Consignes de sécurité
FR
44
Consignes de sécurité générales
¾
Les pièces de rechange doivent satisfaire aux
exigences définies par le fabricant.
Utilisez
donc exclusivement des pièces de rechange
originales ou agréées par le fabricant. En cas de
remplacement, observez toujours les instructions
de montage jointes et retirez toujours au
préalable le manche de commande de l'appareil.
¾
Confiez exclusivement les réparations à un
technicien qualifié ou à un atelier spécialisé.
Vous trouverez les adresses d'ateliers spécialisés
sur notre site web.
¾
Cet échenilloir est prévu pour l'entretien des
arbres par les particuliers .
L'appareil ne doit
pas être utilisé à des fins dévoyées, car cela
risquerait de porter atteinte à l'intégrité physique
de l'utilisateur ou d'autres personnes.
¾
Utilisez uniquement l'outil électrique avec les
accumulateurs qui lui sont destinés .
L'utilisation
d'autres accumulateurs peut provoquer des
blessures et présenter un risque d'incendie.
¾
Contrôlez régulièrement le serrage ferme de
tous les raccords à vis .
¾
Faites toujours exécuter les travaux de
maintenance dans les temps .
Cela permet de
préserver la sécurité de l'outil électrique.
¾
Arrêtez l'appareil et attendez que l'outil de
coupe s'arrête avant de retirer le manche de
commande .
¾
Chaque plaquette d'avertissement
endommagée ou illisible doit être remplacée .
¾
Malgré le respect de l'ensemble des
consignes de sécurité et des instructions
de commande, il existe toujours un risque
résiduel de blessures et de dommages
matériels .
Gardez toujours cela à l'esprit.
Utilisation conforme
Cet appareil a exclusivement été conçu :
-comme échenilloir en vue de l'émondage ou du
rabattement des branches des grands arbres.
-en vue d'une utilisation conformément aux descrip-
tions et aux consignes de sécurité figurant dans la
présente notice d'utilisation.
L'échenilloir n'est pas conçu pour les usages pro-
fessionnels et peut uniquement être utilisé dans la
maison et le jardin pendant les loisirs.
Toute autre utilisation est considérée comme non
conforme.
L'utilisateur assume l'entière responsabilité en
cas de dommages résultant d'une utilisation non
conforme.
Évitez d'utiliser l'outil électrique à une température
ambiante inférieure à 10°C.
Ne pas utiliser l'échenilloir pour couper des
branches dont la section dépasse la longueur du rail
de scie.
Plaque signalétique
Emplacement
La plaque signalétique est montée sur le boîtier de
l'appareil.
Remarque
Le marquage a valeur de document officiel
et il est interdit de le modifier ou de le rendre
illisible.
Structure
O
1
Fabricant
2
Groupe d'appareils
3
Nom du modèle
4
Tension nominale, type de courant
5
Poids
6
Taille nominale du rail de guidage
7
Mention relative à la mise au rebut
8
Année de fabrication
9
Puissance acoustique garantie
10
Marquage CE
11
Numéro du modèle
12
Numéro de série
Éléments de commande
Éléments de commande
P
1
Interrupteur marche/arrêt sur la poignée
2
Commutateur de blocage d'enclenchement
3
Poignée
4
Indicateur de niveau d'huile
5
Couvercle de protection
6
Rail de scie
7
Chaîne à scier
8
Couvercle du réservoir d'huile
9
Molette de réglage
10
Vis de blocage
11
Manche de commande *(avec accumulateur intégré)
12
Zone de maintien pour la main / zone de fixation pour la
poignée centrale optionnelle
*Élément de commande nécessaire (non compris dans la
livraison)
Consignes de sécurité
Summary of Contents for PS 20 eM
Page 1: ...Hochentaster Pole saw chenilloir PS 20 eM...
Page 2: ......
Page 3: ...1 2 1 1 1 2 3 mm A B C D E F G A H...
Page 4: ...B A B A A B 1 a b N I J K L M O...
Page 5: ...10 9 4 1 2 3 8 7 6 5 12 11 P...
Page 6: ......
Page 160: ...EL 160 160 161 162 168 168 168 168 169 169 172 172 173 173 173 173 173 10...
Page 161: ...EL 161 3 1 A A 1...
Page 162: ...EL 162 a b c a b c d e f a b c d e f g h a b c...
Page 163: ...EL 163 d e f g h a b c d e f 130 C g a b...
Page 164: ...EL 164 80 dB A...
Page 165: ...EL 165...
Page 166: ...EL 166 15 Raynaud 1 2...
Page 167: ...EL 167 3 4 5 6...
Page 168: ...EL 168 10 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CE 11 12 P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
Page 169: ...EL 169 A B C D A 1 A 2 A 3 C 1 B 1 A 4 B 2 C D 1 D 2 E F 3 F E 1 E 2 E 2 E 2 E 3...
Page 170: ...EL 170 80 ml 20 G A 1 2 1 3 A 4 1 15 H 5 1 2 3 A B 12 J A 1 B 2 3...
Page 171: ...EL 171 J 3 L M L a 1 L b M 10 15 1 3 1 2 3...
Page 172: ...EL 172 A 1 B 2 4 0 23 C...
Page 173: ...EL 173...
Page 255: ...RU 255 255 256 257 264 264 264 264 265 265 268 268 269 270 270 270 270 10...
Page 256: ...RU 256 3 1 A A 1...
Page 257: ...RU 257 a b c a b c d e f a b c d e f g h...
Page 258: ...RU 258 a b c d e f g h a b c d e f 130 C g a b...
Page 259: ...RU 259...
Page 260: ...RU 260 80...
Page 261: ...RU 261...
Page 262: ...RU 262 15 1 2 3 4 5 6...
Page 263: ...RU 263...
Page 264: ...RU 264 10 C O 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CE 11 12 P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
Page 265: ...RU 265 A B C D A 1 A 2 A 3 C 1 B 1 A 4 B 2 C D 1 D 2 E F 3 F E 1 E 2 E 2 E 2 3...
Page 266: ...RU 266 80 20 G A 1 2 1 3 A 4 1 15 H 5 1 2 3 I A B 12 J A 1...
Page 267: ...RU 267 B 2 3 J 3 K L M L a 1 L b...
Page 268: ...RU 268 M 10 15 1 3 1 2 3 N A 1 B 2...
Page 269: ...RU 269 4 0 23 C...
Page 270: ...RU 270...