4-6
FBU00602
Témoin de marche arrière “R”
Ce témoin s’allume quand la marche arrière est engagée.
FBU00603
Témoin de point mort “N”
Ce témoin s’allume quand la transmission est à la posi-
tion “N”.
FBU00605
Témoin 4x4 “
”
Ce témoin s’allume quand le contacteur “2WD“/“4WD”
est placé sur “4WD”.
N.B.:
_
En raison du mécanisme de synchronisation du différen-
tiel, le témoin ne s’allume cependant pas toujours tant
que le véhicule est à l’arrêt.
_
SBU00602
Luz de control de marcha atrás “R”
Se enciende cuando la transmisión está en marcha
atrás.
SBU00603
Luz de control de punto muerto “N”
Se enciende cuando la transmisión está en punto
muerto.
SBU00605
Luz de control del modo de tracción de cuatro
ruedas “
”
Se enciende cuando el interruptor 2WD/4WD está
en la posición 4WD.
NOTA:
_
Debido al mecanismo de sincronización del cárter
del diferencial, es posible que no se encienda esta
luz hasta que se mueva el ATV.
_
U5TE60.book Page 6 Monday, June 10, 2002 8:47 AM
Summary of Contents for ULTRAMATIC KODIAK 400 YFM400FAR
Page 2: ...B6 fm Page 1 Monday June 18 2001 11 18 AM ...
Page 3: ...U5TE60 book Page 1 Monday June 10 2002 8 47 AM ...
Page 4: ...EBU00000 U5TE60 book Page 2 Monday June 10 2002 8 47 AM ...
Page 5: ...FBU00000 SBU00000 U5TE60 book Page 3 Monday June 10 2002 8 47 AM ...
Page 19: ...U5TE60 book Page 4 Monday June 10 2002 8 47 AM ...
Page 23: ...U5TE60 book Page 4 Monday June 10 2002 8 47 AM ...
Page 27: ...U5TE60 book Page 4 Monday June 10 2002 8 47 AM ...
Page 32: ...1 5 For Oceania Pour l Océanie Para Oceanía 3 U5TE60 book Page 5 Monday June 10 2002 8 47 AM ...
Page 178: ...7 1 Riding Your ATV U5TE60 book Page 1 Monday June 10 2002 8 47 AM ...
Page 179: ...7 2 7 Conduite du VTT Conducción del ATV U5TE60 book Page 2 Monday June 10 2002 8 47 AM ...
Page 245: ...7 68 U5TE60 book Page 68 Monday June 10 2002 8 47 AM ...
Page 271: ...8 14 U5TE60 book Page 14 Monday June 10 2002 8 47 AM ...
Page 424: ...B6 fm Page 1 Monday June 18 2001 11 18 AM ...