GB
11
Operating Instructions
PLACEMENT OF DEHUMIDIFIER
- The dehumidifier should not be placed
near radiators or other heat sources or
exposed to direct sunlight, as it will reduce
performance.
- Ideal is to put it in the centre
of the room / area.
NOTE: When placed in a
shower room or bathing area, the
dehumidifier should be fixed in place. It
is compulsory to check and respect your
local bathroom electrical regulations
before use.
USING THE DEHUMIDIFIER
If the dehumidifier is transported
horizontally, let the dehumidifier stand
for 4 hours before being used. It is very
important that the oil runs back into the
compressor, otherwise, the dehumidifier
may be seriously damaged.
1. Check that the water reservoir is correctly
placed.
2. Connect the dehumidifier to a grounded
power source.
3. Set the desired humidity level using the
humidity control. See the section on
humidity control.
NOTE: The ambient relative humidity
can be simply measured with the
dehumidifier.
OPERATION MANUAL
1. Power Button: This button can control
the machine on and off.
2. Humidity button: To set the desired
humidity
3. Humidity Settings: Open the air
outlet set humidity between 40%,
50%, 60% or continuous mode.
4. Timer: When the appliance is on,
press the Timer 2H/4H/6H to operate
a countdown.
WATER DRAINAGE
When the water reservoir is full, the
dehumidifier is shut off automatically.
Once the water reservoir is emptied the
unit will automatically restart.
1. Disconnect the dehumidifier from the
power source.
2. Empty the water reservoir.
3. Put the empty water reservoir back
and check that the float moves freely.
4. Connect the dehumidifier to the
power source.
Direct water drainage
Connect a water hose to the pipe on the
back of the dehumidifier. Lead the other
end to a drain. Make sure that the water
can be drained downwards.
AIR FILTER
The air filter prevents dust and dirt from
entering the machine, prolonging its life
expectancy. It
is important the filter is cleaned regularly.
Filter cleaning:
1. Remove the filter.
2. Wash it with warm water and a mild
cleansing agent. Alternatively the
filter may be vacuum cleaned.
3. Let the filter dry and put it back.
DEFROSTING OPERATION
During the defrosting operation, the
dehumidification function may intermit.
Please don’t turn off the switch or pull out
the power plug of the dehumidifier during
the defrosting operation. This dehumidifier
can’t be applicable to keep an extremly low
temperature.
The purpose of this dehumidifier is to remove
moisture from the indoor environement, but
not at extremely low temperatures.
The room temperature increases during the
operation.
This dehumidifier doesn’t have cooling
function. It will produce heat during the
operation and increase the room temperature
to 1 to 4°C. In addition, the door and windows
are closed and other appliances in the room
can give out heat as well as the radiation of
the sun can raise the room temperature.
Summary of Contents for MRD10
Page 4: ...GB 4 Operating Instructions A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 5: ...GB 5 Operating Instructions C D 5 4 3 2 1...
Page 6: ...GB 6 Operating Instructions PRODUCT DESCRIPTION E F 200mm 200mm...
Page 15: ...S 15 Bruksanvisning A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 16: ...S 16 Bruksanvisning C D 5 4 3 2 1...
Page 17: ...S 17 Bruksanvisning PRODUKTBESKRIVNING E F 200mm 200mm...
Page 26: ...N 26 Bruksanvisning A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 27: ...N 27 Bruksanvisning C D 5 4 3 2 1...
Page 28: ...N 28 Bruksanvisning PRODUKTBESKRIVELSE E F 200mm 200mm...
Page 37: ...DK 37 Betjeningsvejledning A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 38: ...DK 38 Betjeningsvejledning C D 5 4 3 2 1...
Page 39: ...DK 39 Betjeningsvejledning PRODUKTBESKRIVELSE E F 200mm 200mm...
Page 48: ...D 48 Bedienungsanleitung A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 49: ...D 49 Bedienungsanleitung C D 5 4 3 2 1...
Page 50: ...D 50 Bedienungsanleitung PRODUKTBESCHREIBUNG E F 200mm 200mm...
Page 59: ...F 59 Guide d instructions A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 60: ...F 60 Guide d instructions C D 5 4 3 2 1...
Page 61: ...F 61 Guide d instructions DESCRIPTION DU PRODUIT E F 200mm 200mm...
Page 70: ...E 70 Manual de instrucciones A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 71: ...E 71 Manual de instrucciones C D 5 4 3 2 1...
Page 72: ...E 72 Manual de instrucciones DESCRIPCI N DEL PRODUCTO E F 200mm 200mm...
Page 81: ...NL 81 Gebruiksaanwijzing A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 82: ...NL 82 Gebruiksaanwijzing C D 5 4 3 2 1...
Page 83: ...NL 83 Gebruiksaanwijzing PRODUCTBESCHRIJVING E F 200mm 200mm...
Page 92: ...PL 92 Instrukcja obs ugi A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 93: ...PL 93 Instrukcja obs ugi C D 5 4 3 2 1...
Page 94: ...PL 94 Instrukcja obs ugi OPIS PRODUKTU E F 200mm 200mm...
Page 103: ...RO 103 Instruc iuni de utilizare A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 104: ...RO 104 Instruc iuni de utilizare C D 5 4 3 2 1...
Page 105: ...RO 105 Instruc iuni de utilizare DESCRIEREAPRODUSULUI E F 200mm 200mm...
Page 114: ...FIN 114 K ytt ohjeet A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 115: ...FIN 115 K ytt ohjeet C D 5 4 3 2 1...
Page 116: ...FIN 116 K ytt ohjeet TUOTTEEN KUVAUS E F 200mm 200mm...
Page 125: ...FIN 125 K ytt ohjeet A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 126: ...LT 126 Naudojimo instrukcija C D 5 4 3 2 1...
Page 127: ...LT 127 Naudojimo instrukcija PRODUKTO APRA YMAS E F 200mm 200mm...
Page 136: ...LV 136 Lieto anas instrukcija A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 137: ...LV 137 Lieto anas instrukcija C D 5 4 3 2 1...
Page 138: ...LV 138 Lieto anas instrukcija IZSTR D JUMA APRAKSTS E F 200mm 200mm...
Page 147: ...LV 147 Lieto anas instrukcija A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 148: ...ET 148 Kasutusjuhend C D 5 4 3 2 1...
Page 149: ...ET 149 Kasutusjuhend TOOTE KIRJELDUS E F 200mm 200mm...
Page 158: ...GK 158 A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 159: ...GK 159 5 4 3 2 1...
Page 160: ...GK 160 E 200mm 200mm...
Page 161: ...GK 161 WOOD S Wood s Wood s 1 R290 8 3...
Page 162: ...GK 162 2 m 4 R290...
Page 163: ...GK 163 2 4 1 2 3 4 5 20...
Page 164: ...GK 164 3 A 1 2 3 4 5 B 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 E 1 20 1...
Page 165: ...GK 165 4 1 2 3 1 2 3 40 50 60 4 2H 4H 6H 1 2 3 4 1 2 3 1 4 C...
Page 166: ...GK 166 1 30 2 3 4 5 C 10 C MRD10 14 5 C 5 10 Wood s 220V 240V 50Hz...
Page 167: ...GK 167 20...
Page 169: ...IS 169 Notkunarlei beiningar A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Page 170: ...IS 170 Notkunarlei beiningar C D 5 4 3 2 1...
Page 171: ...IS 171 Notkunarlei beiningar V RUL SING E F 200mm 200mm...