background image

INSTRUKCJA MONTAŻU

1. Opis ogólny

Dzwonek może być wykorzystywany jako: dzwonek do drzwi, wewnętrzne urządzenie przywoławcze lub alarm osobisty. Nie wyma-

ga instalacji dzwonkowej. Zarówno przycisk jak i dzwonek zasilane są bateryjnie. W nadawaniu i odbieraniu sygnału wykorzysty-

wana jest częstotliwość 433 MHz. Zasięg w terenie otwartym wynosi ok. 100 m. Użytkownik ma do wyboru 10 różnych dźwięków i 

melodii. Dzwonek wyposażony jest w sygnalizację optyczną dzwonienia bardzo przydatną np. dla ludzi niedosłyszących. Posiada 

także regulacją głośności z możliwością całkowitego wyłączenia dźwięku (tylko sygnalizacja optyczna) przydatną np. dla osób z 

małymi dziećmi. Do jednego dzwonka można zaprogramować 3 przyciski. Przycisk wykonany jest w nowoczesnej technologii do-

tykowej  – reaguje na dotyk dzięki czemu nie posiada elementów ruchomych.

2. Pierwsze uruchomienie

Przed pierwszym uruchomieniem należy otworzyć przycisk dzwonkowy i wyjąć przekładkę zabezpieczającą baterię. Należy także 

założyć baterie do odbiornika (baterie do odbiornika nie są zawarte w zestawie).

3. Wybór melodii

Aby wybrać pożądaną melodię należy nacisnąć przycisk (1). Każde kolejne naciśnięcie przycisku powoduje ustawienie kolejnej 

melodii jaka będzie odgrywana po naciśnięciu nadajnika.

4. Regulacja głośności

Głośność regulujemy przez kolejne naciśnięcia przycisku (2). Od maksymalnej głośności aż po całkowite wyciszenie dźwięku.

5. Programowanie dodatkowych przycisków

Aby zaprogramować dany nadajnik do dzwonka należy nacisnąć i przytrzymać przez ok 3 sek. przycisk (1). Podczas trzymania 

tego przycisku najpierw pojawia się pojedynczy sygnał dźwiękowy, a po chwili podwójny sygnał. Dopiero po usłyszeniu podwójnego 

sygnału należy zwolnić przycisk (1). Od tego monentu użytkownik ma 10 sek na wyzwolenie dotykowego przycisku dzwonkowego, 

który chcemy zaprogramować przez przyłożenie palca do wgłebienia na jego przedniej części (3). Prawidłowe wpisanie przycisku 

do pamięci dzwonka potwierdzone zostanie przez dzwonek podwójnym sygnałem dźwiękowym kończącym proces programowa-

nia. Maksymalnie do jednego dzwonka można zaprogramować 3 nadajniki. Dla kolejnych nadajników całą procedurę programo-

wania trzeba powtórzyć.

6. Kasowanie pamięci dzwonka

Aby wykasować wszystkie nadajniki zapisane w pamięci dzwonka należy przytrzymać przez ok 10 sek. przycisk (1) aż do usłysze-

nia poczwórnego sygnału dźwiękowego.

UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO EKSPLOZJI W PRZYPADKU ZASTĄPIENIA BATERII BATERIĄ NIEWŁAŚCIWEGO TYPU. 

ZUŻYTYCH BATERII POZBYWAĆ SIĘ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ.

DZWONEK BEZPRZEWODOWY BATERYJNY JAZZ ST-260

DANE TECHNICZNE
Odbiornik

• Zasilanie: 3 x bateria 1.5 V typ. AA

• Pobór prądu podczas dzwonienia: 

120 mA

• Pobór prądu podczas czuwania: 1 mA

• Częstotliwość: 433 MHz

• Dźwięk: 10 melodii do wyboru

• 5-cio stopniowa regulacja głośności

• Sygnalizacja optyczna dzwonienia

• Poziom dźwięku: do 90 dB

• Stopień ochrony: IP 20

• Temperaturowy zakres pracy: 0° ÷ 35°C

• Wymiary [mm]: 83 x 132 x 29

Nadajnik

• Zasilanie: 1 x bateria 3V typ. CR2032

• Zasięg działania: 100 m*

• Moc nadawania: ERP<20 mW

• Częstotliwość: 433 MHz

• Kodowanie: 256 kodów

• Stopień ochrony: IP44

• Temperaturowy zakres pracy: 

-20° ÷ +35°C

• Wymiary [mm]: 35 x 68 x 20

*  Podany  zasięg  działania  dotyczy  przestrzeni 

otwartej czyli waruków idealnych bez przeszkód. 

Jeżeli  pomiędzy  odbiornikiem  a  nadajnikiem 

znajdują  się  przeszkody,  należy  przewidzieć 

zmniejszenie  zasięgu  działania  odpowiednio 

dla: drewna i gipsu od 5 do 20%, cegły od 20 

do  40%,  betonu  zbrojongo  od  40  do  80%. 

Przy  przeszkodach  metalowych,  stosowanie 

systemów radiowych nie jest zalecane z uwagi 

na  znaczne  ograniczenie  zasięgu  działania. 

Negatywny wpływ na zasięg działania mają też 

napowietrzne i podziemne linie energetyczne 

dużej  mocy  oraz  nadajniki  sieci  GSM 

umieszczone w bliskiej odległości urządzeń.

Summary of Contents for sundi ST-260

Page 1: ...mitter 3 pole dotykowe nadajnika CR2032 Before the first operation pull out the battery protection pin Przed pierwszym uruchomieniem wyci gnij zawleczk zabezpieczaj c bateri ZAMEL Sp z o o ul Zielona...

