
Uso previsto
126
ES
8VRSUHYLVWR
Esta desbrozadora de hierba / motosegadora está
concebida exclusivamente:
• para uso en el ámbito de jardines domésticos y
jardines de esparcimiento,
• con cabezal de hilo para el corte de bordes de
FpVSHG\VXSHU¿FLHVGHKLHUEDSHTXHxDVRGLIt
-
cilmente accesibles (p. ej. debajo de arbustos),
• con cuchilla de corte, para cortar arbustos,
matorrales y maleza,
• de acuerdo con las descripciones e indicacio-
nes de seguridad contenidas en estas instruc-
ciones de funcionamiento.
Cualquier otro uso se considera inadecuado. El
usuario es responsable de los daños derivados del
uso inadecuado.
8VRLQDGHFXDGR
Este aparato no debería utilizarse en instalaciones
públicas, parques, centros deportivos, carreteras,
etc., y tampoco en la agricultura y silvicultura.
$¿QGHHYLWDUOHVLRQHVHQHOXVXDULRHODSDUDWRQR
debe utilizarse para el corte de ramas gruesas y el
desmenuzamiento en el sentido de compostaje.
3ODFDGHFDUDFWHUtVWLFDV
8ELFDFLyQ
La placa de características puede encontrarla en la
carcasa del aparato.
Indicación
/DLGHQWL¿FDFLyQWLHQHHOPLVPRYDORUTXH
XQGRFXPHQWR\QRGHEHPRGL¿FDUVHQL
borrarse.
(VWUXFWXUD
XXX W
XX kg
XXXX min-
1
36 V
MTD Products AG
Industriestraße 23
D-66129 Saarbrücken
Brushcutter
LYCOS 40/XXX XX
41XXXXXX650
XXXXXXXXXXX
XXXX
xxx
Potencia acústica garantizada
Clase/tipo de protección
,GHQWL¿FDFLyQ&(
del fabricante
Fabricante
Grupo de aparatos
Nombre de modelo
Número de modelo
Número de serie
Potencia
Velocidad de motor en min
-1
Peso
Tensión nominal, tipo de corriente
Indicación de eliminación
Año de fabricación
(OHPHQWRVGHPDQHMR
(OHPHQWRVGHFRQWURO
8
Desbloqueo de batería
Asa
7HFOD(FR
Gancho para la correa de transporte
Asa central
0DQJXLWRGH¿MDFLyQ
Cubierta de protección
Carrete de hilo
Cuchilla de hilo
Compartimento de batería
Interruptor de conexión/desconexión
Interruptor de bloqueo de conexión
Distanciador
Correa de transporte
Tuerca para campana de retención
Campana de retención
Cuchilla de corte
Cubierta de protección de cuchilla de corte
3XHVWDHQPDUFKD
'RFXPHQWDFLyQFRPSOHPHQWDULD
No ponga en marcha el aparato hasta
que tenga las instrucciones de funcio-
namiento suministradas del cargador
y de la batería y haya comprendido y
tenido en cuenta dichas instrucciones.
&DUJDGHODEDWHUtD
£$'9(57(1&,$
Riesgo de lesiones o daños materiales.
¾
La batería debe cargarse exclusiva-
mente con el cargador autorizado por
el fabricante. En la declaración de
conformidad CE adjunta puede encon-
trar la denominación de los cargadores
autorizados.
Summary of Contents for LYCOS 40/230
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ...m n o l e f h i j k 3 A 7 30...
Page 4: ...6 4 9 5 2 0...
Page 5: ...8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 14 15 16 17 18 13...
Page 6: ......
Page 146: ...EL 360 15m P...
Page 147: ...147 EL 3 1 A...
Page 148: ...EL...
Page 149: ...149 EL...
Page 150: ...EL...
Page 151: ...151 EL...
Page 153: ...153 EL A A A A A A A D A A A A A D D D D A 7 A...
Page 154: ...EL A A A A 1P A 6 3 3 9...
Page 155: ...155 EL 3 FR 3 FR FR FR FR FR FR 9 3 5...
Page 156: ...EL FR FR 0 0...
Page 157: ...157 EL 2 1 1...
Page 158: ...EL...
Page 236: ...RU 360 15m 236 237 238 242 242 242 242 243 244 246 247 248 248 248 248...
Page 237: ...237 RU 3 1 A...
Page 238: ...RU...
Page 239: ...239 RU...
Page 240: ...RU...
Page 241: ...241 RU...
Page 243: ...243 RU A A A A A A A D A A A A A D D D D A 7 A...
Page 244: ...RU A A A A A 6 3 3...
Page 245: ...245 RU 9 3 FR 3 FR FR FR FR FR FR 9 3 5...
Page 246: ...RU FR FR FR 4 0 0...
Page 247: ...247 RU 2 1 1...
Page 248: ...RU...