background image

03

04

ni traduit dans quelque langue que ce soit, ni modifié de quelque 
manière que ce soit, notamment en ce qui concerne le contenu, les 
images ou la mise en page, sans l'autorisation écrite préalable de la 

société.

La Société s'engage à améliorer en permanence le produit et les 

matériaux associés. Le produit et le Manuel sont soumis à modification, 

et les mises à jour sont disponibles à l'adresse xtool.com.

IT

Benvenuti all’utilizzo dei prodotti xTool! 

Se utilizzi il prodotto per la prima volta, leggi attentamente tutti i 

documenti forniti per un’esperienza migliore. Se non si utilizza il prodotto 

secondo le istruzioni e i requisiti del manuale, o se si utilizza il prodotto in 
modo errato a causa di incomprensioni, ecc., la azienda non puo' 

assumersi alcuna responsabilità per eventuali perdite derivate.  

La azienda ha redatto questo Manuale con rigore e attenzione, ma 

possono comunque essere presenti errori o omissioni. 

La azienda si impegna a migliorare continuamente le funzioni del 

prodotto e la qualità del servizio, e pertanto si riserva il diritto di modifi

-

care qualsiasi prodotto o software descritto nel Manuale e il contenuto 
dello stesso in qualsiasi momento. 

Il Manuale ha lo scopo di aiutare l'utente a utilizzare correttamente il 

prodotto e non include alcuna descrizione della configurazione hardware 
e software. Per la configurazione del prodotto, fare riferimento al relativo 
contratto (se presente) e all'elenco di imballaggio oppure rivolgersi al 

distributore. Le immagini nel Manuale sono solo di riferimento e il 
prodotto reale può variare.  

Secondo le leggi e le norme sul diritto d'autore, non è consentito 

NL

Welkom bij xTool producten! 

Als u het product voor de eerste keer gebruikt, lees dan zorgvuldig alle 

begeleidende materialen van het product om uw ervaring met het 
product te verbeteren. Als u het product niet volgens de instructies en 

eisen van de handleiding gebruikt, of het product verkeerd gebruikt door 
een misverstand, etc., zal het Bedrijf geen verantwoordelijkheid dragen 

voor enig verlies dat hieruit voortvloeit.  

Het Bedrijf heeft de inhoud van de handleiding zorgvuldig verzameld, 

maar er kunnen fouten of omissies in voorkomen. 

Het Bedrijf streeft naar een voortdurende verbetering van de product-

functies en de kwaliteit van de service, en behoudt zich daarom het recht 

voor om elk product of software beschreven in de Handleiding en de 
inhoud van de Handleiding op elk moment te wijzigen. 

De handleiding is bedoeld om u te helpen het product correct te 
gebruiken en bevat geen beschrijving van de hardware- en softwarecon-

figuratie. Raadpleeg voor de productconfiguratie het (eventuele) 
bijbehorende contract en de paklijst, of neem contact op met uw 

distributeur. Afbeeldingen in de handleiding dienen alleen ter referentie 
en het werkelijke product kan afwijken. 

PT

Muito obrigado por escolher a xTool! 

Se estiver a usar o produto pela primeira vez, leia atentamente todos os 

materiais que acompanham o produto para melhorar a sua experiência 
com ele. Se não usar o produto de acordo com as instruções e exigências 

do Manual, ou operar o produto de forma incorreta devido à má 
compreensão etc., a Empresa não se responsabilizará por qualquer 

prejuízo resultante. 

A Empresa compilou o conteúdo do Manual rigorosa e cuidadosamente, 

mas podem existir erros ou omissões. 

A Empresa compromete-se a melhorar continuamente as funções do 

produto e a qualidade do serviço e, portanto, reserva-se o direito de 

alterar qualquer produto ou software descrito no Manual e o conteúdo 
do Manual a qualquer momento. 

O Manual destina-se a ajudá-lo a usar o produto corretamente e não 

inclui qualquer descrição de configuração de hardware e software. Para a 
configuração do produto, consulte o contrato relacionado (se houver) e a 

KO

xTool 제품을�구입해�주셔서�감사합니다 ! 
본�제품을�처음�사용하는�경우�제품과�함께�제공되는�모든�자료를�주의�깊게�읽으시면�더 

나은�사용�경험을�즐기실�수�있습니다. 본�사용설명서의�지시�및�요구사항에�따라�본�제품을 

사용하지�않거나, 이해�부족�등으로�제품을�오작동�시킨�경우, 그�회사�손실�대해�일체의 

책임을�지지�않습니다. 
그�회사�사용설명서의�내용을�엄밀하고�주의�깊게�정리하였으나�해당�설명서에는�오류나 

누락이�있을�수�있습니다. 
그�회사�제품의�기능과�서비스�품질을�지속적으로�개선하기�위해�최선을�다하고�있으며, 

이에�따라�사용설명서�및�여기�내용에�설명된�제품이나�소프트웨어를�언제든지�변경할�수 

있는�권리를�보유합니다. 
본�사용설명서는�제품을�올바르게�사용하는�데�도움을�드리기�위해�제작되었으며�하드웨어 

및�소프트웨어�구성에�대한�설명은�포함하지�않습니다. 본�제품�구성에�대해서는�관련 

계약서(있는�경우) 및�포장�목록을�참조하거나�대리점에�문의하세요. 본�사용설명서의 

이미지는�참고용이며�실제�제품과�다를�수�있습니다.  

riprodurre o trascrivere il manuale in nessun modo, né trasferirlo in 
nessuna forma in una rete via cavo o wireless, né tradurlo in qualsiasi 
lingua, né modificarlo in alcun modo, ad esempio nel contenuto, nelle 

immagini o nel layout senza previa autorizzazione scritta dell'azienda.

L'azienda si impegna a migliorare continuamente il prodotto e i materiali 

connessi. Il prodotto e il manuale sono soggetti a modifiche, gli aggior

-

namenti sono riportati all'indirizzo xtool.com.

Deze handleiding wordt auteursrechtelijk beschermd en mag, zonder 
voorafgaande schriftelijke toestemming van het Bedrijf, op geen enkele 

wijze worden gereproduceerd of getranscribeerd. Tevens mag deze niet 

worden verzonden via een bekabeld of draadloos netwerk, naar enige 
taal worden vertaald, en deze mag op geen enkele wijze waar het 
bijvoorbeeld de content, afbeeldingen of lay-out betreft, worden 

gewijzigd.

Het bedrijf streeft naar voortdurende verbetering van het product en de 
bijbehorende materialen. Het product en de handleiding kunnen worden 
gewijzigd en updates vindt u bij xtool.com.

lista da embalagem ou consulte o seu distribuidor. As imagens no 
Manual são somente para referência e o produto real pode variar.   

Protegido pelas leis e regulações de direito de autor, o Manual não deve 
ser reproduzido ou transcrito de nenhuma forma, ou ser transmitido em 
nenhuma rede com ou sem fio de qualquer maneira, ou ser traduzido 
em qualquer idioma, ou ser modificado de qualquer forma, tais como 
modificação de conteúdo, imagem, ou layout, sem a autorização prévia 

por escrito da Empresa.

A Empresa está empenhada em melhorar continuamente o produto e os 
materiais relacionados. O produto e o Manual estão sujeitos a alterações 
e pode encontrar atualizações em xtool.com.

Summary of Contents for Fire Safety Set

Page 1: ...andschutzsystem Manual del usuario del juego de seguridad contra incendios Manuel d utilisation du dispositif de s curit incendie Manuale utente per il set di protezione antincendio Handleiding brandb...

Page 2: ...rung Kundendienst 01 06 10 11 12 13 15 25 37 39 DE Informe Instrucciones de seguridad Vista general Especi caciones Lista de elementos La presentamos el juego de seguridad contra incendios Preparaci n...

Page 3: ...coli Struttura del set di protezione antincendio Preparativi Uso del set di protezione antincendio Dichiarazione di conformit Servizi post vendita 03 07 10 11 12 13 15 25 37 39 IT 04 09 11 11 12 13 15...

Page 4: ...la experiencia con el producto Si no utiliza este producto de acuerdo con las instrucciones y requisitos del Manual u opera el producto de manera err nea etc la empresa no se har responsable de ning n...

Page 5: ...ct en de paklijst of neem contact op met uw distributeur Afbeeldingen in de handleiding dienen alleen ter referentie en het werkelijke product kan afwijken PT Muito obrigado por escolher a xTool Se es...

Page 6: ...Gefahrenrisiko vollst ndig auszuschalten Um Brandschutz zu gew hrleisten m ssen Sie unbedingt die Sicherheitshinweise und anweisungen f r das Ger t genau befolgen ES El juego de seguridad contra ince...

Page 7: ...e as precau es e instru es de seguran a para o dispositivo para assegurar seguran a contra inc ndio O kit de seguran a contra inc ndio apenas aplic vel para dispositivos de processamento a laser de me...

Page 8: ...ma Se la amma grande pu innescare l estinzione dell incendio completando automati camente il processo del rilevamento di amma con l estinzione dell in cendio NL Het product is een hulpvoorziening en b...

Page 9: ...Tube adapter Schlauchadapter Adaptador de tubo Adaptateur de tube Adattatore per tubo Buisadapter Adaptador de tubo User manual Benutzerhandbuch Manual de usuario Manuel d utilisation Manuale utente...

Page 10: ...Led werkmodus Indicador do estado de funcionamento 03 Gas bottle replacement indicator Anzeige f r f lligen Gas aschenersatz Indicador de sustituci n de la botella de gas Indicateur de remplacement d...

Page 11: ...tubo pu essere diversa a seconda delle macchine di lavorazione laser IT ZH Working Test mode switch Schalter f r Betriebs Testmodus Interruptor del modo de trabajo prueba Commutateur de mode de foncti...

Page 12: ...u install the tube install it to the tube fitting port instead of other ports Or it may damage the laser module EN Lorsque vous installez le tube installez le sur le port de raccordement du tube au li...

Page 13: ...rier en fonction des machines de traitement laser FR La porta del set di protezione antincendio pu essere diversa a seconda delle macchine di lavorazione laser IT De ingestelde brandveiligheidspoort k...

Page 14: ...l ausstecken bevor Sie CO2 Gasflaschen installieren Andernfalls kann es passieren dass Sie versehentlich die Drucktaste f r den L schvorgang ber hren und die Feuerl schfunktion auszul sen DE Desligue...

Page 15: ...l wieder einstecken Vuelva a enchufar la fuente de alimentaci n y el cable USB Rebrancher l alimentation et le c ble USB Collegare nuovamente l alimentazione elettrica e il cavo USB Koppel de voeding...

Page 16: ...tionnement Sollevare l interruttore per accedere alla modalit di esercizio Beweeg de schakelaar naar boven om de werkmodus in te schakelen Comutar o interruptor para cima para entrar no modo de funcio...

Page 17: ...clenchant une alarme et l action d extinction de l incendie FR Se il set di protezione antincendio funziona nello stato di esercizio quando viene rilevata una fiamma gli indicatori del sensore lampegg...

Page 18: ...ZH When the fire safety set works in working state you can press the button to manually trigger the action of fire extinguishing During fire extinguishing the gas is released twice at an interval of 2...

Page 19: ...ar a a o de extin o de inc ndio o indicador de substitui o da garrafa de g s s lida ligada indicando que deve substituir as garrafas de g s Dever comprar novas garrafas de g s para substitui o PT KO Z...

Page 20: ...4 botellas de gas Si l espace de traitement ferm est sup rieur 0 065 et ne d passe pas 0 13 m tre cube vous devez remplacer 4 bouteilles de gaz Se lo spazio di lavorazione chiuso di grandezza superior...

Page 21: ...Sie diese diagonal Wenn Sie sie beispielsweise in den ffnungen A installieren m ssen Sie zwei leere Flaschen in der anderen Diagonale installieren DE Si utiliza 2 botellas de gas inst lelas en diagon...

Page 22: ...ad D claration de conformit Dichiarazione di conformit Conformiteitsverklaring Declara o de conformidade FCC statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the fo...

Page 23: ...pr s vente visitez support xtool com FR Per assistenza tecnica contattateci per email support xtool com Per ulteriori informazioni sui servizi post vendita visitare support xtool com IT Voor technisch...

Page 24: ......

Reviews: