RO
110
Instrucțiuni de utilizare
AMPLASAREA
DEZUMIDIFICATORULUI
- Dezumidificatorul nu trebuie plasat în
apropierea radiatoarelor sau a altor surse de
căldură sau expus la lumina directă a soarelui,
deoarece se va reduce performanța acestuia.
- Ideal este să îl amplasați în centrul
încăperii / zonei.
OBSERVAȚIE: Dacă amplasați
dezumidificatorul în baie, acesta
trebuie fixat în poziție. Înainte de
utilizare, este obligatoriu să verificați și
să respectați reglementările electrice
locale referitoare la băi.
UTILIZAREA DEZUMIDIFICATORULUI
Dacă a fost transportat pe orizontală,
dezumidificatorul trebuie ținut în poziție
verticală timp de 4 ore înainte punerea
în funcțiune. Este foarte important ca
uleiul să revină în compresor, altfel
dezumidificatorul se poate deteriora grav.
1. Verificați dacă rezervorul de apă este așezat
corect.
2. Conectați dezumidificatorul la o sursă de
alimentare cu împământare.
3. Setați nivelul dorit de umiditate prin
intermediul controlului de umiditate.
Consultați secțiunea privind controlul
umidității.
OBSERVAȚIE: Umiditatea relativă
ambientală se poate măsura simplu cu
dezumidificatorul.
MANUAL DE UTILIZARE
1. Buton de pornire: acest buton servește
la pornirea, respectiv la oprirea
aparatului.
2. Buton de umiditate: servește la
setarea umidității dorite.
3. Setări de umiditate: deschideți
evacuarea de aer cu umiditatea
setată la 40%, 50%, 60% sau la modul
continuu.
4. Temporizator: când aparatul este
pornit, apăsați butonul Temporizator
2H/4H/6H pentru a porni
numărătoarea inversă.
DRENAREA APEI
Când rezervorul de apă este plin,
dezumidificatorul se oprește automat.
După golirea rezervorului de apă aparatul
repornește automat.
1. Deconectați dezumidificatorul de la
sursa de alimentare.
2. Goliți rezervorul de apă.
3. Puneți înapoi rezervorul de apă gol și
verificați dacă plutitorul se mișcă liber.
4. Conectați dezumidificatorul la sursa
de alimentare.
Drenarea directă a apei
Racordați un furtun de apă la ștuțul din
spatele dezumidificatorului. Racordați
celălalt capăt al furtunului la canalizare.
Asigurați-vă că apa se poate scurge în jos.
FILTRU DE AER
Filtrul de aer împiedică pătrunderea în
aparat a prafului și a murdăriei, pentru
a-i prelungi durata de funcționare. Este
important să curățați filtrul la intervale
regulate. Curățarea filtrului:
1. Scoateți filtrul.
2. Spălați-l cu apă caldă și agent de
curățare delicat. Alternativă: filtrul se
poate curăța cu aspiratorul.
3. Așteptați până când se usucă, apoi
puneți-l la loc.
FUNCȚIA DE DEZGHEȚARE
Este posibil ca funcția de dezumidificare să fie
intermitentă în timpul dezghețării.
Nu opriți dezumidificatorul cu butonul și nu îl
scoateți din priză în timpul dezghețării. Acest
dezumidificator nu poate fi folosit pentru
păstrarea unei temperaturi extrem de mici.
Acest dezumidificator este destinat eliminării
umidității ridicate care este supărătoare în
viața de zi cu zi, precum și uscării obiectelor
ude. Cu toate aceste, nu poate fi folosit pentru
a menține o temperatură extrem de mică.
În timpul funcționării aparatului temperatura
din încăpere crește.
Acest dezumidificator nu are funcție de răcire.
Degajează căldură în timpul funcționării
și poate crește temperatura în încăpere cu
1 - 4 °C. În plus, ușa și ferestrele fiind închise, și
celelalte aparate din încăpere pot contribui la
creșterea temperaturii, iar razele soarelui pot
avea același efect.
Summary of Contents for MRD10
Page 4: ...GB 4 Operating Instructions A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 5: ...GB 5 Operating Instructions C D 5 4 3 2 1...
Page 6: ...GB 6 Operating Instructions PRODUCT DESCRIPTION E F 200mm 200mm...
Page 15: ...S 15 Bruksanvisning A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 16: ...S 16 Bruksanvisning C D 5 4 3 2 1...
Page 17: ...S 17 Bruksanvisning PRODUKTBESKRIVNING E F 200mm 200mm...
Page 26: ...N 26 Bruksanvisning A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 27: ...N 27 Bruksanvisning C D 5 4 3 2 1...
Page 28: ...N 28 Bruksanvisning PRODUKTBESKRIVELSE E F 200mm 200mm...
Page 37: ...DK 37 Betjeningsvejledning A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 38: ...DK 38 Betjeningsvejledning C D 5 4 3 2 1...
Page 39: ...DK 39 Betjeningsvejledning PRODUKTBESKRIVELSE E F 200mm 200mm...
Page 48: ...D 48 Bedienungsanleitung A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 49: ...D 49 Bedienungsanleitung C D 5 4 3 2 1...
Page 50: ...D 50 Bedienungsanleitung PRODUKTBESCHREIBUNG E F 200mm 200mm...
Page 59: ...F 59 Guide d instructions A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 60: ...F 60 Guide d instructions C D 5 4 3 2 1...
Page 61: ...F 61 Guide d instructions DESCRIPTION DU PRODUIT E F 200mm 200mm...
Page 70: ...E 70 Manual de instrucciones A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 71: ...E 71 Manual de instrucciones C D 5 4 3 2 1...
Page 72: ...E 72 Manual de instrucciones DESCRIPCI N DEL PRODUCTO E F 200mm 200mm...
Page 81: ...NL 81 Gebruiksaanwijzing A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 82: ...NL 82 Gebruiksaanwijzing C D 5 4 3 2 1...
Page 83: ...NL 83 Gebruiksaanwijzing PRODUCTBESCHRIJVING E F 200mm 200mm...
Page 92: ...PL 92 Instrukcja obs ugi A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 93: ...PL 93 Instrukcja obs ugi C D 5 4 3 2 1...
Page 94: ...PL 94 Instrukcja obs ugi OPIS PRODUKTU E F 200mm 200mm...
Page 103: ...RO 103 Instruc iuni de utilizare A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 104: ...RO 104 Instruc iuni de utilizare C D 5 4 3 2 1...
Page 105: ...RO 105 Instruc iuni de utilizare DESCRIEREAPRODUSULUI E F 200mm 200mm...
Page 114: ...FIN 114 K ytt ohjeet A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 115: ...FIN 115 K ytt ohjeet C D 5 4 3 2 1...
Page 116: ...FIN 116 K ytt ohjeet TUOTTEEN KUVAUS E F 200mm 200mm...
Page 125: ...FIN 125 K ytt ohjeet A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 126: ...LT 126 Naudojimo instrukcija C D 5 4 3 2 1...
Page 127: ...LT 127 Naudojimo instrukcija PRODUKTO APRA YMAS E F 200mm 200mm...
Page 136: ...LV 136 Lieto anas instrukcija A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 137: ...LV 137 Lieto anas instrukcija C D 5 4 3 2 1...
Page 138: ...LV 138 Lieto anas instrukcija IZSTR D JUMA APRAKSTS E F 200mm 200mm...
Page 147: ...LV 147 Lieto anas instrukcija A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 148: ...ET 148 Kasutusjuhend C D 5 4 3 2 1...
Page 149: ...ET 149 Kasutusjuhend TOOTE KIRJELDUS E F 200mm 200mm...
Page 158: ...GK 158 A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 159: ...GK 159 5 4 3 2 1...
Page 160: ...GK 160 E 200mm 200mm...
Page 161: ...GK 161 WOOD S Wood s Wood s 1 R290 8 3...
Page 162: ...GK 162 2 m 4 R290...
Page 163: ...GK 163 2 4 1 2 3 4 5 20...
Page 164: ...GK 164 3 A 1 2 3 4 5 B 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 E 1 20 1...
Page 165: ...GK 165 4 1 2 3 1 2 3 40 50 60 4 2H 4H 6H 1 2 3 4 1 2 3 1 4 C...
Page 166: ...GK 166 1 30 2 3 4 5 C 10 C MRD10 14 5 C 5 10 Wood s 220V 240V 50Hz...
Page 167: ...GK 167 20...
Page 169: ...IS 169 Notkunarlei beiningar A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 170: ...IS 170 Notkunarlei beiningar C D 5 4 3 2 1...
Page 171: ...IS 171 Notkunarlei beiningar V RUL SING E F 200mm 200mm...