background image

by johnson controls

13

OBS

Ditt produkt er merket med dette symbolet. Det betyr at etter endt levetid kan det ikke blandes med annet

usortert husholdningsavfall, og må elimineres i henhold til gjeldende miljøvernlovgivning.

Demonteringen av luftkondisjoneringsapparatet og behandlingen av kuldemediet, oljen og andre komponenter må 

foretas av en kvalifisert installatør i samsvar med gjeldende lovgivning.

Ta kontakt med lokale myndigheter hvis du ønsker mer informasjon.

Installasjonsinstrukser

Inspisering

Ved  mottakelsen  av  apparatet  må  man 

undersøke  det  nøye  og  underrette 

transportfirmaet  og  forsikringsselskapet 

om enhver uregelmessighet.

Miljøvern

Emballasjen  må  elimineres  i 

henhold  til  gjeldende  miljøverns-

forordninger.

Installasjon av innvendig enhet

Fest  monteringsplaten  på  veggen.  Skru 

skruene så vidt til. Rettstill monteringsplaten, 

og skru deretter skruene helt fast (fig. 2).

Hvis  man  trekker  rørledningene  ut  på 

enhetens  bakside,  må  man  bore  et  50 

mm  stort  hull  i  veggen.  Hullet  på  utsiden 

av veggen må orienteres en smule lavere 

enn  det  på  innsiden  (fig.  3  og  7).  Monter 

rørbeskytteren. Kjølelinjene kan installeres 

i ulike posisjoner (fig. 6).

Installering av forbindelesrørledningene 

og elektrisk installsjon, med den midtre 

monteringsplaten  plassert  på  kassens 

bakside.

Heng 

enhetens 

øvre 

del 

over 

monteringspanelet  og  trykk  den  innover. 

Fest  den  indre  enheten  permanent  til 

monteringsplaten.

Pass på at rørledningen ikke blir flatklemt 

eller forskjøvet.

Før  enhetens  rørledning  og  ledninger 

gjennom  hullet,  og  heng  den  innvendige 

enhetens øvre del over monteringsplatens 

øvre kant (se figur 2).

Sjekk at enheten er riktig montert ved å la 

den gli fra en side til den andre.

Kondensdrenasje

Enhetens drensrør er elastisk og kan stilles i 

ulike posisjoner. Drenslinjen må ha et uformet 

knerør (fig. 4). Monter et kondensdrensrør av 

plastikk  med  en  innvendig  diameter  på  12 

mm.

Drensrøret  må  festes  til  kjølelinjene  med 

vinyltape (se figur 6).

Standard installasjon (fig. 1)

Denne  skissen  viser  en  enkel  standard 

installasjon av disse apparatene. Etter at man 

har foretatt en drenasjeprøve, binder man alle 

rørene sammen med vinyltape ref. 5.

Elektrisk installasjon

1- Åpne frontpanelet.

2- Fjern dekslet over ledningene.

3-  Før forbindelsesledningen fra den indre 

enheten gjennom koblingshullet.

4-  Koble kontrolledningene slik det er 

angitt på figur 8.

5-  Plassér beskyttelseslokket over de 

elektriske koblingene.

6- Monter frontpanelet.

Ledningssnitt

Størrelser

09

12

18

24

Strømforsy-

ning

mm

2

3 x 2,5

3 x 4

Sammenkobling

(innv./utv.)

5 x 2,5

6 X 4

Sikring

(K Kurve)

A

10

16

16

20

Før man anser installasjonen

for avsluttet

Sjekk:

-  At spenningen alltid ligger 

mellom 198-254 V.

-  At mateledningenes snitt minst 

er det anbefalte.

-  At tømmingen av kondensen 

skjer på korrekt måte, og at 

det ikke finnes lekkasjer i 

vannkretsen.

-  At bruker er blitt instruert i 

håndteringen av apparatet.

-  At det er blitt opplyst om 

at luftfilteret må rengjøres 

regelmessig.

-  At det er blitt gitt instrukser 

angående vedlikehold, eller 

tegnet vedlikeholdskontrakt.

Elektrisk installasjon

Fig. 8

N

AM/V : Yellow/green

AZ : Blue

N : Black

VT: Violet

NA : Orange

POWER SUPPLY

230/1 Ph/50 Hz

POWER SUPPLY

230/1 Ph/50 Hz

INDOOR UNIT

OUTDOOR UNIT

INDOOR UNIT

OUTDOOR UNIT

AM/V : Yellow/green

AZ : Blue

N : Black

VT: Violet

NA : O

MA : Brown

range

N(1)

2

4

N(1)

2

4

AZ

N

VT NA AM/

VD

5

5

EAHC 09, 12, 18 FSAAAR

EAHC 24 FSAAAR

N(1)

3

4

N(1)

3

4

AZ

N MA VT

NA AM

/VD

5

5

2

2

Summary of Contents for EAKC - 09 FSAAR

Page 1: ...ndensation par air jusqu à 600 kW Johnson Controls Manufacturing España S L participa no Programa de Certificação EUROVENT Os produtos correspondem aos referidos no Directório EUROVENT de Produtos Certificados no programa AC1 AC2 AC3 LCP e FC O programa LCP abrange instalações arrefecedoras condensadas por ar e bombas de calor até 600 kW Johnson Controls Manufacturing España S L partecipa al Progr...

Page 2: ...by johnson controls 2 ...

