Jei 

yra  metalinių  kliūčių,  radijo  sistemų  naudoti 

nerekomenduojama,  nes  jų  veikimo  nuotolis 

gali būti labai ribotas. Neigiamai veikimo nuotolį 

veikia ir galingos oro bei požeminės energetinės 

linijos  ir  GSM  tinklo  siųstuvai,  įrengti  arti 

įrenginio.

Summary of Contents for sundi ST-260

Page 1: ...mitter 3 pole dotykowe nadajnika CR2032 Before the first operation pull out the battery protection pin Przed pierwszym uruchomieniem wyci gnij zawleczk zabezpieczaj c bateri ZAMEL Sp z o o ul Zielona...

Page 2: ...owego przycisku dzwonkowego kt ry chcemy zaprogramowa przez przy o enie palca do wg ebienia na jego przedniej cz ci 3 Prawid owe wpisanie przycisku do pami ci dzwonka potwierdzone zostanie przez dzwon...

Page 3: ...front 3 If the button is correctly entered into the bell s memory a double beep will signal the end of the programming process Up to a maximum of three transmitters can be programmed to one bell The e...

Page 4: ...ignal ert nt Lassen Sie nach dem zweit nigen Signalton die Taste 1 los Dr cken Sie innerhalb von 10 Sekunden die Klingeltaste 3 die zugewiesen werden soll Ein erfolgreicher Zuweisungsprozess wird durc...

Page 5: ...del timbre que desea programar Esto se consigue colocando el dedo en la ranura situada en la parte frontal 3 El registro correcto del bot n en la memoria del timbre se confirmar mediante un aviso ac...

Page 6: ...dade na sua parte frontal 3 Uma grava o correta da m sica na mem ria da campainha ser confirmada com um sinal duplo que finaliza o processo de programa o Para uma m sica podem ser programados at 3 emi...

Page 7: ...l nak 10 m sodperce van hogy el h vja az rint si cseng gombot amelyiket be akarjuk programozni meg rintve jjal a bem lyed st az els r sz n 3 A gomb sikeres elment se a cseng mem ri j ba meg lesz er s...

Page 8: ...dotykov ho tla tka zvonku kter chce naprogramovat a to vlo en m palce do prohlubn na jeho p edn sti 3 Spr vn zaps n tla tka do pam ti zvonku bude potvrzeno zvonkem a to dvojit m zvukov m sign lem uko...

Page 9: ...idla zvon eka ktor chcete naprogramova a to prilo en m prstu do jamky v prednej asti 3 Spr vne ulo enie tla idla do pam te zvon eka sa potvrd dvojit m zvukov m sign lom ktor m sa ukon proces programov...

Page 10: ...programuoti Pad kite pir t priekyje esan i duobut 3 Tinkamai ra ius mygtuk skambu io atmintyje skambutis paskleis dvigub garso signal programavimas baigtas Vienam skambu iui galima u programuoti ne d...

Page 11: ...esk riena pogu kuru vi v las programm t uzliekot pirkstu uz priek j s da as padzi in juma 3 Pareiza pogas ievad ana zvana atmi tiks apstiprin ta ar dubultu ska as sign lu kas nosl dz programm anas pro...

Page 12: ...nupp 1 vabastada Alates sellest hetkest on kasutajal 10 sekundit aega kella programmeerimiseks Seda tehakse s rme asetamisega kella esiosas olevasse lohukesse 3 ige nupuseade kandmist m llu kinnitab...

Page 13: ...ima uporabnik 10 sek da sprosti tipkalo za zvonec na dotik ki ga eli programirati tako da prst polo i v vdolbino na njegovi prednji strani 3 Pravilen vpis tipkala v spomin zvonca je potrjen z dvojim...

Page 14: ...00 m 10 3 2 3 1 4 2 5 3 1 1 10 3 3 6 10 1 JAZZ ST 260 3 1 5 V 120 mA 1 mA 433 MHz 10 5 90 dB IP20 0 35 C mm 83 x 132 x 29 1 3V CR2032 100 m ERP 20 mW 433 MHz 256 IP44 20 35 C mm 35 x 68 x 20 5 20 20 4...

Page 15: ...1 433 100 10 3 2 3 1 4 2 5 3 1 1 10 3 3 6 10 1 JAZZ ST 260 3 1 5 AA 120 A 1 A 433 10 5 90 IP20 0 35 C 83 x 132 x 29 1 3 CR2032 100 ERP 20 W 433 256 IP44 20 35 C 35 x 68 x 20 5 20 20 40 40 80 GSM...

Page 16: ...1 433 100 10 3 2 3 1 4 2 5 3 1 1 10 3 3 6 10 1 JAZZ ST 260 3 1 5 AA 120 mA 1 mA 433 M 10 5 90 IP20 0 35 C 83 x 132 x 29 1 3 CR2032 100 ERP 20 mW 433 M 256 IP44 20 35 C 35 x 68 x 20 5 20 20 40 40 80 GS...

Page 17: ...nde pentru declan area butonului soneriei pe care dore te s l programeze prin atingerea cu degetul a depresiunii acestuia din partea lui frontal 3 Salvarea corect a butonului n memoria soneriei va fi...

Page 18: ...ouche tactile de la sonnette laquelle il souhaite programmer en apposant son doit au creux sur sa partie avant 3 La programmation correcte de la touche dans la m moire de la sonnette est confirm e par...

Page 19: ...0 m 10 3 2 3 1 4 2 5 3 1 1 10 3 3 6 10 1 ST 260 3 x 1 5 V AA 120 mA 1 mA 433 MHz 10 5 90 dB IP20 0 35 C mm 83 x 132 x 29 1 x 3V CR2032 100 m ERP 20 mW 433 MHz 256 IP44 20 35 C mm 35 x 68 x 20 5 20 20...

Page 20: ...f r att utl sa touch knappen som vi vill programmera genom att l gga ett finger p urtag p dess fr mre del 3 Korrekt lagring av knappen i ringklockans minne bekr ftas av ringklockan med en dubbel ljud...

Page 21: ...du d chargement ou dans d autres circonstances b les dommages r sultant d un mauvais montage ou d une exploitation incorrecte des produits de la soci t ZAMEL Sp z o o c les dommages caus s par des mod...

Page 22: ...trenutku njene prodaje e obstajajo 3 Vse zahtevke iz naslova garancije KUPEC vlo i na mestu nakupa ali v podjetju ZAMEL Sp z o o v pisni obliki potem ko so bili identificirani 4 Podjetje ZAMEL Sp z o...

Reviews: