7-34
CONDUITE SUR TERRAIN ACCIDENTÉ
Une vigilance extrême s’impose lors de la conduite sur
un terrain accidenté. Repérer les obstacles susceptibles
d’endommager le véhicule ou de provoquer un accident
ou le renversement du véhicule. Éviter d’effectuer des
sauts, car cela risquerait d’entraîner la perte de contrôle
du véhicule, voire son endommagement.
AVERTISSEMENT
Rouler lentement et redoubler de prudence en cas de
conduite sur un terrain non familier. Être particuliè-
rement attentif au changement des conditions du ter-
rain.
CONDUCCIÓN EN TERRENO ACCIDENTADO
En terreno accidentado se debe conducir con pre-
caución. Vigile la presencia de obstáculos que pue-
dan dañar el vehículo, hacerlo volcar o provocar un
accidente. Evite hacer saltar al vehículo, ya que pue-
de sufrir lesiones, perder el control del vehículo y da-
ñarlo.
ADVERTENCIA
Conduzca despacio y con la máxima precaución
en terrenos que no conozca. Permanezca siem-
pre atento a cualquier cambio en las condiciones
del terreno.
EE.book Page 34 Monday, July 11, 2005 2:32 PM
Summary of Contents for Rhino YXR66FAV 2006
Page 1: ...YXR66FAV OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO 5UG F8199 62 ...
Page 2: ...B6 fm Page 1 Monday June 18 2001 11 18 AM ...
Page 3: ...EE book Page 1 Monday July 11 2005 2 32 PM ...
Page 17: ...EE book Page 4 Monday July 11 2005 2 32 PM ...
Page 21: ...EE book Page 4 Monday July 11 2005 2 32 PM ...
Page 25: ...EE book Page 4 Monday July 11 2005 2 32 PM ...
Page 233: ...7 32 EE book Page 32 Monday July 11 2005 2 32 PM ...
Page 255: ...8 16 EE book Page 16 Monday July 11 2005 2 32 PM ...
Page 408: ...B6 fm Page 1 Monday June 18 2001 11 18 AM ...
Page 409: ...B6 fm Page 1 Monday June 18 2001 11 18 AM ...
Page 410: ...PRINTED IN USA 2005 07 0 3 1 CR E F S YAMAHA MOTOR CO LTD ...