4 - 33
ENG
CYLINDRE ET PISTON
ZYLINDER UND KOLBEN
DEMONTAGEPUNKTE
Kolben
1. Demontieren:
●
Kolbenbolzensicherungen
1
●
Kolbenbolzen
2
●
Kolben
3
HINWEIS:
●
Vor dem Ausbau der Kolbenbolzensicherung
das Kurbelgehäuse mit einem sauberen
Tuch oder Lappen abdecken, damit der
Sicherungsring nicht hineinfallen kann.
●
Vor der Demontage der Kolbenbolzen die
Sicherungsring-Nuten und den Bereich um
die Kolbenbolzenbohrung herum entgraten.
Falls eine Kolbenbolzennut entgratet wurde,
der Kolbenbolzen aber immer noch schwer
zu demontieren ist, Kolbenbolzen-Ausbau-
werkzeug
4
verwenden.
ACHTUNG:
Der Kolbenbolzen darf nicht mit einem
Hammer ausgetrieben werden.
Kolben ring
1. Demontieren:
●
Kolbenringe
HINWEIS:
Die Kolbenringenden auseinanderspreizen
und gleichzeitig den Kolbenring über den Kol-
benboden heben (siehe Abbildung).
Kolbenbolzen-Austreiber
YU-1304/90890-01304
PRÜFEN
Zylinder und Kolben
1. Kontrollieren:
●
Zylinder und Kolbenhemd
Senkrechte Kratzer
→
Zylinder und
Kolben erneuern.
PIÈCES À DÉPOSER
Piston
1. Déposer:
●
Circlips d’axe de piston
1
●
Axe de piston
2
●
Piston
3
N.B.:
●
Avant de retirer le circlip d’axe de piston, couvrir
le carter d’un chiffon propre pour empêcher le
circlip de tomber dans le carter.
●
Ébarber les alentours de gorge du circlip et d’ori-
fice d’axe avant de retirer l’axe de piston. Si le
circlip d’axe de piston est difficile à enlever
même quand sa gorge a été ébarbée, se servir de
l’extracteur d’axe de piston
4
.
ATTENTION:
Ne pas employer de marteau pour chasser l’axe
de piston.
Segment de piston
1. Déposer:
●
Segments de piston
N.B.:
Écarter les becs de segment tout en soulevant le
segment par-dessus la couronne de piston, comme
illustré.
Kit d’extraction d’axe de piston:
YU-1304/90890-01304
INSPECTION
Cylindre et piston
1. Examiner:
●
Parois de cylindre et de piston
Rayures verticales
→
Remplacer le cylin-
dre et le piston.
Summary of Contents for TT-R125(R)
Page 47: ...GEN INFO MEMO...
Page 157: ...INSP ADJ MEMO...
Page 501: ...ELEC MEMO...
Page 508: ......
Page 509: ......