Veiligheidsaanwijzingen
NL
71
¾
Schakel het apparaat uit en verwijder de
accu of verwijder de bedieningssteel waarin
de accu vast gemonteerd is, alvorens het
apparaat af te stellen of schoon te maken .
¾
Zorg ervoor dat het apparaat volledig en
volgens de voorschriften is gemonteerd .
¾
Controleer het apparaat op perfecte werking,
met name op de juiste bevestiging van
de zaagrail en volgens de voorschriften
gespannen zaagketting .
¾
Lees en volg de bedieningshandleiding van
het laadapparaat en de bedieningssteel
waarin de accu vast is gemonteerd .
Tijdens het gebruik
¾
Laat bij werkonderbrekingen het apparaat nooit
onbeheerd en bewaar het op een veilige plaats .
¾
Let bij het werken op verborgen objecten .
¾
Houd het apparaat altijd met beide handen vast .
¾
Houd ook tijdens het werken een veilige
afstand tot de het snijgereedschap .
¾
Draag bij lang haar een haarnet .
¾
Wees zeer voorzichtig als u achteruit loopt .
Struikelgevaar!
¾
De motor bij het transport naar/van de
verschillende werklocaties uitschakelen .
¾
De op het apparaat gemonteerde
schakelinrichtingen mogen nooit worden
overbrugd of gewijzigd (bijv . door het
vastbinden van de schakelaar aan de greep) .
¾
Let altijd op uw omgeving en op mogelijke
gevaren, die u door het geluid van het
apparaat wellicht niet kunt horen .
¾
In een straal van 15 meter rond het
snoeigebied mogen zich geen andere
personen of dieren ophouden, omdat deze
door weggeslingerde voorwerpen kunnen
worden verwond .
¾
Werk niet bij slecht licht en slechte
weersomstandigheden .
¾
Het apparaat niet gebruiken voor
werkzaamheden, waarvoor het niet is
bestemd .
¾
Houd de grepen van het apparaat droog,
schoon en vrij van olie en/of vet .
¾
Vermijd zaagwerkzaamheden in struiken,
omdat hierbij kleine takken in de zaagketting
kunnen blijven hangen en ongecontroleerd
rondgeslingerd kunnen worden .
¾
Zorg ervoor dat u in elke werkpositie stevig
en stabiel kunt staan .
¾
Vergewis u er voor het starten van het
apparaat, of de zaagketting niets raakt .
¾
Gebruik geen ladders, omdat dit kan leiden tot
verlies van het evenwicht of tot verlies van de
controle over het apparaat .
¾
Strek uw armen niet te ver naar voren uit .
¾
Werk nooit op of in bomen .
¾
Zaag geen onder spanning staande houten
delen af .
¾
Werk nooit alleen . Zorg ervoor dat u roep-
, zicht- of een andere verbinding met een
andere persoon hebt, die in staat is om in
noodgevallen eerste hulp te bieden .
¾
Bij wegleggen van het apparaat moet altijd de
motor uitgeschakeld zijn .
¾
Schakel bij iedere plaatswissel de motor uit
en breng de beschermkap aan .
¾
Gebruik het apparaat nooit in een natte en of
vochtige omgeving .
¾
Gebruik alleen door de fabrikant vrijgegeven
zaagkettingen en rails .
¾
Pas op voor een terugslag van de kettingzaag
en vermijd contact van de punt van de
geleidingsrail met voorwerpen . Snoei niet met
de punt van de geleidingsrail .
Opmerkingen over trillingen:
¾
De effecten van trillingen kunnen schade aan
zenuwen en storingen in de bloedcirculatie in
handen en armen veroorzaken .
¾
Draag bij het werken in een koude omgeving
warme kleding en houdt uw handen warm en
droog .
¾
Pauzes houden .
Het is bekend dat trillingen van handbediende
apparaten met krachtaandrijving bij
bepaalde personen kan bijdragen aan
een toestand met de naam Raynauds
syndroom (driekleurenfenomeen) . Het
driekleurenfenomeen is een vaatziekte, waarbij
krampaanvallen ontstaan bij vingers en tenen .
De bloedtoevoer naar de betreffende gebieden
is dan onvoldoende en ze lijken hierdoor erg
bleek .
Het veelvuldig gebruik van trillende
gereedschappen kan bij personen met een
slechte doorbloeding (bijv . rokers, diabetici)
zenuwbeschadigingen veroorzaken . Krijgt
u abnormale klachten, beëindig dan direct
de werkzaamheden en bezoek een arts . Bij
langdurig en regelmatig gebruik wordt daarom
aanbevolen de toestand van uw handen en
vingers goed in de gaten te houden . Bezoek
direct een arts als een van de bovenstaande
symptomen mocht ontstaan . De volgende
aanwijzingen opvolgen, voor het verminderen
van het gevaar:
Veiligheidsaanwijzingen
Summary of Contents for PS 20 eM
Page 1: ...Hochentaster Pole saw chenilloir PS 20 eM...
Page 2: ......
Page 3: ...1 2 1 1 1 2 3 mm A B C D E F G A H...
Page 4: ...B A B A A B 1 a b N I J K L M O...
Page 5: ...10 9 4 1 2 3 8 7 6 5 12 11 P...
Page 6: ......
Page 160: ...EL 160 160 161 162 168 168 168 168 169 169 172 172 173 173 173 173 173 10...
Page 161: ...EL 161 3 1 A A 1...
Page 162: ...EL 162 a b c a b c d e f a b c d e f g h a b c...
Page 163: ...EL 163 d e f g h a b c d e f 130 C g a b...
Page 164: ...EL 164 80 dB A...
Page 165: ...EL 165...
Page 166: ...EL 166 15 Raynaud 1 2...
Page 167: ...EL 167 3 4 5 6...
Page 168: ...EL 168 10 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CE 11 12 P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
Page 169: ...EL 169 A B C D A 1 A 2 A 3 C 1 B 1 A 4 B 2 C D 1 D 2 E F 3 F E 1 E 2 E 2 E 2 E 3...
Page 170: ...EL 170 80 ml 20 G A 1 2 1 3 A 4 1 15 H 5 1 2 3 A B 12 J A 1 B 2 3...
Page 171: ...EL 171 J 3 L M L a 1 L b M 10 15 1 3 1 2 3...
Page 172: ...EL 172 A 1 B 2 4 0 23 C...
Page 173: ...EL 173...
Page 255: ...RU 255 255 256 257 264 264 264 264 265 265 268 268 269 270 270 270 270 10...
Page 256: ...RU 256 3 1 A A 1...
Page 257: ...RU 257 a b c a b c d e f a b c d e f g h...
Page 258: ...RU 258 a b c d e f g h a b c d e f 130 C g a b...
Page 259: ...RU 259...
Page 260: ...RU 260 80...
Page 261: ...RU 261...
Page 262: ...RU 262 15 1 2 3 4 5 6...
Page 263: ...RU 263...
Page 264: ...RU 264 10 C O 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CE 11 12 P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
Page 265: ...RU 265 A B C D A 1 A 2 A 3 C 1 B 1 A 4 B 2 C D 1 D 2 E F 3 F E 1 E 2 E 2 E 2 3...
Page 266: ...RU 266 80 20 G A 1 2 1 3 A 4 1 15 H 5 1 2 3 I A B 12 J A 1...
Page 267: ...RU 267 B 2 3 J 3 K L M L a 1 L b...
Page 268: ...RU 268 M 10 15 1 3 1 2 3 N A 1 B 2...
Page 269: ...RU 269 4 0 23 C...
Page 270: ...RU 270...