background image

6

F

Mode d‘emploi

Un petit mode d’emploi pour votre nouvelle

cafetière à expresso !
1.Consignes de sécurité

Ce produit est destiné à une utilisation domestique

non commerciale.

Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des

personnes (y compris des enfants) aux capacités

physiques, mentales ou motrices réduites ou dont

l’expérience et le savoir présentent des lacunes, à

moins que ces personnes ne soient surveillées par

une personne compétente en matière de sécurité ou

qu’elles aient reçu des instructions sur la manière

d’utiliser ce produit.

Protégez le produit des secousses violentes et évitez

tout choc ou toute chute.

Avertissement

Attention : la cafetière à expresso devient chaude

pendant son fonctionnement. Risque de brûlure

! Évitez tout contact avec la surface de l’appareil.

Ne manipulez l’appareil que par sa poignée !

Le couvercle du réservoir à café ne doit pas être

ouvert pendant le fonctionnement. Risque de

brûlure par la vapeur d’eau s’échappant !

Le réservoir d’eau ne doit être rempli que d’eau

! Ne jamais verser de lait, de sucre ou d’autres

liquides/ingrédients !

2.Suggestion de préparation

Tout d’abord, faites chauffer un peu d’eau dans

une casserole séparée ou dans la bouilloire. En

effet, si vous posez la cafetière remplie de café

directement sur la plaque de cuisson, tout le

métal de la cafetière est soumis à une chaleur

excessive et le café peut devenir amer ou insipide.

Malheureusement, il en résulte souvent un goût

métallique, car la cafetière libère des substances

gustatives lorsqu’elle est trop chaude.

Remplissez la partie inférieure de la cafetière avec

de l’eau déjà préchauffée et non bouillante, mais

seulement juste en dessous de la soupape, sinon la

pression ne pourra pas s’équilibrer via la soupape.

Remplissez l’entonnoir à ras bord avec des grains

de café fraîchement moulus ou du café en poudre

normal. (Si vous moulez le café vous-même, veillez

à ce que le degré de mouture se situe entre celui

de l’expresso fin et celui d’une French Press à

piston et utilisez de préférence un moulin à café à

disque ou à cône). Le café moulu doit être réparti

uniformément jusqu’au bord de l’entonnoir et peut

ensuite être lissé. Appuyez dessus très légèrement

avec le doigt ! N’utilisez en aucun cas un tasseur à

expresso, car la pression serait alors trop forte lors

de la cuisson ! (Si le café est trop corsé, la prochaine

fois, réduisez simplement un peu la quantité de café

en poudre)

Placez maintenant l’insert de l’entonnoir sur la

partie inférieure.

Puis vissez fermement la partie supérieure sur la

partie inférieure. Veille à ce qu’aucune poudre de

café ne vienne coincer le filetage.

Posez maintenant la cafetière sur la plaque de

cuisson à feu moyen. Si la chaleur est trop élevée, le

café brûle et il en résulte un arrière-goût amer.

Après quelques minutes, vous entendrez des

bruits, semblables à des gargouillis ou des bulles.

Le couvercle doit être fermé. Le café s’écoule

maintenant par le tube vertical dans la partie

supérieure de la cafetière.

Retirez la cafetière du feu dès qu’un jet constant se

forme et que le café prend une couleur semblable

à celle du miel. La chaleur résiduelle va continuer à

repousser toute l’eau vers le haut et permet d’éviter

que le café ne brûle.

Passez rapidement la partie inférieure de la cafetière

sous l’eau froide. Cela stoppe ainsi l’extraction

du café pour un café encore plus riche sans goût

métallique.

Vous pouvez maintenant verser votre café dans une

petite tasse à expresso. Faites attention en versant

la boisson, la cafetière peut être chaude ! (Vous

pouvez aussi préchauffer votre tasse à expresso

avec un peu d’eau chaude pour que votre café ne

refroidisse pas trop vite)

Summary of Contents for 00111274

Page 1: ...S RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...the funnel to the brim with freshly ground coffee beans or regular coffee powder If you grind the coffee yourself make sure the grind is between that for fine espresso and that for French press and i...

Page 5: ...g on how often you use the espresso maker This may sound like quite a lot of effort but it increases the life of your coffee maker many times over To do this clean everything as usual and this time al...

Page 6: ...ew rmten nicht kochendem Wasser aber nur bis kurz unter das Ventil sonst kann sich der Druck ber das Ventil nicht ausgleichen Bef lle den Trichter bis zum Rand mit frisch gemahlenen Kaffeebohnen oder...

Page 7: ...freuen Alle 2 3 Wochen je nachdem wie oft du den Espressokocher nutzt empfiehlt sich eine Generalreinigung Das mag anstrengend klingen erh ht jedoch die Lebensdauer deines Kaffeebereiters um ein Viel...

Page 8: ...as s quilibrer via la soupape Remplissez l entonnoir ras bord avec des grains de caf fra chement moulus ou du caf en poudre normal Si vous moulez le caf vous m me veillez ce que le degr de mouture se...

Page 9: ...on de la cafeti re expresso il est recommand de proc der un nettoyage g n ral Cela peut para tre astreignant mais cela permet de prolonger la dur e de vie de votre cafeti re Pour cela nettoyez les l m...

Page 10: ...av s de la v lvula Llene el embudo hasta el borde con caf en grano reci n molido o caf en polvo normal Si muele el caf usted mismo compruebe que el nivel de molienda se halle entre el nivel propio del...

Page 11: ...de uso de la cafetera espresso Esto puede parecer arduo pero aumenta muchas veces la vida til de la cafetera Para ello l mpiela como de costumbre y esta vez limpie tambi n los aceites de caf de la pa...

Page 12: ...slechts tot net onder de klep anders kan de druk niet via de klep worden vereffend Vul de trechter tot de rand met versgemalen koffiebonen of gewone koffiepoeder Als je de koffie zelf maalt zorg er da...

Page 13: ...ak je de espressokoker gebruikt Dit klinkt misschien vermoeiend maar het verlengt de levensduur van je koffieapparaat aanzienlijk Reinig daartoe alles zoals gewoonlijk en veeg ditmaal ook de koffieoli...

Page 14: ...mpi il filtro a imbuto fino all orlo con del caff in chicchi appena macinato o con del normale caff in polvere se macini il caff da te stesso assicurati che la macinatura sia compresa tra quella fina...

Page 15: ...le ogni 2 3 settimane a seconda della frequenza di utilizzo Sebbene possa sembrare macchinosa questa operazione aumenta sensibilmente il ciclo di vita della moka A tal fine pulisci tutto come di consu...

Page 16: ...u poni ej zaworu w przeciwnym razie nie mo na wyr wna ci nienia przez zaw r Nape ni lejek po brzegi wie o zmielon kaw kawy lub zwyk kaw mielon je li mielisz kaw samodzielnie upewnij si e stopie zmiele...

Page 17: ...st kawiarka do espresso Mo e to brzmi uci liwie ale wielokrotnie zwi ksza ywotno kawiarki do espresso W tym celu wyczy ci wszystko jak zwykle i tym razem wytrze r wnie olejki kawowe z g rnej cz ci dzb...

Page 18: ...vetlen l a szelep alatti szintig k l nben a szelep nyom sa nem tud kiegyenl t dni T ltse fel a t lcs rt a sz l ig frissen r lt k v babbal vagy a szok sos k v porral Ha saj t maga szeretn a k v t meg r...

Page 19: ...a az eszpressz f z t javasolt egy ltal nos tiszt t selv gz se Ez f raszt nak hangozhat de sokszoros ra n veli a k v f z lettartam t Ehhez a szok sos m don tiszt tson meg mindent s ez ttal t r lje le a...

Page 20: ...nea nu se poate egaliza prin supap Umple i p lnia p n la margine cu boabe de cafea proasp t m cinate sau cu cafea m cinat obi nuit Dac m cina i singur cafeaua asigura i v c m cinarea este ntre cea pen...

Page 21: ...u care utiliza i espressorul Acest lucru poate p rea obositor dar cre te de c teva ori durata de via a aparatului de cafea Pentru a face acest lucru cur a i totul ca de obicei i de data aceasta terge...

Page 22: ...se tlak nem e p es ventil vyrovn vat N levku napl te a po okraj erstv namletou zrnkovou k vou nebo b nou mletou k vou Pokud si k vu melete sami ujist te se e je stupe mlet n kde mezi jemn m espressem...

Page 23: ...ny v z vislosti na tom jak asto espressova pou v te M e to zn t jako n ro n postup ale ivotnost va eho k vovaru se tak mnohon sobn zv V e vy ist te jako obvykle ale tentokr t tak omyjete k vov oleje z...

Page 24: ...sa nebude m c tlak cez ventil vyrovna Napl te lievik a po okraj erstvo namlet mi k vov mi zrnkami alebo be nou mletou k vou Ak si k vu meliete uistite sa mali by ste dba o to aby bol stupe mletia medz...

Page 25: ...aj co ale v razne pred i ivotnos v ho espressa Pritom vy ist te v etko ako obvykle a tentoraz tie utrite k vov oleje z hornej asti kanvice Okrem toho odstr te tesniaci kr ok a kovov filter a d kladne...

Page 26: ...s da v lvula Encha o funil at borda com gr os de caf acabados de moer ou caf em p normal Se moer o caf voc mesmo certifique se de que a moagem est entre a do expresso fino e a da prensa francesa sendo...

Page 27: ...arecer cansativo mas aumenta em muito a vida til da sua cafeteira Para tal limpe tudo como habitualmente e desta vez limpe tamb m os leos do caf na parte superior do jarro Al m disso remova o anel de...

Page 28: ...ill strax under ventilen annars kan trycket inte utj mnas via ventilen Fyll tratten upp till kanten med nymalda kaffeb nor eller vanligt kaffepulver Om du maler kaffet sj lv se till att malningsgraden...

Page 29: ...obryggaren Det kan l ta anstr ngande men det f rl nger livsl ngden p din kaffebryggare m nga g nger om Reng r allting som vanligt och torka denna g ngen ven bort kaffeoljorna fr n kannans verdel Ta de...

Page 30: ...28 R 1 2...

Page 31: ...29 3 1 2 3 2 3 Xavax 4 Hama GmbH Co KG...

Page 32: ...30 B 1 2...

Page 33: ...31 3 1 2 3 2 3 Xavax 4 Hama GmbH Co KG...

Page 34: ...32 J 1 2...

Page 35: ...33 3 1 2 3 3 2 3 Xavax 4 Hama GmbH Co KG...

Page 36: ...arac l yla dengelenemez Huniyi kenara kadar taze ekilmi kahve ekirdekleri veya normal kahve tozu ile doldurun Kahveyi kendiniz t rseniz tmenin ince Espresso ile French Press aras nda bir yerde oldu un...

Page 37: ...ne s kl kta kulland n za ba l olarak Bu kula a yorucu gelebilir ama kahve makinenizin mr n uzatacakt r Bunun i in her eyi her zamanki gibi temizleyin ve bu kez demli in st ndeki kahve ya lar n da sili...

Page 38: ...n alapuolelle asti muutoin paine ei p se tasoittumaan venttiilin kautta T yt suppilo reunaan asti juuri jauhetuilla kahvipavuilla tai tavallisella kahvijauheella Jos itse jauhat kahvin varmista ett ja...

Page 39: ...int k ytet n T m voi kuulostaa rasittavalta mutta se pident huomattavasti kahvinkeittimen k ytt ik T m k sitt tavanomaisen puhdistuksen lis ksi kannun yl osan puhdistamisen kahvi ljyst Poista my s tii...

Page 40: ...nies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied 00111274 04 23 22 PAP Raccolta Carta Distributed by Hama GmbH Co KG 86652 Monh...

Reviews: