4-32
F
ES
FMU14622
VERIFICATION ET
REMPLACEMENT DES ANODES
Les moteurs hors-bord Yamaha sont protégés
contre la corrosion par des anodes réactives.
Vérifiez régulièrement l’état des anodes exté-
rieures. Eliminez les dépôts de la surface des
anodes. Pour le remplacement des anodes exté-
rieures, consultez un distributeur Yamaha.
f
F
Ne peignez pas les anodes, car cela les ren-
drait inefficaces.
N.B.:
Inspectez les fils de masse raccordés aux
anodes extérieures sur les modèles qui en sont
équipés. Consultez un distributeur Yamaha
pour l’inspection et le remplacement des
anodes intérieures raccordées au moteur.
SMU14622
INSPECCIÓN Y CAMBIO DEL ÁNODO
Los motores fuera borda Yamaha están prote-
gidos contra la corrosión mediante ánodos.
Compruebe periódicamente los ánodos exte-
riores y retire las incrustaciones de la superficie
de los mismos. Para sustituir los ánodos exte-
riores, consulte a su concesionario Yamaha.
y
Y
No pinte los ánodos, ya que si lo hace, éstos
no realizarán su función.
NOTA:
Inspeccione los hilos de tierra fijos a los áno-
dos exteriores en los modelos provistos de
ellos. Consulte a su concesionario Yamaha
para inspeccionar y sustituir los ánodos interio-
res fijos al motor.
66M-9-77-A0-4b 3/5/03 10:54 AM Page 27
Summary of Contents for F13.5A
Page 2: ...66T 9 04 1 03 3 11 4 29 PM ページ 4 ...
Page 131: ...GB MEMO 66M 9 77 A0 4a 3 19 03 4 19 PM Page 9 ...
Page 137: ...F MEMO 66M 9 77 A0 4a 3 19 03 4 19 PM Page 15 ...
Page 143: ...ES MEMO 66M 9 77 A0 4a 3 19 03 4 19 PM Page 21 ...
Page 232: ...EMU00450 Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 GB 66M 9 77 A0 6 3 19 03 4 09 PM Page 2 ...