Page 2: ...owego przycisku dzwonkowego kt ry chcemy zaprogramowa przez przy o enie palca do wg ebienia na jego przedniej cz ci 3 Prawid owe wpisanie przycisku do pami ci dzwonka potwierdzone zostanie przez dzwon...

Page 3: ...front 3 If the button is correctly entered into the bell s memory a double beep will signal the end of the programming process Up to a maximum of three transmitters can be programmed to one bell The e...

Page 4: ...ignal ert nt Lassen Sie nach dem zweit nigen Signalton die Taste 1 los Dr cken Sie innerhalb von 10 Sekunden die Klingeltaste 3 die zugewiesen werden soll Ein erfolgreicher Zuweisungsprozess wird durc...

Page 5: ...del timbre que desea programar Esto se consigue colocando el dedo en la ranura situada en la parte frontal 3 El registro correcto del bot n en la memoria del timbre se confirmar mediante un aviso ac...

Page 6: ...dade na sua parte frontal 3 Uma grava o correta da m sica na mem ria da campainha ser confirmada com um sinal duplo que finaliza o processo de programa o Para uma m sica podem ser programados at 3 emi...

Page 7: ...l nak 10 m sodperce van hogy el h vja az rint si cseng gombot amelyiket be akarjuk programozni meg rintve jjal a bem lyed st az els r sz n 3 A gomb sikeres elment se a cseng mem ri j ba meg lesz er s...

Page 8: ...dotykov ho tla tka zvonku kter chce naprogramovat a to vlo en m palce do prohlubn na jeho p edn sti 3 Spr vn zaps n tla tka do pam ti zvonku bude potvrzeno zvonkem a to dvojit m zvukov m sign lem uko...

Page 9: ...idla zvon eka ktor chcete naprogramova a to prilo en m prstu do jamky v prednej asti 3 Spr vne ulo enie tla idla do pam te zvon eka sa potvrd dvojit m zvukov m sign lom ktor m sa ukon proces programov...

Page 10: ...programuoti Pad kite pir t priekyje esan i duobut 3 Tinkamai ra ius mygtuk skambu io atmintyje skambutis paskleis dvigub garso signal programavimas baigtas Vienam skambu iui galima u programuoti ne d...

Page 11: ...esk riena pogu kuru vi v las programm t uzliekot pirkstu uz priek j s da as padzi in juma 3 Pareiza pogas ievad ana zvana atmi tiks apstiprin ta ar dubultu ska as sign lu kas nosl dz programm anas pro...

Page 12: ...nupp 1 vabastada Alates sellest hetkest on kasutajal 10 sekundit aega kella programmeerimiseks Seda tehakse s rme asetamisega kella esiosas olevasse lohukesse 3 ige nupuseade kandmist m llu kinnitab...

Page 13: ...ima uporabnik 10 sek da sprosti tipkalo za zvonec na dotik ki ga eli programirati tako da prst polo i v vdolbino na njegovi prednji strani 3 Pravilen vpis tipkala v spomin zvonca je potrjen z dvojim...

Page 14: ...00 m 10 3 2 3 1 4 2 5 3 1 1 10 3 3 6 10 1 JAZZ ST 260 3 1 5 V 120 mA 1 mA 433 MHz 10 5 90 dB IP20 0 35 C mm 83 x 132 x 29 1 3V CR2032 100 m ERP 20 mW 433 MHz 256 IP44 20 35 C mm 35 x 68 x 20 5 20 20 4...

Page 15: ...1 433 100 10 3 2 3 1 4 2 5 3 1 1 10 3 3 6 10 1 JAZZ ST 260 3 1 5 AA 120 A 1 A 433 10 5 90 IP20 0 35 C 83 x 132 x 29 1 3 CR2032 100 ERP 20 W 433 256 IP44 20 35 C 35 x 68 x 20 5 20 20 40 40 80 GSM...

Page 16: ...1 433 100 10 3 2 3 1 4 2 5 3 1 1 10 3 3 6 10 1 JAZZ ST 260 3 1 5 AA 120 mA 1 mA 433 M 10 5 90 IP20 0 35 C 83 x 132 x 29 1 3 CR2032 100 ERP 20 mW 433 M 256 IP44 20 35 C 35 x 68 x 20 5 20 20 40 40 80 GS...

Page 17: ...nde pentru declan area butonului soneriei pe care dore te s l programeze prin atingerea cu degetul a depresiunii acestuia din partea lui frontal 3 Salvarea corect a butonului n memoria soneriei va fi...

Page 18: ...ouche tactile de la sonnette laquelle il souhaite programmer en apposant son doit au creux sur sa partie avant 3 La programmation correcte de la touche dans la m moire de la sonnette est confirm e par...

Page 19: ...0 m 10 3 2 3 1 4 2 5 3 1 1 10 3 3 6 10 1 ST 260 3 x 1 5 V AA 120 mA 1 mA 433 MHz 10 5 90 dB IP20 0 35 C mm 83 x 132 x 29 1 x 3V CR2032 100 m ERP 20 mW 433 MHz 256 IP44 20 35 C mm 35 x 68 x 20 5 20 20...

Page 20: ...f r att utl sa touch knappen som vi vill programmera genom att l gga ett finger p urtag p dess fr mre del 3 Korrekt lagring av knappen i ringklockans minne bekr ftas av ringklockan med en dubbel ljud...

Page 21: ...du d chargement ou dans d autres circonstances b les dommages r sultant d un mauvais montage ou d une exploitation incorrecte des produits de la soci t ZAMEL Sp z o o c les dommages caus s par des mod...

Page 22: ...trenutku njene prodaje e obstajajo 3 Vse zahtevke iz naslova garancije KUPEC vlo i na mestu nakupa ali v podjetju ZAMEL Sp z o o v pisni obliki potem ko so bili identificirani 4 Podjetje ZAMEL Sp z o...

Reviews: