background image

6100013114_9812127_9812128_9812130_9812131_Rev1.0

9/14

EN

• Unload your bikes.
•  Release each of the 3 straps securing 

the GateKeeper Evo to the tailgate.

•  Open the tailgate access flap and open 

the tailgate.

•  Remove the GateKeeper Evo from your 

ute.

REMOVAL

 • ABMONTIEREN • DESMONTAJE • DÉPOSE • FJERNING • REMOÇÃO • 

УДАЛЕНИЕ

 • RIMOZIONE • USUNI

Ę

CIE 

ODSTRAN

Ě

NÍ • ODSTRÁNENIE • VERWIJDERING • AVMONTERING • FJERNELSE • 

ДЕМОНТАЖ

 • POISTAMINEN

DE

•  Ausladen Ihrer Fahrräder.
•  Lösen Sie jeden der 3 Gurte, mit denen der GateKeeper 

Evo an der Heckklappe befestigt ist.

•  Öffnen Sie die Zugangsklappe der Heckklappe und öffnen 

Sie die Heckklappe. 

•  Entfernen Sie den GateKeeper Evo von Ihrem Pick-up.

ES

•  Descargue las bicicletas.
•  Afloje cada una de las 3 correas que aseguran el 

GateKeeper Evo a la puerta trasera.

•  Levante la solapa que da acceso a la maneta de la 

puerta trasera y abra a esta última.

•  Retire el GateKeeper Evo de la camioneta.

FR

• Décharger les vélos.
•  Détacher les trois sangles qui retiennent le GateKeeper 

Evo à l’abattant. 

•  Ouvrir le rabat d’accès et ouvrir l’abattant.
•  Déposer le GateKeeper Evo de la camionnette. 

IT

•  Scaricare le biciclette.
•  Sganciare ciascuna delle 3 cinghie che fissano il 

GateKeeper Evo al portellone.

•  Aprire lo sportello di accesso al portellone e aprirlo.
•  Rimuovere il GateKeeper Evo dal SUV.

PL

•  Zdejmij swoje rowery.
•  Zwolnij trzy pasy mocuj

ą

ce baga

ż

nik GateKeeper Evo do 

klapy.

• Otwórz klap

ę

 dost

ę

pu do klamki klapy i otwórz klap

ę

•  Wyjmij GateKeeper Evo z pick-upa.

CS

• Vyložte kola.
•  Povolte všechny t

ř

i popruhy p

ř

ipev

ň

ující GateKeeper Evo 

k zadním dve

ř

ím.

• Uvoln

ě

te kliku výklopných zadních dve

ř

í a otev

ř

ete dve

ř

e.

•  Odmontujte GateKeeper Evo z pick-upu.

NL

•  Verwijder je fietsen.
•  Maak de 3 riemen los waarmee de GateKeeper Evo aan 

de achterklep is bevestigd.

•  Open de flap om toegang tot de achterklep te krijgen en 

open de achterklep.

•  Haal de GateKeeper Evo uit de pick-uptruck.

NO

•  Last ut syklene.
•  Slipp hver av de 3 stroppene som fester 

GateKeeper Evo til bakdøren.

•  Åpne bakdørens tilgangsklaff og åpne bakluken.
•  Fjern GateKeeper Evo fra varebilen din.

PT

•  Retire as suas bicicletas.
•  Solte cada uma das 3 correias segurando o GateKeeper 

Evo na porta traseira.

•  Abra o acesso da porta traseira e abra a porta traseira.
•  Remova o GateKeeper Evo da sua pick-up.

RU

• 

Снимите

 

все

 

велосипеды

.

• 

Освободите

 

каждый

 

из

 3 

ремней

которыми

 GateKeeper 

Evo 

крепится

 

к

 

заднему

 

борту

 

кузова

.

• 

Откройте

 

крышку

 

для

 

доступа

 

к

 

заднему

 

борту

 

и

 

откройте

 

его

.

• 

Снимите

 GateKeeper Evo 

с

 

вашего

 

пикапа

.

SK

• Vyložte bicykle.
• Uvo

ľ

nite každý z 3 popruhov, ktorými je zariadenie 

GateKeeper Evo pripevnené k zadným výklopným dverám.

• Uvo

ľ

nite k

ľ

u

č

ku zadných výklopných dverí a otvorte ich.

• Odstrá

ň

te zariadenie GateKeeper Evo z pikapu.

SV

•  Lasta av cyklarna.
•  Lossa var och en av de tre remmar som spänner 

fast GateKeeper Evo mot flaket.

•  Öppna lemmen till flaket och öppna sedan flaket.
•  Demontera GateKeeper Evo från din pickup.

DK

•  Aflæs dine cykler.
•  Løsn hver af de 3 stropper, som fastgør din 

GateKeeper Evo  til bagklappen.

•  Åbn flappen, der dækker bagklappens håndtag. og 

åbn derefter bagklappen.

•  Afmonter din GateKeeper Evo fra din pickup.

UA

• 

Зніміть

 

усі

 

велосипеди

.

• 

Звільніть

 

кожен

 

із

 

трьох

 

ременів

якими

 GateKeeper 

Evo 

кріпиться

 

до

 

заднього

 

борту

 

кузова

.

• 

Відкрийте

 

кришку

 

для

 

доступу

 

до

 

заднього

 

борту

 

та

 

відкрийте

 

його

.

• 

Зніміть

 GateKeeper Evo 

з

 

вашого

 

пікапа

.

FI

•  Nosta pyörät pois.
•  Avaa kolme hihnaa, jotka pitävät GateKeeper Evon 

paikallaan takalaidassa.

•  Avaa takalaidan suojaläppä ja takalaita.
•  Poista GateKeeper Evo lava-autosta.

Summary of Contents for GateKeeper Evo

Page 1: ...FI MAX kg 25 GateKeeper 1X Note GateKeeper Evo Large pictured Hinweis GateKeeper Evo Gro abgebildet Nota Imagen de GateKeeper Evo Large Remarque Photo agrandie du GateKeeper Evo Merknad GateKeeper Evo...

Page 2: ...et f r mittelgro e und gro e Pick ups mit Heckklappen von 155 cm 61 oder weniger HINWEIS Versenkbare Tonneau Abdeckungen verringern die Breite und k nnen bei gro en Pick ups ein Mittelpad erfordern IT...

Page 3: ...mogelijk een medium onderlegger nodig SK Maxim lne 25 kg na bicykel na kol sku GateKeeper Evo Large a 6 bicyklov pre ter nne pikapy plnej ve kosti so rkou zadn ch v klopn ch dver 157 5 cm 62 alebo vi...

Page 4: ...er Falz der Platte mit der Innenkante der Heckklappe bereinstimmt B5 Ziehen Sie die Gurte vollst ndig fest und falten Sie den bersch ssigen Gurt wie gezeigt in die B nder DE B1 Utilice su cuerpo para...

Page 5: ...l feste GateKeeper Evo mot bakd ren for holde den p plass og pne bakd ren delvis B2 Pass p at du ikke klemmer hendene dine mens du f rer stroppene gjennom pningen nederst p bakd ren S rg for skyve str...

Page 6: ...pravte d lku aby bylo mo n um stit g h k do p slu n ho o ka Um st te posuvnou podlo ku tak aby chr nila r m a pevn dot hn te popruh aby bylo kolo zaji t n NL C Trek de riem over het frame van de fiets...

Page 7: ...Laad de resterende fietsen van links naar rechts Draai de pedalen en plaats de fietsen zo dat ze elkaar niet aanraken Maak elke fiets vast door de g haak aan zijn lus te bevestigen en de riem aan te t...

Page 8: ...e znovu zajist te NL Verwijder als eerste de fiets die je als laatste hebt geladen Maak de g haak en de riem los waarmee de fiets is bevestigd Til de fiets voorzichtig op en weg van de andere fietsen...

Page 9: ...CS Vylo te kola Povolte v echny t i popruhy p ipev uj c GateKeeper Evo k zadn m dve m Uvoln te kliku v klopn ch zadn ch dve a otev ete dve e Odmontujte GateKeeper Evo z pick upu NL Verwijder je fietse...

Page 10: ...peuvent tous deux tre utilis s avec ce produit en toute s curit et de mani re viter tout endommagement du v hicule et ou du v lo NO Elsykler og tyngre sykler m utvise forsiktighet for forhindre skade...

Page 11: ...ga cyklar f r att inte skada fordonet och eller cykeln L gg till extra f stpunkter f r kad cykels kerhet vid k rning av l nga str ckor stark vind eller vid k rning p grusv gar Den h r produkten kan in...

Page 12: ...aggressivi potrebbero danneggiare la superficie Proteggere Gatekeeper Evo da temperature estreme caldo o freddo durante la custodia prolungata Rimuovere Gatekeeper Evo prima di entrare in un autolavag...

Page 13: ...6100013114_9812127_9812128_9812130_9812131_Rev1 0 13 14 This page intentionally left blank...

Page 14: ...www yakima com www yakima eu YAKIMA PRODUCTS INC 4101 Kruse Way Lake Oswego OR 97035 2541 USA 888 925 4621 yakima com support YAKIMA AUSTRALIA PTY LTD 17 Hinkler Court Brendale QLD 4500 Australia 180...

Reviews: