YATO YT-82403 Instruction Manual Download Page 5

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

5

PL

CHARAKTERYSTYKA URZ

Ą

DZENIA

Pistolety do klejenia sprawiaj

ą

ż

e klejenie staje si

ę

 prostsze, czystsze i wydajniejsze, ni

ż

 przy u

ż

yciu metod tradycyjnych. 

Pistolety do klejenia znajduj

ą

 zastosowanie przy uk

ł

adaniu kabli, naprawie mebli, uk

ł

adanie p

ł

ytek 

ś

ciennych i pod

ł

ogowych. 

Oraz przy wielu innych pracach domowych. Prawid

ł

owa, niezawodna i bezpieczna praca urz

ą

dzenia jest zale

ż

na od w

ł

a

ś

ciwej 

eksploatacji, dlatego: 

Przed przyst

ą

pieniem do pracy z urz

ą

dzeniem nale

ż

y przeczyta

ć

 ca

łą

 instrukcje i zachowa

ć

 j

ą

Za 

szkody powsta

ł

e w wyniku nie przestrzegania przepisów bezpiecze

ń

stwa i zalece

ń

 niniejszej instrukcji, dostawca nie ponosi 

odpowiedzialno

ś

ci. 

WYPOSA

Ż

ENIE

Pistolet jest dostarczany wraz z od

łą

czanym kablem zasilaj

ą

cym. W sk

ł

ad wyposa

ż

enie nie wchodz

ą

 wk

ł

ady klejowe

PARAMETRY TECHNICZNE

Dane techniczne

Jednostka

YT-82403

Napi

ę

cie znamionowe

[V~]

230 - 240

Cz

ę

stotliwo

ść

 znamionowa

[Hz]

50

Moc znamionowa

[W]

30 (450)

Temperatura robocza

[oC]

100 - 200

Czas nagrzewania

[min]

3 - 5

Wydajno

ść

[g/min]

20

Ś

rednica kleju w sztyftach

[mm]

11

Klasa ochronno

ś

ci elektrycznej

II

Masa

[kg]

0,35

  

INSTRUKCJE BEZPIECZE

Ń

STWA

Nieuwa

ż

ne u

ż

ywanie sprz

ę

tu mo

ż

e by

ć

 przyczyn

ą

 po

ż

aru, dlatego te

ż

: nale

ż

y zachowa

ć

 ostro

ż

no

ść

 podczas u

ż

ytkowania 

sprz

ę

tu w miejscach, w których znajduj

ą

 si

ę

 materia

ł

y palne; nie u

ż

ywa

ć

 sprz

ę

tu w obecno

ś

ci atmosfery wybuchowej; nale

ż

y mie

ć

 

ś

wiadomo

ść

ż

e ciep

ł

o mo

ż

e by

ć

 przenoszone do materia

ł

ów palnych b

ę

d

ą

cych poza polem widzenia; po u

ż

yciu sprz

ę

tu nale

ż

umie

ś

ci

ć

 go na jego podstawce i pozostawi

ć

 do ostygni

ę

cia przed przechowywaniem; nie pozostawia

ć

 w

łą

czonego sprz

ę

tu bez 

nadzoru. 

Przed rozpocz

ę

ciem pracy nale

ż

y sprawdzi

ć

 czy korpus obudowy oraz kabel zasilaj

ą

cy i wtyczka nie s

ą

 uszkodzone. W 

przypadku stwierdzenia uszkodze

ń

 zabrania si

ę

 dalszej pracy. Niniejszy sprz

ę

t nie mo

ż

e by

ć

 u

ż

ytkowany przez dzieci. Dzieci 

nie powinny bawi

ć

 si

ę

 sprz

ę

tem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywa

ć

 czyszczenia i konserwacji sprz

ę

tu. Niniejszy sprz

ę

nie mo

ż

e by

ć

 u

ż

ytkowany przez osoby o obni

ż

onych mo

ż

liwo

ś

ciach 

fi

 zycznych, umys

ł

owych i osoby o braku do

ś

wiadczenia i 

znajomo

ś

ci sprz

ę

tu, je

ż

eli nie zostanie zapewniony nadzór lub instrukta

ż

 odno

ś

nie u

ż

ytkowania sprz

ę

tu w bezpieczny sposób tak, 

aby zwi

ą

zane z tym zagro

ż

enia by

ł

y zrozumia

ł

e. 

Urz

ą

dzenie nie jest przeznaczone do pracy w warunkach wysokiej wilgotno

ś

ci. Temperatura w miejscu u

ż

ytkowania urz

ą

dzenia 

musi si

ę

 zawiera

ć

 w prze10 

O

C ÷ +38 

O

C, a wilgotno

ść

 wzgl

ę

dna musi by

ć

 poni

ż

ej 70% bez kondensacji pary wodnej. 

Urz

ą

dzenie nie mo

ż

e by

ć

 nara

ż

one na dzia

ł

anie opadów atmosferycznych. 

Przed pod

łą

czeniem urz

ą

dzenia do zasilania nale

ż

y si

ę

 upewni

ć

ż

e napi

ę

cie, cz

ę

stotliwo

ść

 i wydajno

ść

 sieci zasilaj

ą

cej 

odpowiadaj

ą

 warto

ś

ciom widocznym na tabliczce znamionowej urz

ą

dzenia. Wtyczka musi pasowa

ć

 do gniazdka. Zabronione 

jest jakiekolwiek przerabianie wtyczki lub gniazdka celem dopasowania do siebie. Urz

ą

dzenie musi by

ć

 pod

łą

czony bezpo

ś

rednio 

do pojedynczego gniazdka sieci zasilaj

ą

cej. Zabronione jest korzystanie z przed

ł

u

ż

aczy, rozga

łęź

ników i gniazd podwójnych. 

Obwód sieci zasilaj

ą

cej musi by

ć

 wyposa

ż

ony w zabezpieczenie 16 A. Unika

ć

 kontaktu kabla zasilaj

ą

cego z ostrymi kraw

ę

dziami 

oraz gor

ą

cymi przedmiotami i powierzchniami. Podczas pracy urz

ą

dzenia kabel zasilaj

ą

cy musi by

ć

 zawsze w pe

ł

ni rozwini

ę

ty, 

a jego po

ł

o

ż

enie nale

ż

y ustali

ć

 tak, aby nie stanowi

ł

 przeszkody w trakcie obs

ł

ugi urz

ą

dzenia. U

ł

o

ż

enie kabla zasilaj

ą

cego nie 

mo

ż

e powodowa

ć

 ryzyka potkni

ę

cia. Gniazdko zasilaj

ą

ce powinno znajdowa

ć

 si

ę

 w takim miejscu, aby zawsze by

ł

a mo

ż

liwo

ść

 

szybkiego od

łą

czenia wtyczki kabla zasilaj

ą

cego urz

ą

dzenie. Podczas od

łą

czania wtyczki kabla zasilaj

ą

cego zawsze nale

ż

ci

ą

gn

ąć

 za obudow

ę

 wtyczki, nigdy za kabel. Je

ż

eli kabel zasilaj

ą

cy lub wtyczka ulegn

ą

 uszkodzeniu, nale

ż

y je natychmiast 

od

łą

czy

ć

 od sieci zasilaj

ą

cej i skontaktowa

ć

 si

ę

 z autoryzowanym serwisem producenta celem wymiany. Nie u

ż

ywa

ć

 produktu 

z uszkodzonym kablem zasilaj

ą

cym lub wtyczk

ą

. Kabel zasilaj

ą

cy lub wtyczka nie mog

ą

 zosta

ć

 naprawione w przypadku 

uszkodzenia tych elementów nale

ż

y je wymieni

ć

 na nowe pozbawione wad. 

OSTRZE

Ż

ENIE! Elementy metalowe urz

ą

dzenia mog

ą

 by

ć

 gor

ą

ce w trakcie u

ż

ycia oraz zaraz po u

ż

yciu. Nie nale

ż

y ich dotyka

ć

 

gdy

ż

 grozi to powa

ż

nymi poparzeniami. Odczeka

ć

 do ostygni

ę

cia elementów urz

ą

dzenia. Je

ż

eli zajdzie potrzeba przeniesienia 

tych elementów przed ostygni

ę

ciem, nale

ż

y stosowa

ć

 r

ę

kawice zabezpieczaj

ą

ce przed skutkami dzia

ł

ania wysokiej temperatury. 

Upewni

ć

 si

ę

ż

e pod

ł

oga w pobli

ż

u miejsca u

ż

ytkowania urz

ą

dzenia nie jest 

ś

liska. Pozwoli to unikn

ąć

 po

ś

lizgni

ę

cia, które mo

ż

spowodowa

ć

 gro

ź

ne urazy. Nigdy nie zatyka

ć

 ani nie ogranicza

ć

 przepustowo

ś

ci otworów wentylacyjnych. Nigdy nie kierowa

ć

 

wylotu pistoletu w kierunku ludzi lub zwierz

ą

t. Nie u

ż

ywa

ć

 urz

ą

dzenia w 

ł

azience lub nad wod

ą

. Nie dotyka

ć

 ko

ń

cówki wylotowej, 

Summary of Contents for YT-82403

Page 1: ...STOLETAS L M ANAS PISTOLE PISTOLE NA LEPEN PISTOLE NA LEPEN RAGASZT PISZTOLY PISTOL PENTRU LIPIT PISTOLA DE COLA LECTRIQUE PISTOLET A COLLE PISTOLA PER INCOLLAGGIO LIJMPISTOOL PL GB D RUS UA LT LV CZ...

Page 2: ...6 baro anas kabelis LV 1 pouzdro 2 aplika n koncovka 3 p ka posunova e 4 podlo ka 5 sp na 6 nap jec kabel CZ 1 kryt 2 v stupn d za 3 sp posuvu 4 podstavec 5 zap na 6 nap jac k bel SK 1 carcas 2 duz de...

Page 3: ...stanowi zagro enie dla zdrowia ludzkiego oraz powodowa negatywne zmiany w rodowisku naturalnym Gospodarstwo domowe pe ni wa n rol w przyczynianiu si do ponownego u ycia i odzysku w tym recyklingu zu y...

Page 4: ...pamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colectar...

Page 5: ...zone do pracy w warunkach wysokiej wilgotno ci Temperatura w miejscu u ytkowania urz dzenia musi si zawiera w przedziale 10 O C 38 O C a wilgotno wzgl dna musi by poni ej 70 bez kondensacji pary wodne...

Page 6: ...ajdowa si nad kawa kiem kartonu odpadowego Wy czy pistolet przestawiaj c w cznik w pozycj wy czony O od czy wtyczk od gniazda sieciowego a nast pnie odczeka do samoczynnego ostudzenia pistoletu Praca...

Page 7: ...O C 38 O C and the relative humidity must be below 70 without condensation Do not expose the tool to precipitation Before connecting the tool to the power supply make sure that the voltage frequency...

Page 8: ...e the plug from the socket and wait for the gun to cool down on its own Wireless operation The gun has high thermal inertia which means that it cools down slowly This feature can be used for wireless...

Page 9: ...n Das Ger t ist nicht f r den Betrieb in feuchter Umgebung bestimmt Die Temperatur am Einsatzort des Ger tes muss im Bereich von 10 C bis 38 C und die relative Luftfeuchtigkeit muss unter 70 ohne Kond...

Page 10: ...liegt Bringen Sie den Schalter in die O Stellung Aus und schalten Sie die Pistole aus ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie bis die Pistole automatisch abgek hlt Drahtloser Betr...

Page 11: ...11 RUS YT 82403 230 240 50 30 450 o C 100 200 3 5 20 11 II 0 35 10O C 38O C 70 16...

Page 12: ...12 RUS 200 C 30 5 O I OFF O 1 2 0 3...

Page 13: ...13 UA YT 82403 230 240 50 30 450 o C 100 200 3 5 20 11 II 0 35 10 O C 38 O C 70 16...

Page 14: ...14 UA 200O C 30 5 O I O 1 2 S 0 3...

Page 15: ...o vietoje turi b ti 10O C 38O C tem perat ros diapazone o santykin dr gm turi b ti ma esn kaip 70 be vandens gar kondensacijos renginys netur t b ti veikiamas krituli Prie prijungiant rengin prie mait...

Page 16: ...mo lizdo ir palaukite kol pistoletas savaime atv s Belaidis darbas Pistoletui b dinga didel ilumin inercija o tai rei kia kad jis l tai atv sta i funkcij galima naudoti belaid iam darbui Ta iau atkrei...

Page 17: ...atmosf risko nokri u iedarb bai Pirms ier ces piesl g anas baro anas avotam p rliecinieties ka baro anas t kla spriegums frekvence un veiktsp ja atbilst v r t b m kas nor d tas ier ces datu pl ksn t K...

Page 18: ...aktdak u no kontaktligzdas un pagaidiet l dz pistole atdziest Bezvada lieto ana Pistole raksturojas ar augstu siltuma inerci kas noz m ka t l ni atdziest o pa bu var izmantot bezvada darb bai Ta u emi...

Page 19: ...C 38 C a relativn vlhkost mus b t ni ne 90 bez kondenzace vodn p ry Za zen nesm b t vystaveno p soben atmosf rick ch sr ek P ed p ipojen m za zen k nap jen se ujist te e nap t frekvence a v kon s ov h...

Page 20: ...u ze s ov z suvky a n sledn vy kejte a pistole sama vychladne Bezdr tov pr ce Pistole se vyzna uje dlouhou tepelnou setrva nost co znamen e se pomalu ochlazuje Tuto vlastnost lze vyu t k bezdr tov pr...

Page 21: ...iestach s vysokou vlhkos ou Teplota na mieste pou vania zariadenia mus by medzi 10 O C 38 O C a relat vna vlhkos vzduchu mus by ni ia ako 70 bez kondenzovania vodnej pary Zariadenie chr te pred vplyvo...

Page 22: ...do polohy ozna enej ako O vytiahnite z str ku z elektrickej z suvky a potom po kajte k m pi to sama vychladne Bezdr tov prev dzka Pi to sa vyzna uje vysokou tepelnou zotrva nos ou o znamen e sa pomal...

Page 23: ...lat nak hely n legyen 10 O C s 38 O C fok k z tti a v zlecsap d s n lk li relat v p ratartalom pedig ne haladja meg a 70 ot Ne tegye ki a term ket csapad k hat s nak A term k ramba helyez se el tt gy...

Page 24: ...zza ki a dugaszt a h l zati aljzatb l majd v rja meg am g a pisztoly mag t l leh l Vezet k n lk li zemeltet s A pisztolyt magas h tehetetlens g jellemzi ami azt jelenti hogy lassan h l Ez a funkci ig...

Page 25: ...de umiditate ridicat Temperatura la locul de utilizare a sculei trebuie s fie n domeniul 10 O C 38 O C umiditatea relativ trebuie s fie sub 70 f r condensarea vaporilor de ap Nu expune i scula la int...

Page 26: ...comutatorul pe pozi ia O O Oprit scoate i techerul din muf i a tepta i ca pistolul de lipire s se r ceasc de la sine Func ionare wireless Pistolul are o iner ie termic ridicat ceea ce nseamn c se r c...

Page 27: ...bajo del 70 sin condensaci n de vapor de agua No exponga el aparato a la precipitaci n Antes de conectar el producto a la fuente de alimentaci n aseg rese de que la tensi n frecuencia y capacidad de l...

Page 28: ...e enfr e autom ticamente Trabajo inal mbrico La pistola tiene una alta inercia t rmica lo que significa que se enfr a lentamente Esta caracter stica puede utilizarse para el funcionamiento inal mbrico...

Page 29: ...rieure 70 sans condensation de vapeur d eau Ne pas exposer pas l appareil des pr cipitations Avant de raccorder l appareil l alimentation lectrique s assurer que la tension la fr quence et la capacit...

Page 30: ...attendre que le pistolet se refroidisse automatiquement Utilisation sans fil Le pistolet est caract ris par une inertie thermique lev e ce qui signifie qu il refroidit lentement Cette fonctionnalit pe...

Page 31: ...n condizioni di elevata umidit La temperatura nel luogo di utilizzo dell apparec chio deve essere compresa tra 10 C e 38 C e l umidit relativa deve essere inferiore al 70 senza condensazione del vapor...

Page 32: ...gnimento O scollegare la spina dalla presa di cor rente e attendere che la pistola si ra reddi automaticamente Funzionamento in modalit senza fili La pistola ha un elevata inerzia termica il che signi...

Page 33: ...en omgeving te werken met een hoge vochtigheidsgraad De temperatuur op de plaats van het gebruik van het gereedschap moet tussen de 10 O C 38 O C liggen en de relatieve vochtigheid moet lager zijn dan...

Page 34: ...rtonafval bevindt Schakel het pistool uit door de schakelaar in de uit stand O te zetten trek de stekker uit het stopcontact en wacht tot het pistool automatisch is afgekoeld Draadloze bediening Het p...

Page 35: ...35 GR YT 82403 V 230 240 Hz 50 W 30 450 o C 100 200 min 3 5 g min 20 mm 11 II kg 0 35 10 O C 38 O C 70 16A...

Page 36: ...36 GR 200O C 30 5 O 1 2 0 3 MPa...

Reviews: