41
Indicación
Se prohíbe realizar modificaciones
en el aparato o elaborar aparatos
adicionales. Tales modificaciones
pueden ocasionar daños personales
y funciones erróneas.
■
Las reparaciones en el aparato sólo deben
realizarse por personas formadas y en-
cargadas para ello. A este respecto han
de utilizarse siempre piezas de repuesto
originales de Adolf Würth GmbH & Co. KG.
Ello garantiza que se mantenga la seguridad
del aparato.
Durante el trabajo se aplican las siguien-
tes disposiciones de seguridad
Use siempre gafas de protección, pro-
tector de oídos, guantes de protección y
mascarilla.
■
El aparato sólo debe utilizarse si está com-
pleto y montado correctamente. La inexis
-
tencia de piezas puede provocar lesiones
graves.
Indicaciones comunes de seguridad
para el lijado, esmerilado con papel
de lija, trabajo con cepillo de alam-
bre, pulido y tronzado:
■
No utilice accesorios que el fabricate no haya
previsto y recomendado especialmente para
esta herramienta eléctrica. El hecho de poder
montar el accesorio en la herramienta no
garantiza una utilización segura.
■
La velocidad permitida de la herramienta de
inserción tiene que ser al menos tan alta como
la velocidad máxima indicada en la herra
-
mienta eléctrica. Si los accesorios giran a una
velocidad mayor que la permitida pueden
romperse y salir despedidos.
■
El diámetro exterior y el grosor de la
herramienta de inserción tienen que corres-
ponderse con las medidas de su herramienta
eléctrica. Las herramientas de inserción con
medidas incorrectas no pueden apantallarse
o controlarse de forma apropiada.
■
Los discos de amolar, las bridas, los discos
abrasivos u otros accesorios tienen que adap-
tarse perfectamente al husillo portamuela de
su herramienta eléctrica.
■
Las herramientas de inserción que no se
adaptan con precisión al husillo de su herra-
mienta eléctrica, giran de forma irregular,
vibran con mucha fuerza y pueden provocar
la pérdida del control.
Para su seguridad
Antes de la primera utilización de su
aparato, lea estas instrucciones de
servicio y actúe en consecuencia.
Guarde estas instrucciones de
servicio para uso posterior o para
propietarios ulteriores.
ADVERTENCIA
- ¡Antes de la
primera puesta en servicio,
leer
necesariamente estas
indicaciones de seguridad!
La inobservancia de las instrucciones de servicio
y las indicaciones de seguridad puede provocar
daños en el aparato y poner en peligro al opera-
rio y a otras personas.
En caso de daños de transporte, informar inmedia-
tamente al distribuidor.
Indicaciones de seguridad
ES
Summary of Contents for GS 700-E
Page 3: ...1 1 1 Art 0702 520 x Art 0702 521 x Art 0702 522 x 2 3 4 5 6 7 2 2 4 5 5 6 6 7 7 3 I...
Page 4: ...4...
Page 104: ...104 Adolf W rth GmbH Co KG GR...
Page 105: ...105...
Page 106: ...106...
Page 107: ...107 4 GSL 700 E GSL 950 E POWER 60 3...
Page 108: ...108 I 1 2 3 4 5 ON OFF 6 7 P2 FI FI W rth...
Page 110: ...110 1 1 1 0702 520 x 13 mm 0702 521 x 4 2 19 mm 6 5 5 7...
Page 111: ...111 S automatic 5 Wurth A 3 mm XX 1 8 XX 6 mm XX 1 4 XX 8 mm XX B XX C XX D XX XX...
Page 176: ...176 Adolf W rth GmbH Co KG BG...
Page 177: ...177...
Page 178: ...178...
Page 179: ...179 4 GSL 700 E GSL 950 E POWER 60 3...
Page 180: ...180 I 1 2 3 4 5 6 7 2 FI W rth...
Page 182: ...182 1 1 1 0702 520 x 13 mm 0702 521 x 4 2 19 mm 6 5 5 7...
Page 183: ...183 S automatic 5 W rth 3 mm XX 1 8 XX 6 mm XX 1 4 XX 8 mm XX XX XX XX XX...
Page 212: ...212 Adolf W rth GmbH Co KG RU...
Page 213: ...213...
Page 214: ...214...
Page 215: ...215 4 GSL 700 E GSL 950 E POWER 60 3...
Page 216: ...216 I 1 2 3 4 5 6 7 P2 FI W rth...
Page 218: ...218 1 1 1 0702 520 x 13 0702 521 x 4 2 19 6 5 5 7...
Page 219: ...219 S automatic 5 W rth A 3 XX 1 8 XX 6 XX 1 4 XX 8 XX B XX C XX D XX XX...
Page 239: ......