Rad
HR
252
Î
Otpustite sklopku za uključivanje/isključivanje na
ručci.
3
Uređaj je isključen.
Napomena
Rezni alat se nakon isključivanja nastavlja
okretati još neko vrijeme po inerciji.
Napomena
Kod otpuštanja sklopke za uključivanje/
isključivanje sklopka za blokadu uključivanja
automatski se vraća u početni položaj.
Rad s rezačem visokih grana
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljeda ili materijalnih šteta
¾
Držite rezač visokih grana u radnom
položaju kako je prikazano na slici K.
¾
Pazite na stabilnost, naročito pri
radovima iznad visine glave.
¾
Držite lanac pile podalje od tijela.
¾
Držite uređaj čvrsto s obje ruke. Jednom
rukom obuhvatite ručku, a drugom dršku za
rukovanje na mjestu koje je presvučeno odn.
na opcionalno raspoloživoj srednjoj ručci.
¾
Nikad nemojte stajati izravno ispod grane
koju trebate odrezati.
¾
Nikad nemojte stajati na ljestvama ili na
nestabilnoj podlozi.
¾
Pilite grane uvijek tako da otpilite manje
komade.
¾
Nikada ne radite u opasnim radnim položajima
u kojima bi vas mogle pogoditi grane koje
padaju odozgo ili se odbijaju od tla.
OPREZ!
¾
Ne režite drvo koje je pod naponom.
¾
Ne režite žbunje ili grmlje.
Napomena
Rezač visokih grana je predviđen za piljenje
grana i grančica. Ne smije se koristiti za
rušenje drveća.
U uputama za uporabu nalaze se važne napomene
za siguran i stručan rad rezačem visokih grana i za
izbjegavanje opasnosti pri radu njime. Ako unatoč
tome dođe do blokade između odrezanih grana i lanca
pile, odmah je isključite. Navucite na ruke rukavice,
otporne na rezove, kako biste uklonili blokadu. Ako
treba ukloniti vodilicu (rezni list), slijedite upute nave-
dene u poglavlju Montaža. Nakon uklanjanja blokade
i ponovne montaže treba obaviti probni rad. Ako se
pri tome jave vibracije ili mehanički šumovi, prekinite s
radom i obratite se ovlaštenom stručnom servisu. Ako
se to češće ponavlja, preporučamo da prođete obuku.
Propisano je da se prije svake uporabe ili nakon
pada reza
č
a visokih grana isti pažljivo provjeri kako
bi se ustanovilo ima li na njemu znakova istroše-
nosti i eventualnih oštećenja. Ako ustanovite da na
uređaju postoji oštećenje, odmah ga uklonite ili se
pobrinite da se ono ukloni u ovlaštenom stručnom
servisu. Prije puštanja rezača visokih grana u rad
provjerite sljedeće:
Î
Postoje li oštećenja na uređaju kao što su npr.
pukotine na vodilici pile
Î
Pravilan dosjed vodilice pile
Î
Ugradnju / smjer kretanja lanca pile kao i je li isti
besprijekoran (oštar)
Î
Zategnutost lanca pile (kod novog lanca provjerite
je više puta i dodatno fino namjestite)
Î
Funkcionalnost podmazivanja lanca
Tehnika rada
L M
OPASNOST!
Opasnost od porezotina uslijed povratnog
udara
Â
Pri povratnom udaru pila se iznenada i
nekontrolirano odbije prema korisniku.
¾
Izbjegavajte da vrh vodilice pile pogodi
neki predmet.
¾
Ravnomjerno pritiskajte uređaj, ali ne
primjenjujte prekomjernu silu.
Izbjegavanje opasnosti od povratnog udara,
odskakanja ili isklizivanja pile
Î
Obvezno izbjegavajte da u području vodilice pile
koje je prikazano na slici
L
a dođe do dodira s
drvetom ili drugim čvrstim predmetima.
Î
Držite tijelo podalje od šireg područja okretanja
uređaja.
Î
Postavite vodilicu pile s graničnikom
[1]
prema
razdvojnom rezu
L
b
.
Î
Režite samo s pravilno naoštrenim i zategnutim
lancem pile.
Î
Rezanje pilom uvijek izvodite s uključenim lancem
pile.
Rezanje grana stabla
M
Napomena
Režite grane s debla stabla odozdo prema
gore.
Î
Zarežite granu 1015 cm od mjesta račvanja
grane odozdo prema gore na dubini koja odgo-
vara 1/3 promjera grane
1
.
Î
Prorežite granu malo naviše odozgo prema
dolje
2
.
Î
Provedite završno rezanje tik uz stablo
3
.
Isključivanje uređaja
J
Summary of Contents for PS 20 eM
Page 1: ...Hochentaster Pole saw chenilloir PS 20 eM...
Page 2: ......
Page 3: ...1 2 1 1 1 2 3 mm A B C D E F G A H...
Page 4: ...B A B A A B 1 a b N I J K L M O...
Page 5: ...10 9 4 1 2 3 8 7 6 5 12 11 P...
Page 6: ......
Page 160: ...EL 160 160 161 162 168 168 168 168 169 169 172 172 173 173 173 173 173 10...
Page 161: ...EL 161 3 1 A A 1...
Page 162: ...EL 162 a b c a b c d e f a b c d e f g h a b c...
Page 163: ...EL 163 d e f g h a b c d e f 130 C g a b...
Page 164: ...EL 164 80 dB A...
Page 165: ...EL 165...
Page 166: ...EL 166 15 Raynaud 1 2...
Page 167: ...EL 167 3 4 5 6...
Page 168: ...EL 168 10 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CE 11 12 P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
Page 169: ...EL 169 A B C D A 1 A 2 A 3 C 1 B 1 A 4 B 2 C D 1 D 2 E F 3 F E 1 E 2 E 2 E 2 E 3...
Page 170: ...EL 170 80 ml 20 G A 1 2 1 3 A 4 1 15 H 5 1 2 3 A B 12 J A 1 B 2 3...
Page 171: ...EL 171 J 3 L M L a 1 L b M 10 15 1 3 1 2 3...
Page 172: ...EL 172 A 1 B 2 4 0 23 C...
Page 173: ...EL 173...
Page 255: ...RU 255 255 256 257 264 264 264 264 265 265 268 268 269 270 270 270 270 10...
Page 256: ...RU 256 3 1 A A 1...
Page 257: ...RU 257 a b c a b c d e f a b c d e f g h...
Page 258: ...RU 258 a b c d e f g h a b c d e f 130 C g a b...
Page 259: ...RU 259...
Page 260: ...RU 260 80...
Page 261: ...RU 261...
Page 262: ...RU 262 15 1 2 3 4 5 6...
Page 263: ...RU 263...
Page 264: ...RU 264 10 C O 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CE 11 12 P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
Page 265: ...RU 265 A B C D A 1 A 2 A 3 C 1 B 1 A 4 B 2 C D 1 D 2 E F 3 F E 1 E 2 E 2 E 2 3...
Page 266: ...RU 266 80 20 G A 1 2 1 3 A 4 1 15 H 5 1 2 3 I A B 12 J A 1...
Page 267: ...RU 267 B 2 3 J 3 K L M L a 1 L b...
Page 268: ...RU 268 M 10 15 1 3 1 2 3 N A 1 B 2...
Page 269: ...RU 269 4 0 23 C...
Page 270: ...RU 270...