3
FRANÇAIS
2. UTILISATION
ח
N’installez pas de barbecue sous le store et n’allumez pas de feu à proximité.
ח
N’utilisez pas le store dans des endroits soumis à des vibrations ou des impulsions.
ח
N’utilisez pas le store à des endroits exposés à des hautes températures, tels que des murs situés à
proximité de fours.
ח
N’utilisez pas ce store les jours pluvieux ou venteux.
ח
Utilisez seulement ce store en fonction de l’utilisation prévue.
ח
Veuillez fermer le store les jours pluvieux et venteux.
ח
Aucune modification quelle qu’elle soit doit être apportée à ce store.
ח
N’ouvrez pas le store lors d’un entretien ménager, tel que le nettoyage de fenêtres à proximité.
ח
Vérifiez le store une fois tous les 3 mois afin de vous assurer que toutes les fixations sont fermes et
que le store ne présente aucun dommage.
ח
Ne pas utiliser l’appareil si une réparation est nécessaire. Ne tentez pas de réparer le store vous-
même. Les réparations ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié.
ח
Assurez-vous de laisser suffisamment d’espace autour du store lorsque vous l’enroulez ou le déroulez.
3. ENTRETIEN
Fermez toujours votre store quand le vent souffle, durant une averse et quand vous n’en avez pas l’usage.
Ce produit nécessite un entretien régulier. Le treuil est la partie la plus sensible du produit, il doit être
vérifié et lubrifié à l’huile tous les trois mois.
Ne pas défaire ni laver le tissu du store. Si vous devez remplacer le tissu, veuillez faire appel à des experts
pour de l’aide. Vérifiez régulièrement l’ensemble de l’installation et les fixations, notamment au début de
chaque saison pour vous assurer de la bonne tenue et du bon état des fixations.
Summary of Contents for 33850
Page 4: ...4 FRAN AIS 2 95x2m 3 5x2 5m 01 02 03 04 01 02 03 04...
Page 5: ...5 FRAN AIS 1 01...
Page 6: ...6 FRAN AIS 2 03 01 03 x2...
Page 7: ...7 FRAN AIS 3 03 03 x2...
Page 8: ...8 FRAN AIS 4 01 03...
Page 9: ...9 FRAN AIS 5 02 02 x1...
Page 10: ...10 FRAN AIS 6 7...
Page 14: ...14 ENGLISH 2 95x2m 3 5x2 5m 01 02 03 04 01 02 03 04...
Page 15: ...15 ENGLISH 1 01...
Page 16: ...16 ENGLISH 2 03 01 03 x2...
Page 17: ...17 ENGLISH 3 03 03 x2...
Page 18: ...18 ENGLISH 4 01 03...
Page 19: ...19 ENGLISH 5 02 02 x1...
Page 20: ...20 ENGLISH 6 7...
Page 24: ...24 DEUTSCH 2 95x2m 3 5x2 5m 01 02 03 04 01 02 03 04...
Page 25: ...25 DEUTSCH 1 01...
Page 26: ...26 DEUTSCH 2 03 01 03 x2...
Page 27: ...27 DEUTSCH 3 03 03 x2...
Page 28: ...28 DEUTSCH 4 01 03...
Page 29: ...29 DEUTSCH 5 02 02 x1...
Page 30: ...30 DEUTSCH 6 7...
Page 34: ...34 ESPA OL 2 95x2m 3 5x2 5m 01 02 03 04 01 02 03 04...
Page 35: ...35 ESPA OL 1 01...
Page 36: ...36 ESPA OL 2 03 01 03 x2...
Page 37: ...37 ESPA OL 3 03 03 x2...
Page 38: ...38 ESPA OL 4 01 03...
Page 39: ...39 ESPA OL 5 02 02 x1...
Page 40: ...40 ESPA OL 6 7...
Page 44: ...44 ITALIANO 2 95x2m 3 5x2 5m 01 02 03 04 01 02 03 04...
Page 45: ...45 ITALIANO 1 01...
Page 46: ...46 ITALIANO 2 03 01 03 x2...
Page 47: ...47 ITALIANO 3 03 03 x2...
Page 48: ...48 ITALIANO 4 01 03...
Page 49: ...49 ITALIANO 5 02 02 x1...
Page 50: ...50 ITALIANO 6 7...
Page 54: ...54 POLSKI 2 95x2m 3 5x2 5m 01 02 03 04 01 02 03 04...
Page 55: ...55 POLSKI 1 01...
Page 56: ...56 POLSKI 2 03 01 03 x2...
Page 57: ...57 POLSKI 3 03 03 x2...
Page 58: ...58 POLSKI 4 01 03...
Page 59: ...59 POLSKI 5 02 02 x1...
Page 60: ...60 POLSKI 6 7...
Page 64: ...64 PORTUGU S 2 95x2m 3 5x2 5m 01 02 03 04 01 02 03 04...
Page 65: ...65 PORTUGU S 1 01...
Page 66: ...66 PORTUGU S 2 03 01 03 x2...
Page 67: ...67 PORTUGU S 3 03 03 x2...
Page 68: ...68 PORTUGU S 4 01 03...
Page 69: ...69 PORTUGU S 5 02 02 x1...
Page 70: ...70 PORTUGU S 6 7...
Page 72: ......