9
Utilisation
MAN1253 (3/15/2018)
UTILISATION
La sécurité de l’utilisation de la faucheuse est la responsabilité de l’opérateur.
L’opérateur doit posséder la formation nécessaire. Avant l’utilisation, les opéra
-
teurs doivent se familiariser avec la faucheuse, le tracteur et les méthodes de
sécurité. Lire les règles et autocollants de sécurité aux page 4 à page 6.
Cette faucheuse service standard est conçue pour tondre et hacher l’herbe et
les mauvaises herbes.
La vitesse de fauchage recommandée pour la plupart des conditions est de 3,2
à 8,0 km/h (2 à 5 mph).
Il convient d'installer une protection intégrale en chaînes, caou
-
tchouc ou feuillard lors du travail à proximité de personnes ou dans un
endroit où des objets projetés risquent de causer des blessures ou des
dégâts matériels.
•
Si cette machine n'est pas équipée d'une telle protection, le travail
doit être arrêté dès que quelqu'un s'approche à moins de 92 mètres (300
ft).
•
Cette protection est prévue pour réduire le risque de projection
d'objets. Le carter de faucheuse et les dispositifs de protection ne peu
-
vent pas empêcher tous les objets de s'échapper de l'enceinte des lames
dans toutes les conditions de fauchage. Il est possible que des objets ric
-
ochent et soient projetés sur une distance pouvant atteindre 92 mètres
(300 ft).
Ne laisser personne monter sur l'unité motrice ou l'accessoire.
Ne laisser personne s'approcher de l'équipement.
S'assurer que l'axe ou le collier de blocage à ressort coulisse libre
-
ment et se cale fermement dans la cannelure de la PDF du tracteur.
Faire tourner PDF de tracteur à 540 tr/mn maximum.
En cas de heurt d'une obstruction, arrêter immédiatement l'unité
motrice et l'équipement. Couper le moteur, retirer la clé, inspecter et répa
-
rer les dégâts éventuels avant de reprendre le travail.
Toujours porter des vêtements près du corps et correctement retenus
afin d'éviter qu'ils soient saisis par des pièces en mouvement. Porter des
chaussures de travail solides, à semelle épaisse, et un équipement
protecteur sur les yeux, les cheveux, les mains, les oreilles et la tête ; le
cas échéant, porter un masque respiratoire, à filtre ou non.
STABILITÉ DU TRACTEUR
Lorsque les accessoires sont en position de transport, au moins 20
% du poids combiné du tracteur et de l'équipement doit reposer sur les
roues avant du tracteur. Sinon, le tracteur risque de basculer et de causer
des blessures graves voire mortelles. Le poids peut être obtenu à l'aide
d'un chargeur, de masses sur les roues avant, de lest dans les pneus ou
de masses d'alourdissement avant du tracteur. Peser le tracteur avec son
équipement. Ne pas évaluer au jugé.
Figure 1
. Stabilité du tracteur
ATTELAGE DE LA FAUCHEUSE AU TRACTEUR
S'assurer que l'axe ou le collier de blocage à ressort coulisse libre
-
ment et se cale fermement dans la cannelure de la PDF du tracteur.
■
S’assurer que l’arbre de transmission ne bute pas à la longueur la
plus courte et qu’il y a un chevauchement d’au moins 1/3 à la longueur la
plus grande.
■
La faucheuse étant en position de transport, régler la butée supé
-
rieure du secteur de relevage du tracteur pour éviter que la faucheuse
touche l’arbre de transmission quand elle est relevée.
Figure 2
. Configurations d’attelage standard et d’attelage rapide
DANGER
DANGER
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
BRAS DE RELE
-
VAGE
POINT DE PIVOT DE BIELLE D’ARRÊT EN
OPTION
EMPLACEMENT DE LA BIELLE SUPÉ
-
RIEURE DU TRACTEUR
BIELLE
CADRE EN A
AXE D’ATTELAGE
MANCHON DE 31,8 mm (1-1/
4 in) DE DIAM. EXT.
MANCHON DE
36,5 mm
(1-7/16 in) DE DIAM.
EXT. (FOURNI AVEC
Summary of Contents for RC3.5E
Page 1: ...OPERATOR S MANUAL ROTARY CUTTER 3 15 2018 RC3 5E RC4E RC5E RC6E MAN1253...
Page 7: ...Declaration of Conformity7 MAN1259 3 28 2018 CE CERTIFICATION...
Page 22: ...22 Assembly MAN1253 3 15 2018 NOTES...
Page 24: ...24 Parts MAN1253 3 15 2018 MAIN ASSEMBLY...
Page 41: ...D claration de Conformit 8 MAN1253 3 15 2018 Declaration of Conformity...