ES
F
5-7
FMU00426
Démarrage de secours du moteur
1) Enlevez le capot supérieur.
SMU00426
Arranque de emergencia del motor
1) Retire la cubierta superior.
2) Enlevez le démarreur en retirant les bou-
lons.
3) Déconnectez le câble de protection contre
le démarrage en prise du démarreur si le
hors-bord en est équipé.
2) Retire el mecanismo de arranque, extrayendo
los pernos.
3) Desconecte el cable del dispositivo de pro-
tección contra arranque con marcha puesta
del mecanismo de arranque, si el cable está
provisto.
4) Préparez le moteur au démarrage. Voir la
procédure sous “DEMARRAGE DU
MOTEUR”. Veillez à ce que le moteur soit
au point mort.
4) Prepare el motor para arrancarlo. Consulte el
procedimiento en el apartado “ARRANQUE
DEL MOTOR”. Asegúrese de que el motor se
encuentra en punto muerto.
5) Introduisez l’extrémité nouée du cordon
dans la gorge du rotor du volant et enroulez
le cordon de plusieurs tours dans le sens
horaire.
6) Tirez d’un geste vif pour lancer le moteur.
Répétez l’opération si nécessaire.
5) Introduzca el extremo anudado de la cuerda
para arranque de emergencia en la ranura
del rotor del volante y enrolle la cuerda varias
vueltas en el sentido de las agujas del reloj.
6) Tire enérgicamente y en línea recta para
arrancar el motor. Si es necesario, repita el
procedimiento.
63V-9-K0A0-5 4/4/02 4:55 PM Page 21
Summary of Contents for 15F
Page 2: ......
Page 103: ...E MEMO ...
Page 107: ...F MEMO ...
Page 111: ...ES MEMO ...
Page 125: ... MEMO ...
Page 163: ...E 5 4 MEMO ...
Page 180: ...EMU00450 Chapter 6 INDEX E INDEX 6 1 ...
Page 181: ...SMU00450 Capítulo 6 ÍNDICE ES FMU00450 Chapitre 6 INDEX ÍNDICE 6 1 INDEX 6 1 F 1 2 3 4 5 6 ...
Page 188: ......
Page 189: ......