42
О Р И Г І Н А Л Ь Н А
І Н С Т Р У К Ц І Я
UA
Для
обработки
керамических
материалов
могут
использоваться
шлифовальные
диски
,
предназначенные
для
обработки
камня
,
или
алмазные
диски
,
предназначенные
для
сухой
работы
.
Рекомендуется
использовать
проволочные
щетки
и
наждачные
диски
для
удаления
старых
лакокрасочных
покрытий
с
металлических
элементов
.
Запрещается
переделывать
крепежное
отверстие
,
шпиндель
или
использовать
переходные
кольца
для
регулировки
со
-
ответствия
диаметра
крепежного
отверстия
с
диаметром
шпинделя
.
Запрещается
использовать
абразивные
диски
с
диа
-
метрами
крепления
,
отличными
от
указанных
в
таблице
с
техническими
параметрами
.
Запрещается
использовать
диски
с
режущей
цепью
или
циркулярными
пилами
,
поскольку
они
увеличивают
риск
отдачи
в
сторону
оператора
.
Внимание
!
Запрещается
использовать
диски
,
отличные
от
разрешенных
в
данном
руководстве
.
Даже
если
он
может
быть
установлен
на
шпинделе
шлифовальной
машины
.
Несоответствующие
диски
могут
не
выдержать
нагрузки
,
создаваемой
во
время
работы
угловой
шлифовальной
машины
.
Поврежденные
,
износившиеся
шлифовальные
диски
могут
привести
к
серьезным
травмам
или
смерти
.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ШЛИФОВАЛЬНОЙ
МАШИНЫ
Отключить
вилку
от
розетки
!
Перед
началом
работы
с
инструментом
необходимо
проверить
,
не
поврежден
ли
корпус
инструмента
или
электрический
провод
с
вилкой
.
При
наличии
каких
-
либо
видимых
повреждений
запрещается
подключать
шлифовальную
машину
к
электросети
!
Установить
кожух
защиты
круга
и
рукоятку
.
Категорически
запрещается
работать
без
правильно
установленного
кожуха
абразивного
круга
!
Выбрать
соответствующий
для
планируемой
работы
тип
абразивного
круга
и
установить
его
на
шпинделе
шлифовальной
машины
.
Обрабатываемый
элемент
закрепить
так
,
чтобы
он
не
двигался
во
время
обработки
,
напр
.,
с
помощью
зажимов
или
тисков
.
Круг
шлифовальной
машины
вращается
с
высокой
скоростью
и
неправильное
крепление
обрабатываемого
эле
-
мента
может
привести
к
неконтролируемому
перемещению
последнего
во
время
работы
,
что
увеличивает
риск
получения
серьезной
травмы
.
Если
обрабатываемый
элемент
необходимо
перерезать
,
тогда
под
ним
с
обеих
сторон
от
линии
реза
требуется
устано
-
вить
опоры
,
но
так
,
чтобы
избежать
заклинивания
отрезного
круга
в
процессе
резки
.
Опоры
должны
находиться
возле
краев
разрезаемого
материала
и
возле
линии
реза
.
Одеть
защитные
очки
,
средства
для
защиты
органов
слуха
и
защитные
перчатки
.
Убедиться
,
что
переключатель
находится
в
положении
“
выключено
- 0”.
Затем
вставить
вилку
шнура
питания
шлифоваль
-
ной
машины
в
розетку
.
Принять
соответствующее
положение
,
гарантирующее
равновесие
и
запустить
шлифмашину
включателем
.
Если
включатель
установлен
на
верхней
или
боковой
стенке
корпуса
шлифовальной
машины
,
тогда
для
его
включения
необходимо
нажать
на
его
заднюю
часть
,
а
затем
,
не
освобождая
нажима
,
переместить
вперед
к
символу
“I”.
Включатель
имеет
фиксатор
,
позволяющий
заблокировать
его
в
этом
положении
,
что
облегчает
длительную
работу
.
Для
выключения
шлифовальной
машины
необходимо
нажать
на
заднюю
часть
включателя
и
дать
ему
отойти
назад
.
Если
шлифовальная
машины
оснащена
включателем
,
расположенным
в
нижней
части
рукоятки
,
тогда
необходимо
на
-
жать
и
удерживать
кнопку
блокировки
,
а
затем
нажать
включатель
.
Во
время
работы
включатель
необходимо
удерживать
нажатым
,
но
не
требуется
удерживать
кнопку
блокировки
.
При
освобождении
включателя
шлифовальная
машина
выклю
-
чится
.
Данный
вид
включателя
не
предусматривает
возможности
заблокировать
его
на
время
работы
.
Приступить
к
работе
прикладывая
соответствующую
сторону
круга
к
обрабатываемому
материалу
.
-
в
случае
абразивных
шлифовальных
кругов
необходимо
шлифовать
боковой
и
/
или
торцевой
поверхностью
круга
,
-
в
случае
лепестковых
абразивных
кругов
необходимо
шлифовать
боковой
поверхностью
,
так
чтобы
лепестки
наждачной
бумаги
перемещались
параллельно
обрабатываемой
детали
,
-
в
случае
кругов
с
липучкой
для
крепления
наждачной
бумаги
,
шлифовать
необходимо
боковой
поверхностью
,
-
в
случае
проволочной
щетки
поверхность
следует
обрабатывать
концами
проволоки
,
а
не
их
боковыми
поверхностями
,
-
в
случае
отрезных
кругов
материал
необходимо
резать
торцом
,
запрещается
шлифовать
материал
торцом
отрезных
кругов
.
При
шлифовании
боковой
поверхностью
,
шлифовальную
машину
необходимо
удерживать
под
углом
не
больше
30
градусов
к
обрабатываемой
поверхности
(V).
Перемещать
шлифовальную
машину
следует
плавными
движениями
от
себя
и
к
себе
.
Во
время
резки
отрезной
круг
должен
находится
под
прямым
углом
к
разрезаемой
поверхности
.
Не
следует
резать
под
другим
углом
.
Запрещается
изменять
угол
отрезного
круга
к
обрабатываемому
материалу
непосредственно
во
время
резки
.
Резать
необходимо
исключительно
по
прямой
линии
.
Несоблюдение
этих
правил
увеличивает
риск
заклинивания
круга
в
обрабатываемом
материале
,
что
может
вызвать
отскок
инструмента
в
сторону
оператора
или
образование
в
круге
трещин
и
разрывов
.
Во
время
резки
шлифовальную
машину
следует
вести
в
направлении
вращения
круга
(VI).
Во
время
работы
со
шлифовальной
машиной
нельзя
слишком
сильно
нажимать
на
обрабатываемый
материал
или
де
-
лать
резких
движений
,
чтобы
не
вызвать
заклинивания
круга
или
образования
в
нем
трещин
и
разрывов
.
Запрещено
допускать
к
перегрузке
шлифовальной
машины
,
температура
внешних
поверхностей
никогда
не
может
пре
-
Summary of Contents for YT-82098
Page 29: ...29 RU residual current device RCD...
Page 30: ...30 RU...
Page 31: ...31 RU 10...
Page 32: ...32 RU...
Page 33: ...33 RU A A B C A B C A IV 3 2 3 2 III 80 M14...
Page 34: ...34 RU 10 0 I 30 V VI...
Page 35: ...35 RU 60 o C 80 0 3 MPa...
Page 37: ...37 UA residual current device RCD...
Page 38: ...38 UA...
Page 39: ...39 UA 10...
Page 40: ...40 UA...
Page 41: ...41 UA A A B C A B C A IV 3 2 3 2 III 80 M14 10...
Page 42: ...42 UA 0 I 30 V VI...
Page 43: ...43 UA 60 o C 80 0 3 MPa...
Page 115: ...115 GR RCD RCD...
Page 116: ...116 GR...
Page 117: ...117 GR 10 mm...
Page 118: ...118 GR...
Page 119: ...119 GR A IV 1 3 2 mm 3 2 mm III 80 m s M14 Velcro...
Page 120: ...120 GR 80 m s M14 Velcro 10 mm 30 V VI 60O C...
Page 121: ...121 GR 80 m s 0 3 MPa...