8-7
E
F
I
D-01E
È
Item
É
Remarks
Ê
Pre-
opera-
tion
check
(Daily)
Ë
Initial
1 month
or
800 km
(500 mi)
(40 hr)
Ì
Every
Í
Page
Seasonally
or
3,200 km
(2,000 mi)
(160 hr)
Î
Drive chain oil
Ï
Check oil level.
●
8-45–8-48
Ð
∗
Replace.
∗∗
●
●
Ñ
Drive chain
Ò
Check deflection.
∗
Adjust if necessary.
●
●
8-49–8-50
Ó
Skis and ski
runners
Ô
Check for wear and
damage.
●
6-21–6-22
Õ
∗
Replace if necessary.
●
Ö
Steering
system
×
Check operation.
●
6-23–6-24
Ø
∗
Adjust toe-out if nec-
essary.
●
Ù
Lights
Check operation.
Replace bulbs if neces-
sary.
●
6-23–6-24,
8-77–8-80
Ú
Battery
Û
Check fluid level.
Add only distilled water
if necessary.
●
6-25–6-26,
8-79–8-82
Ü
∗
Check specific gravi-
ty and breather hose
operation.
Charge/correct if
necessary.
●
∗
It is recommended that these items be serviced by a Yamaha dealer.
∗∗
Apply “initial 1 month or 400 km (250 mi, 20 hr)”.
È
Désignation
É
Remarques
Ê
Contrôles avant l’utilisation (quoti-
diens)
Ë
Après 1 mois ou 800 km (500 mi) (40 h)
Ì
Chaque : Saison ou 3.200 km (2.000 mi)
(160 h)
Í
Page
Î
Huile de chaîne de transmission
Ï
Contrôler le niveau d’huile.
Ð
*Remplacer.
Ñ
Chaîne de transmission
Ò
Contrôler la tension.
*Régler si nécessaire.
Ó
Skis et lisses de ski
Ô
Contrôler l’état et l’usure.
Õ
*Remplacer si nécessaire.
Ö
Direction
×
Contrôler le fonctionnement.
Ø
*Régler l’ouverture des skis si néces-
saire.
Ù
Feux : Contrôler le fonctionnement.
Remplacer toute ampoule défectueuse.
Ú
Batterie
Û
Contrôler le niveau de l’électrolyte.
Si nécessaire, ajouter exclusivement de
l’eau distillée.
Ü
*Contrôler densité et le fonctionne-
ment de la durite de mise à l’air.
Charger/corriger si nécessaire.
* Confier l’entretien de ces éléments à un
concessionnaire Yamaha.
** Remplacer après le premier mois ou
premiers 400 km (250 mi), ou 20 h.
È
Parte
É
Controlli
Ê
Controllo (giornaliero) prima del
funzionamento
Ë
Iniziale 1 mese o 800 km (40 h)
Ì
Ogni: Stagione o 3.200 km (160 h)
Í
Pagina
Î
Olio per catena di trasmissione
Ï
Controllare il livello dell’olio.
Ð
* Sostituire.
Ñ
Catena di trasmissione
Ò
Controllare la flessione.
* Regolare se necessario.
Ó
Sci/pattino
Ô
Controllare le condizioni.
Õ
* Sostituire se necessario.
Ö
Direzione
×
Controllare il funzionamento.
Ø
* Controllare la divergenza se ne-
cessario.
Ù
Luci: Controllare il funzionamento.
Sostituire le lampadine se necessa-
rio.
Ú
Batteria
Û
Controllare il livello del fluido.
Aggiungere solo acqua distillata e
rabboccare se necessario.
Ü
* Controllare il peso specifico e veri-
ficare il funzionamento dello sfiato.
Regolare e caricare se necessa-
rio.
* Si raccomanda che queste opera-
zioni vengano effettuate da un con-
cessionario Yamaha.
** Applicare “iniziale 1 mese o 400 km
(20 h)”.
E_8jd.book Page 7 Friday, April 5, 2013 4:46 PM