6-22
FVU00590
Rodage du moteur
Les 20 premières heures de route constituent la période la
plus importante dans la vie d’un moteur.
C’est pourquoi il convient de lire attentivement les para-
graphes qui suivent et de respecter rigoureusement les
instructions données. Le moteur étant neuf, il faut éviter
de le soumettre à une charge excessive pendant ses pre-
mières heures d’utilisation. En effet, durant les premières
20 heures, les différentes pièces du moteur s’usent et se
polissent mutuellement pour obtenir un jeu de fonction-
nement correct.
Pendant cette période, éviter l’utilisation prolongée à
pleine accélération ou toute condition pouvant entraîner
une surchauffe du moteur. Toutefois, l’utilisation mo-
mentanée (2 à 3 secondes maximum) à pleine accéléra-
tion, en charge, n’est pas préjudiciable.
Chaque période d’utilisation à pleine accélération doit
être suivie d’une période prolongée d’utilisation à bas ré-
gime, afin que le moteur puisse retrouver sa température
normale de fonctionnement. Si une anomalie est détectée
pendant le rodage, consulter le concessionnaire Yamaha.
SVU00590
Rodaje del motor
No existe un periodo más importante para la vida del
motor que las primeras 20 horas de funcionamiento.
Por esta razón, debe leer atentamente el material si-
guiente. Dado que el motor es nuevo, durante las pri-
meras horas de funcionamiento no debe forzarlo.
Durante la primeras 20 horas las diferentes piezas
del motor se desgastan y pulen hasta que se esta-
blecen las holguras de trabajo correctas.
En ese periodo debe evitar el funcionamiento prolon-
gado al régimen máximo o cualquier otra acción que
pueda provocar el recalentamiento del motor. No
obstante, el funcionamiento momentáneo (2–3 se-
gundos como máximo) al régimen máximo no provo-
ca daños en el motor.
Cada secuencia de aceleración al régimen máximo
debe ir seguida por un periodo de reposo sustancial
del motor, con el vehículo circulando a un régimen
menor, de modo que el motor pueda eliminar por sí
mismo el calor que ha producido momentáneamen-
te. Si durante este periodo observa cualquier ano-
malía, consulte a un concesionario Yamaha.
EE.book Page 22 Friday, August 4, 2006 12:02 PM
Summary of Contents for RHINO YXR660FW
Page 1: ...YXR66FW OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO 5UG F8199 63 ...
Page 2: ...B6 yoko fm Page 1 Wednesday March 8 2006 10 46 AM ...
Page 3: ...EE book Page 1 Friday August 4 2006 12 02 PM ...
Page 17: ...EE book Page 4 Friday August 4 2006 12 02 PM ...
Page 21: ...EE book Page 4 Friday August 4 2006 12 02 PM ...
Page 25: ...EE book Page 4 Friday August 4 2006 12 02 PM ...
Page 29: ...1 4 5 6 EE book Page 4 Friday August 4 2006 12 02 PM ...
Page 37: ...EE book Page 12 Friday August 4 2006 12 02 PM ...
Page 241: ...7 32 EE book Page 32 Friday August 4 2006 12 02 PM ...
Page 263: ...8 16 EE book Page 16 Friday August 4 2006 12 02 PM ...
Page 420: ...B6 yoko fm Page 1 Wednesday March 8 2006 10 46 AM ...
Page 421: ...B6 yoko fm Page 1 Wednesday March 8 2006 10 46 AM ...
Page 422: ...PRINTED IN USA 2006 08 0 3 1 CR E F S YAMAHA MOTOR CO LTD ...