Page 3: ...by johnson controls 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 15 cm 15 cm 70 cm 15 cm 15 cm 200 cm 5 6 7 30 cm 50 cm 2 3 4 1 5º ...

Page 4: ...ltres Filtros Filtri Filter Filters Filtre Interruptor ON OFF ON OFF switch Interrupteur ON OFF Interruptor ON OFF Interruttore ON OFF EIN AUS Schalter Strömbrytare ON OFF Manguera de desagüe Drain hose Tuyau de drainage Mangueira de desaguamento Tubo scarico condensa Kondensatablauf Afvoerslang Avløpsslange Cinta vinilo Vinyl tape Ruban de vinyle Fita de vinilo Nastro vinilico Klebeband Vinyltape...

Page 5: ... Durchsatz Luchtdebiet Strøm Velocidad alta High speed Grande vitesse Velocidade elevada Velocità alta Hohe Geschwindigkeit Hoge snelheid Høy hastighet m3 h 400 400 750 780 m3 s 0 11 0 11 0 21 0 22 Control Control Contrôle Controlo Comando Bedienung Regeling Kontroll Infrarrojos Infrared rays Infrarouges Infravermelhos Infrarossi Ir Infrarood Infrarød Conexiones frigoríficas Cooling connections Li...

Page 6: ...forma gene ralizada una instalación típica de estos equipos Después de realizar una prueba de drenaje aplicar cinta de vinilo ref 5 uniendo todos los tubos Instalación eléctrica 1 Abra el panel frontal 2 Extraiga la cubierta del cableado 3 Ubique el cable de conexión desde la unidad interior pasando por el agujero de conexión 4 Seguir indicaciones de la fig 8 para las conexiones 5 Colocar el prote...

Page 7: ...hand the upper part of the indoor unit on the upper edge of the mounting plate see Fig 2 Make sure the unit is installed properly moving it first to the left and then to the right Condensed water drain The drain pipe of the unit is flexible and can be placed in different positions The drain line should include an elbow Ushaped Fig 4 Connect a plastic condensed water drain pipe with a 12 mm inner d...

Page 8: ...ontre d une façon géné rale une installation typique de ces appa reils Après avoir effectué un essai de drai nage appliquer le ruban de vinyle réf 5 en raccordant tous les tubes Installation électrique 1 Ouvrir le panneau frontal 2 Retirer le couvercle du câblage 3 Placer le fil de connexion depuis l unité intérieure en passant par l orifice de connexion 4 Suivre instructions de connexion de la fi...

Page 9: ...ca Fig 1 Este desenho mostra de forma genera lizada uma instalação típica de estes equipamentos Depois de ter realizado um teste de drena gem há que aplicar fita de vinil refª 5 unindo todos os tubos Ligação eléctrica 1 Abra o painel frontal 2 Retire a cobertura do conjunto de cabos 3 Instale o cabo de ligação desde a unidade interior ao passar pelo orifício de ligação 4 Siga as indicações tal com...

Page 10: ...ra mostra in modo generalizzato un installazione tipica di questi apparecchi Dopo aver controllato il perfetto funziona mento dello scarico condensa unire tutti i tubi con nastro vinilico ref 5 Impianto elettrico 1 Aprire il pannello frontale 2 Togliere la protezione del cablaggio 3 Ubicare il cavo di connessione pro veniente dall unità interna facendolo passare per il foro di collegamento 4 Colle...

Page 11: ... versuchsweises Hin und Herschieben des Gehäuses die korrekte Anbringung des Geräts überprüfen Kondensatablauf Das anfallende Kondensat wird über eine Schlauchleitung abgeführt die in verschiedenen Positionen verlegt werden kann Der Kondensatablauf muss über einen Uförmigen Siphon geführt werden Fig 4 Als Kondensatablauf muss ein Kunststoff schlauch mit einem Innendurchmesser von 12 mm angeschloss...

Page 12: ... afbeelding is de gebruikelijke insta llatie van deze toestellen in het algemeen zien Breng nadat de afvoer getest is vin yltape ref 5 aan om alle buizen te ver binden Elektrische aansluitingen 1 Maak het frontpaneel open 2 Verwijder het deksel van de bekabeling 3 Leg de aansluitkabel vanaf de binnen unit via de aansluitopening 4 Regelkabels aan zoals in figuur 8 5 Breng het beschermdeksel voor de...

Page 13: ...gur 2 Sjekk at enheten er riktig montert ved å la den gli fra en side til den andre Kondensdrenasje Enhetens drensrør er elastisk og kan stilles i ulike posisjoner Drenslinjen må ha et uformet knerør fig 4 Monter et kondensdrensrør av plastikk med en innvendig diameter på 12 mm Drensrøret må festes til kjølelinjene med vinyltape se figur 6 Standard installasjon fig 1 Denne skissen viser en enkel s...

Page 14: ......

Page 15: ... 6 3 EN61000 6 1 EN61800 3 EN ISO 9001 EN ISO 14001 2006 95 CEE 2004 108 CEE 97 23 CEE NORMAS INTERNACIONALES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS APLICADAS Paseo Espronceda 278 08204 SABADELL TYPE EC STANDARDS APPLIED DECLARATION OF COMPLIANCE ON MACHINERY MANUFACTURER JOHNSON CONTROLS MANUFACTURING ESPAÑA S L ADDRESS We hereby certify that the mentioned equipment has been designed manufactured and tested...

Page 16: ...www johnsoncontrols com ...

Reviews: