YATO YT-82403 Instruction Manual Download Page 25

25

I N S T R U C

Ţ

I U N I   O R I G I N A L E

RO

SPECIFICA

Ț

IA SCULEI

Pistoalele de lipit cu adeziv de topire fac ca lipirea s

ă

 

fi

 e mai u

ș

oar

ă

, mai curat

ă

 

ș

i mai e

fi

 cient

ă

 în compara

ț

ie cu metodele tradi-

ț

ionale. Pistoalele de lipit cu adeziv de topire sunt folosite pentru pozarea cablurilor, repararea mobilierului, aplicarea pl

ă

cilor de 

faian

ță

 

ș

i gresie 

ș

i pentru numeroase activit

ăț

i casnice. Func

ț

ionarea corect

ă

fi

 abil

ă

 

ș

i sigur

ă

 a aparatului depinde de utilizarea 

sa corect

ă

, prin urmare ar trebui s

ă

 citi

ț

i acest manual cu instruc

ț

iuni înainte de prima utilizare a produsului 

ș

i p

ă

stra

ț

i-l 

pentru consultare ulterioar

ă

Furnizorul nu accept

ă

 nicio responsabilitate pentru daune rezultate în urma nerespect

ă

rii regulilor 

de siguran

ță

 

ș

i instruc

ț

iunilor din acest manual. 

ACCESORII

Pistolul de lipit cu adeziv de topire livrat cu un cablu electric deta

ș

abil. Batoanele de adeziv nu sunt livrate împreun

ă

 cu scula.

PARAMETRI TEHNICI

Date tehnice

Unitate

Yt-82403

Tensiune nominal

ă

[V~]

230 - 240

Frecven

ță

 nominal

ă

[Hz]

50

Putere nominal

ă

[W]

30 (450)

Temperatura de func

ț

ionare

[

O

C]

100 - 200

Timp de înc

ă

lzire

[min]

3 - 5

Capacitate

[g/min]

20

Diametrul batoanelor de adeziv de topire

[mm]

11

Clasa de protec

ț

ie IEC

II

Masa

[kg]

0,35

  

INSTRUC

Ț

IUNI DE SIGURAN

ȚĂ

Utilizarea în mod iresponsabil a echipamentului poate provoca incendii, de aceea 

fi

 

ț

i precau

ț

i la utilizarea echipamentului în zone 

în care sunt prezente materiale combustibile; nu folosi

ț

i echipamentul într-o atmosfer

ă

 exploziv

ă

; v

ă

 rug

ă

m s

ă

 re

ț

ine

ț

i c

ă

 este po-

sibil s

ă

 se transfere c

ă

ldura c

ă

tre materialele combustibile care nu sunt vizibile; pune

ț

i echipamentul pe suportul s

ă

u dup

ă

 utilizare 

ș

i l

ă

sa

ț

i-l s

ă

 se r

ă

ceasc

ă

 înainte de depozitare; nu l

ă

sa

ț

i echipamentul nesupravegheat atunci când este pornit. 

Înainte de a începe lucrul, asigura

ț

i-v

ă

 c

ă

 carcasa 

ș

i cablul de alimentare 

ș

ș

techerul nu sunt deteriorate. În cazul în care sunt 

deteriorate, nu continua

ț

i lucrul. Scula aceasta nu trebuie folosit

ă

 de copii. Copiii nu trebuie s

ă

 se joace cu scula. Copiii nesu-

praveghea

ț

i nu trebuie l

ă

sa

ț

i s

ă

 efectueze cur

ăț

area sau între

ț

inerea sculei. Aceast

ă

 scul

ă

 poate 

fi

  folosit

ă

 de c

ă

tre persoane cu 

abilit

ăț

fi

 zice sau mentale reduse sau de persoane care nu de

ț

in experien

ță

 

ș

i nu sunt familiarizate cu scula sub supraveghere 

sau dac

ă

 

ș

i se asigur

ă

 instruire în leg

ă

tur

ă

 cu utilizarea în condi

ț

ii de siguran

ță

 a sculei astfel încât s

ă

 în

ț

eleag

ă

 posibilele pericole 

legate de utilizare. 

Scula nu este proiectat

ă

 s

ă

 func

ț

ioneze în condi

ț

ii de umiditate ridicat

ă

. Temperatura la locul de utilizare a sculei trebuie s

ă

 

fi

 e 

în do10 

O

C ÷ +38 

O

C, umiditatea relativ

ă

 trebuie s

ă

 

fi

 e sub 70% f

ă

r

ă

 condensarea vaporilor de ap

ă

. Nu expune

ț

i scula 

la intemperii. 

Înainte de conectarea sculei la re

ț

eaua electric

ă

, trebuie s

ă

 v

ă

 asigura

ț

i c

ă

 tensiunea, frecven

ț

ș

i performan

ț

ele re

ț

elei corespund 

valorilor de pe placa de identi

fi

 care a sculei. 

Ș

techerul de la cablul electric trebuie s

ă

 se potriveasc

ă

 în priz

ă

. Este interzis s

ă

 

modi

fi

 ca

ț

ș

techerul sau priza pentru a le face s

ă

 se potriveasc

ă

. Scula trebuie conectat

ă

 direct la o priz

ă

 de perete simpl

ă

. Este 

interzis s

ă

 folosi

ț

i prelungitoare, triplu-

ș

techere sau prize duble. Re

ț

eaua de alimentare electric

ă

 trebuie echipat

ă

 cu siguran

ță

 de 

16 A. Evita

ț

i contactul cablului electric cu muchii ascu

ț

ite, obiecte 

ș

i suprafe

ț

fi

 erbin

ț

i. În timpul func

ț

ion

ă

rii, cablul de alimentare 

trebuie s

ă

 

fi

 e întotdeauna întins complet 

ș

i pozi

ț

ia sa trebuie aleas

ă

 astfel încât cablul de alimentare s

ă

 nu devin

ă

 un obstacol  

timpul utiliz

ă

rii. Cablul electric trebuie plasat astfel încât s

ă

 nu prezinte risc de împiedicare. Priza electric

ă

 de alimentare trebuie 

amplasat

ă

 într-o pozi

ț

ie unde este întotdeauna posibil s

ă

 scoate

ț

i rapid 

ș

techerul cablului de alimentare din priz

ă

. Trage

ț

i întot-

deauna 

ș

techerul din priz

ă

 

ț

inând doar de carcas

ă

, niciodat

ă

 nu trage

ț

i de cablu. Dac

ă

 cablul electric sau 

ș

techerul sunt deterio-

rate, trebuie s

ă

 deconecta

ț

i imediat de la re

ț

ea 

ș

i s

ă

 contacta

ț

i centrul de service autorizat al produc

ă

torului pentru înlocuirea lor. 

Nu folosi

ț

i aparatul cu cablu sau 

ș

techer deteriorate. Cablul de alimentare 

ș

ș

techerul cablului de alimentare nu se pot repara 

ș

trebuie s

ă

 le înlocui

ț

i cu un cablu de alimentare nou dac

ă

 aceste componente sunt deteriorate. 

AVERTIZARE! Componentele metalice ale sculei pot 

fi

  

fi

 erbin

ț

i în timpul utiliz

ă

rii 

ș

i imediat dup

ă

 aceea. Nu le atinge

ț

i, deoarece 

pot provoca arsuri grave. L

ă

sa

ț

i componentele sculei s

ă

 se r

ă

ceasc

ă

. Folosi

ț

i m

ă

nu

ș

i pentru protec

ț

ie împotriva temperaturilor ri-

dicate dac

ă

 trebuie s

ă

 deplasa

ț

i aceste componente înainte de r

ă

cire. Asigura

ț

i-v

ă

 c

ă

 pardoseala în vecin

ă

tatea locului de utilizare 

a sculei nu este alunecoas

ă

. Aceasta va reduce riscul de alunecare, care poate cauza accidente grave. Nu bloca

ț

i sau obstruc

ț

io-

na

ț

i niciodat

ă

 circula

ț

ia aerului prin ori

fi

 ciile de ventila

ț

ie. Nu orienta

ț

i niciodat

ă

 duza de ie

ș

ire a pistolului spre oameni sau anima-

le. Nu folosi

ț

i scula în baie sau în apropierea apei. Nu atinge

ț

i duza de ie

ș

ire deoarece astfel pute

ț

i provoca arsuri. Dup

ă

 utilizare, 

l

ă

sa

ț

i scula s

ă

 se r

ă

ceasc

ă

 înainte de depozitare. Nu accelera

ț

i în niciun fel procesul de auto-r

ă

cire al componentelor sculei.    

Summary of Contents for YT-82403

Page 1: ...STOLETAS L M ANAS PISTOLE PISTOLE NA LEPEN PISTOLE NA LEPEN RAGASZT PISZTOLY PISTOL PENTRU LIPIT PISTOLA DE COLA LECTRIQUE PISTOLET A COLLE PISTOLA PER INCOLLAGGIO LIJMPISTOOL PL GB D RUS UA LT LV CZ...

Page 2: ...6 baro anas kabelis LV 1 pouzdro 2 aplika n koncovka 3 p ka posunova e 4 podlo ka 5 sp na 6 nap jec kabel CZ 1 kryt 2 v stupn d za 3 sp posuvu 4 podstavec 5 zap na 6 nap jac k bel SK 1 carcas 2 duz de...

Page 3: ...stanowi zagro enie dla zdrowia ludzkiego oraz powodowa negatywne zmiany w rodowisku naturalnym Gospodarstwo domowe pe ni wa n rol w przyczynianiu si do ponownego u ycia i odzysku w tym recyklingu zu y...

Page 4: ...pamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colectar...

Page 5: ...zone do pracy w warunkach wysokiej wilgotno ci Temperatura w miejscu u ytkowania urz dzenia musi si zawiera w przedziale 10 O C 38 O C a wilgotno wzgl dna musi by poni ej 70 bez kondensacji pary wodne...

Page 6: ...ajdowa si nad kawa kiem kartonu odpadowego Wy czy pistolet przestawiaj c w cznik w pozycj wy czony O od czy wtyczk od gniazda sieciowego a nast pnie odczeka do samoczynnego ostudzenia pistoletu Praca...

Page 7: ...O C 38 O C and the relative humidity must be below 70 without condensation Do not expose the tool to precipitation Before connecting the tool to the power supply make sure that the voltage frequency...

Page 8: ...e the plug from the socket and wait for the gun to cool down on its own Wireless operation The gun has high thermal inertia which means that it cools down slowly This feature can be used for wireless...

Page 9: ...n Das Ger t ist nicht f r den Betrieb in feuchter Umgebung bestimmt Die Temperatur am Einsatzort des Ger tes muss im Bereich von 10 C bis 38 C und die relative Luftfeuchtigkeit muss unter 70 ohne Kond...

Page 10: ...liegt Bringen Sie den Schalter in die O Stellung Aus und schalten Sie die Pistole aus ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie bis die Pistole automatisch abgek hlt Drahtloser Betr...

Page 11: ...11 RUS YT 82403 230 240 50 30 450 o C 100 200 3 5 20 11 II 0 35 10O C 38O C 70 16...

Page 12: ...12 RUS 200 C 30 5 O I OFF O 1 2 0 3...

Page 13: ...13 UA YT 82403 230 240 50 30 450 o C 100 200 3 5 20 11 II 0 35 10 O C 38 O C 70 16...

Page 14: ...14 UA 200O C 30 5 O I O 1 2 S 0 3...

Page 15: ...o vietoje turi b ti 10O C 38O C tem perat ros diapazone o santykin dr gm turi b ti ma esn kaip 70 be vandens gar kondensacijos renginys netur t b ti veikiamas krituli Prie prijungiant rengin prie mait...

Page 16: ...mo lizdo ir palaukite kol pistoletas savaime atv s Belaidis darbas Pistoletui b dinga didel ilumin inercija o tai rei kia kad jis l tai atv sta i funkcij galima naudoti belaid iam darbui Ta iau atkrei...

Page 17: ...atmosf risko nokri u iedarb bai Pirms ier ces piesl g anas baro anas avotam p rliecinieties ka baro anas t kla spriegums frekvence un veiktsp ja atbilst v r t b m kas nor d tas ier ces datu pl ksn t K...

Page 18: ...aktdak u no kontaktligzdas un pagaidiet l dz pistole atdziest Bezvada lieto ana Pistole raksturojas ar augstu siltuma inerci kas noz m ka t l ni atdziest o pa bu var izmantot bezvada darb bai Ta u emi...

Page 19: ...C 38 C a relativn vlhkost mus b t ni ne 90 bez kondenzace vodn p ry Za zen nesm b t vystaveno p soben atmosf rick ch sr ek P ed p ipojen m za zen k nap jen se ujist te e nap t frekvence a v kon s ov h...

Page 20: ...u ze s ov z suvky a n sledn vy kejte a pistole sama vychladne Bezdr tov pr ce Pistole se vyzna uje dlouhou tepelnou setrva nost co znamen e se pomalu ochlazuje Tuto vlastnost lze vyu t k bezdr tov pr...

Page 21: ...iestach s vysokou vlhkos ou Teplota na mieste pou vania zariadenia mus by medzi 10 O C 38 O C a relat vna vlhkos vzduchu mus by ni ia ako 70 bez kondenzovania vodnej pary Zariadenie chr te pred vplyvo...

Page 22: ...do polohy ozna enej ako O vytiahnite z str ku z elektrickej z suvky a potom po kajte k m pi to sama vychladne Bezdr tov prev dzka Pi to sa vyzna uje vysokou tepelnou zotrva nos ou o znamen e sa pomal...

Page 23: ...lat nak hely n legyen 10 O C s 38 O C fok k z tti a v zlecsap d s n lk li relat v p ratartalom pedig ne haladja meg a 70 ot Ne tegye ki a term ket csapad k hat s nak A term k ramba helyez se el tt gy...

Page 24: ...zza ki a dugaszt a h l zati aljzatb l majd v rja meg am g a pisztoly mag t l leh l Vezet k n lk li zemeltet s A pisztolyt magas h tehetetlens g jellemzi ami azt jelenti hogy lassan h l Ez a funkci ig...

Page 25: ...de umiditate ridicat Temperatura la locul de utilizare a sculei trebuie s fie n domeniul 10 O C 38 O C umiditatea relativ trebuie s fie sub 70 f r condensarea vaporilor de ap Nu expune i scula la int...

Page 26: ...comutatorul pe pozi ia O O Oprit scoate i techerul din muf i a tepta i ca pistolul de lipire s se r ceasc de la sine Func ionare wireless Pistolul are o iner ie termic ridicat ceea ce nseamn c se r c...

Page 27: ...bajo del 70 sin condensaci n de vapor de agua No exponga el aparato a la precipitaci n Antes de conectar el producto a la fuente de alimentaci n aseg rese de que la tensi n frecuencia y capacidad de l...

Page 28: ...e enfr e autom ticamente Trabajo inal mbrico La pistola tiene una alta inercia t rmica lo que significa que se enfr a lentamente Esta caracter stica puede utilizarse para el funcionamiento inal mbrico...

Page 29: ...rieure 70 sans condensation de vapeur d eau Ne pas exposer pas l appareil des pr cipitations Avant de raccorder l appareil l alimentation lectrique s assurer que la tension la fr quence et la capacit...

Page 30: ...attendre que le pistolet se refroidisse automatiquement Utilisation sans fil Le pistolet est caract ris par une inertie thermique lev e ce qui signifie qu il refroidit lentement Cette fonctionnalit pe...

Page 31: ...n condizioni di elevata umidit La temperatura nel luogo di utilizzo dell apparec chio deve essere compresa tra 10 C e 38 C e l umidit relativa deve essere inferiore al 70 senza condensazione del vapor...

Page 32: ...gnimento O scollegare la spina dalla presa di cor rente e attendere che la pistola si ra reddi automaticamente Funzionamento in modalit senza fili La pistola ha un elevata inerzia termica il che signi...

Page 33: ...en omgeving te werken met een hoge vochtigheidsgraad De temperatuur op de plaats van het gebruik van het gereedschap moet tussen de 10 O C 38 O C liggen en de relatieve vochtigheid moet lager zijn dan...

Page 34: ...rtonafval bevindt Schakel het pistool uit door de schakelaar in de uit stand O te zetten trek de stekker uit het stopcontact en wacht tot het pistool automatisch is afgekoeld Draadloze bediening Het p...

Page 35: ...35 GR YT 82403 V 230 240 Hz 50 W 30 450 o C 100 200 min 3 5 g min 20 mm 11 II kg 0 35 10 O C 38 O C 70 16A...

Page 36: ...36 GR 200O C 30 5 O 1 2 0 3 MPa...

Reviews: