background image

11

G

Safety instructions

General safety instructions for electric tools

1

WARNING! Read all safety warnings and instructions.
If the safety instructions are not strictly adhered to, there is a 
risk of serious injury, electric shock or damage by fire.

z

Keep the safety instructions for future reference.

z

The term "electric tool" used in the safety instructions refers to 
both mains-powered electric tools (with mains cable) and 
battery-operated tools (without mains cable).

Workplace safety

z

Keep the working area tidy and ensure that it is properly 
illuminated.
 Working in cluttered or poorly lit areas can lead to 
accidents.

z

Do not use the electric tool in explosive atmospheres 
containing flammable liquids, gases or dusts. 
Electric tools 
might generate sparks that can ignite dust or vapors.

z

Keep electric tools away from children and do not operate 
them when other persons are standing near you.
 When 
distracted, you might lose control over the tool.

Electric safety

z

The power plug of the electric tool must fit properly into the 
mains socket. Do not modify the plug in any way. Do not use 
adapters to connect earthed electrical tools.
 Unmodified 
plugs and matching sockets reduce the risk of electric shock.

z

Avoid contact with earthed objects such as pipes, 
radiators, cookers and refrigerators.
 When your body is in 
contact with an earthed device, there is an increased risk of 
electric shock.

z

Protect all electric tools against rain and dampness.  There 
is an increased risk of electric shock, if water enters the electric 
tool.

z

Do not carry or suspend the tool by the power cable and do 
not pull the cable to disconnect the plug from the socket. 
Keep the cable away from heat sources, oil, sharp edges 
and moving tool parts.
 Damaged or entangled cables increase 
the risk of electric shock.

z

When using the electric tool outdoors, use only extension 
leads that are designed for outdoor use. 
The use of extension 
leads designed for outdoor use reduces the risk of electric 
shock.

z

If it is not possible to avoid using the electric tool in a wet 
environment, use a fault current circuit breaker.
 The use of 
a fault current circuit breaker reduces the risk of electric shock.

Personal safety

z

When working with the electric tool, ensure that your full 
attention is on the task in hand, do not let yourself be 
distracted and apply common sense. Do not use the electric 
tool when you are tired, or when you are under the influence 
of drugs alcohol or medication.
 Even brief moments of 
inattention can lead to serious injury.

z

Wear personal protective equipment and protective 
goggles.
 Wearing personal protective equipment such as dust 
mask, safety footwear, hard hat and hearing protection reduces 
the risk of injury. Whether this equipment is necessary depends 
on the type of the electric tool.

z

Avoid inadvertent start-up of the electric tool. Ensure that 
the electric tool is switched off before carrying it or 
disconnecting/connecting it to the power supply (mains or 
battery).
 When carrying the electric tool, do not place your finger 
on the switch and do not connect it to the power source while it 
is switched on, as this could cause injury.

z

Before switching on the electric tool, remove all adjusting 
tools such as spanners, etc.
 Tools or spanners left on a 
rotating part can cause injury.

z

Avoid unnatural postures. Ensure that you are standing on 
firm ground and avoid a posture where you could lose your 
balance.
 This ensures that you will be able to control the electric 
tool even in unexpected situations.

z

Wear suitable clothing. Do not wear loose clothing or 
jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from 
moving parts.
 Loose clothing and jewelry and long hear can be 
caught in moving parts.

z

When using tools with dust extraction and collection 
devices, ensure that they are properly mounted.
 The use of 
dust extraction devices helps reduce the production of dust in 
the working area.

Proper use of electric tools

z

Do not exceed the maximum load of the tool. Use the tool 
only for the intended purpose.
 To ensure safe and efficient 
working, operate the electric tool only within the specified power 
range.

z

Do not use electric tools whose switches are defective. 
Electric tools that cannot be properly switched on or off are 
dangerous and must be repaired without delay.

z

Before adjusting the tool, changing accessory parts or 
putting the tool away for storage, disconnect the power 
plug from the socket or remove the battery. 
This safety 
measure reduces the risk of inadvertent tool start.

z

Store the electric tool outside the reach of children. Do not 
allow persons who have not read these instructions to 
operate the tool.
 When operated by inexperienced persons, 
electric tools can be very dangerous.

z

Handle the electric tool with care and service it regularly. 
Ensure that all moving parts can work properly and are not 
jammed and regularly inspect the tool for defective or 
damaged parts that might impair its function. Have 
damaged parts repaired before you start the tool.
 Many 
accidents are caused by insufficiently maintained electric tool.

z

Keep the cutting parts sharp and clean. Carefully maintained 
cutting tools with sharp cutting edges will rarely get jammed and 
are easier to operate.

z

When using the electric tool, the accessories and 
replacement parts, strictly adhere to the instructions in this 
manual. Take into account the actual working conditions 
and the task in hand.
 The use of electric tools for purposes 
other than the intended can lead to dangerous situations.

Proper use of battery-powered tools

z

Recharge the battery only with chargers that have been 
specifically recommended by the manufacturer.
 If a different 
charger is used, there is a risk of fire.

z

Operate the electric tool only with the battery provided for 
this task.
 The use of other batteries can lead to injury or fire.

z

Ensure that the battery is never in contact with metal 
objects such as paper clips, coins, keys, nails or screws, as 
they could short-circuit the contacts.
 Short-circuiting the 
battery contact can lead to fire and injury from burns.

z

If the battery is used incorrectly, fluid might leak out. Avoid 
contact with the fluid. In event of accidental contact, rinse 
with water. In case of fluid contact with the eyes, consult a 
doctor. 
Leaking battery fluid can cause irritation of the skin and 
burns.

Service

z

If the electric tool needs to be repaired, have the repair 
carried out by specialist personnel and instruct them to use 
only original spare parts.
 This ensures the operational safety 
of the electric tool.

Tool-specific safety instructions for shrub shears

z

Keep all body parts away from the cutting blade. Never 
attempt to remove any cuttings or hold material to be cut 
while the blade is still running. Do not remove cuttings that 
have become stuck unless the tool is switched off. 

moment of carelessness while using the battery-powered 
shears may cause serious injury.

z

Only carry the hedge shear by its handle and if the blade is 
standing still. Always slip on the protective cover when 
transporting or storing the battery-powered shears. 
Handling the tool carefully reduces the risk of injury caused by 
the blade.

z

Keep the cable away from the cutting range. While working, 
you may inadvertently cut the cable as it may be hidden by the 
shrubbery.

z

Only use the battery-powered shears together with Accu 50 EM 
B / 50 EM C shearing blades as intended for private purposes 
and to tend to bushes, hedges, and shrubs.

0054641.book  Seite 11  Mittwoch, 8. April 2009  3:15 15

Summary of Contents for LI-ION POWER FINESSE 50 B

Page 1: ... 45 Návod k použití 50 Használatiutasítás 55 Instrukcjaobsługi 60 Upute za uporabu 65 Návod na obsluhu 70 Navodilo za uporabo 75 Инструкция за употреба 80 Инструкция по применению 86 Instrucţiuni de utilizare 92 KullanmaTalimatı 97 ΟδηγίεςΧρήσης 102 LI ION POWER FINESSE 50 R LI ION POWER FINESSE 50 B LI ION POWER FINESSE 50 C LI ION POWER FINESSE 50 Set 0054641 book Seite 1 Mittwoch 8 April 2009 3...

Page 2: ...2 C D E F G H A B LED LED 2 5h 80 5h 100 2 5h 80 5h 100 3 2 2 1 1 2 2 1 1 3 1 2 0054641 book Seite 2 Mittwoch 8 April 2009 3 15 15 ...

Page 3: ...3 L M J K N 0054641 book Seite 3 Mittwoch 8 April 2009 3 15 15 ...

Page 4: ...na noża 5 Nóż konturowy 6 Nóż do krzewów 7 Płoza 8 Gniazdo ładowania 9 Styki prowadnicy teleskopowej 10Stacja do przechowywania stacja ładowania h 1 Sigurnosna sklopka 2 Prekidač za uključivanje isključivanje 3 Nož za travu 4 Štitnik noža 5 Nož za oblikovanje obrisa 6 Nož za žbunje 7 Donji dio uređaja 8 Priključnica punjača 9 Kontakti teleskopskog štapa 10Kutija za čuvanje Punjač s 1 Bezpečnostný ...

Page 5: ...eugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag Verletzungen und Brandgefahr nachstehende Sicherheitshinweise zu beachten Der Benutzer ist verantwortlich für Unfäl le mit anderen Personen oder deren Eigentum FINESSE 50 SET Typ 7269 LI ION POWER FINESSE 50 R FINESSE 50 B FINESSE 50 C Typ 7266 7268 7267 Schalldruckpegel LPA nach EN 60745 78 dB A Vibration nach EN 60745 ahw 2 5 m s2 Gewicht 0 5 kg 0 ...

Page 6: ...zu Unfällen führen z Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen z Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwartete...

Page 7: ...elten von ihr Anweisungen wie diese Geräte jeweils zu benutzen sind z Jugendliche unter 16 Jahren dürfen die Geräte nicht bedienen Wartung z Wartungs und Reinigungsarbeiten am Gerät dürfen nur bei still gesetztem Motor vorgenommen werden z Reinigen und ölen Sie die Messer Empfehlung WD 40 Multi funktionsöl nach jedem Schneiden z Decken Sie beim Transportieren und bei der Lagerung die Schneideinric...

Page 8: ...n ausschalten 1 Schieben Sie den Sicherheitsknopf 1 nach vorne und halten Sie ihn gedrückt 2 Drücken Sie den Schaltknopf 2 3 Lassen Sie den Sicherheitsknopf 1 wieder los 4 Um die Akkuschere auszuschalten lassen Sie den Schaltknopf 2 los Tipps zum Formschneiden von Ziergehölz z Erstellen Sie sich eine Schablone aus Karton oder anderem leichtem großflächigem Material mit welcher es leicht fällt eine...

Page 9: ...nsprüche sind ausgeschlossen Ein Anspruch auf Ersatzlieferung besteht nicht Etwaige Transportschäden sind nicht uns sondern dem zuständigen Transportträger zu melden da sonst die Ersatz ansprüche an diese Unternehmen verloren gehen Bestell Nr Artikel Bezeichnung Artikel Beschreibung 7266 090 F 50 TS Teleskopstiel mit Laufwagen Stufenlos höhenverstellbar von 85 120 cm 7266 095 Accu 50 EM R Ersatzme...

Page 10: ...rself from electric shock injuries and fire The user is responsible for any accidents of third parties or damage to their property FINESSE 50 SET Type 7269 LI ION POWER FINESSE 50 R FINESSE 50 B FINESSE 50 C Type 7266 7268 7267 Noise level LPA according to EN 60745 78 dB A Vibration according to EN 60745 ahw 2 5 m s2 Weight 0 5 kg 0 5 kg 0 5 kg Cutting width length 80 mm 110 mm 60 mm Battery 3 6 V...

Page 11: ...ng and jewelry and long hear can be caught in moving parts z When using tools with dust extraction and collection devices ensure that they are properly mounted The use of dust extraction devices helps reduce the production of dust in the working area Proper use of electric tools z Do not exceed the maximum load of the tool Use the tool only for the intended purpose To ensure safe and efficient wor...

Page 12: ...he cable as this could damage the equipment so that its electrical safety might be impaired z Never use the charger if there is visible damage to the cable the plug or the charger itself In this case have the charger repaired at a specialized workshop z Never open the charger housing In the event of malfunction have the charger repaired by a specialized workshop z Do not charge the battery powered...

Page 13: ...e charger is disconnected from the mains Switching the battery powered shears on off 1 Slide the safety button 1 forward and hold it 2 Press the control button 2 3 Release the safety button 1 4 To switch the battery powered shears off release the safety button 2 Tips for shape trimming ornamental shrubbery z Create a template using cardboard or a different light large surface material which makes ...

Page 14: ...acturer if this is more convenient Any claims that exceed the warranty cover shall be rejected The owner shall not be entitled to demand a replacement If there is damage caused by transport please contact the transport company as it is liable for such damage Order no Item designation Description 7266 090 F 50 TS Telescopic handle with carriage infinitely height adjustable between 85 and 120 cm 726...

Page 15: ...urité énoncées ci après pour vous prémunir contre les risques d électrocution de blessures et d incendie L utilisateur est responsable en cas d accidents avec d autres personnes ou les biens en leur possession KIT FINESSE 50 Modèle 7269 LI ION POWER FINESSE 50 R FINESSE 50 B FINESSE 50 C Modèle 7266 7268 7267 Niveau de pression acoustique LPA selon EN 60745 78 dB A Vibrations selon EN 60745 ahw 2 ...

Page 16: ...vous le branchez au réseau électrique vous risquez un accident z Éloignez les outils de réglage ou les clés avant d allumer l outil électrique Un outil ou une clé restée dans une partie rotative de l outil peut provoquer des blessures z Évitez toute position anormale du corps Veillez à une bonne stabilité et restez toujours en équilibre Vous pourrez de la sorte mieux contrôler l outil électrique d...

Page 17: ... après chaque coupe huile polyvalent WD 40 recommandée z Avant de transporter et de ranger l outil couvrez toujours les lames avec la protection adéquate Chargeur z Si le chargeur a été mouillé ne le branchez pas sur une prise électrique s il est encore humide z Utilisez le chargeur uniquement dans des locaux secs z Débranchez en tirant uniquement sur la fiche Si vous tirez sur le câble vous risqu...

Page 18: ...re interrompue à tout moment sans risquer d abîmer la pile pas d effet Memory z Autodécharge de la pile rechargeable Débranchez le chargeur de l outil sans fil dès que le chargeur n est plus sous tension Mise en marche et arrêt de l outil sans fil 1 Poussez l interrupteur de sécurité 1 vers l avant en le gardant enfoncé 2 Appuyez sur le bouton 2 3 Relâchez l interrupteur de sécurité 1 4 Pour arrêt...

Page 19: ... Les dommages éventuellement survenus en cours de transport doivent être signalés au transporteur et non à nos services sous peine de perdre tout droit de recours auprès de cette entreprise N de commande Référence de l article Description de l article 7266 090 F 50 TS Manche télescopique avec chariot Hauteur progressivement réglable de 85 à 120 cm 7266 095 Pile rechargeable 50 EM R Lame de rechang...

Page 20: ...io osservare le seguenti avvertenze di sicurezza per la protezione da scosse elettriche lesioni e rischi d incendio L utilizzatore è responsabile degli incidenti occorsi con altre persone o con beni di loro proprietà FINESSE 50 SET mod 7269 LI ION POWER FINESSE 50 R FINESSE 50 B FINESSE 50 C Tipo 7266 7268 7267 Livello di pressione acustica L PA a norma EN 60745 78 dB A Vibrazione a norma EN 60745...

Page 21: ...oni o le chiavi prima di accendere l elettroutensile Un utensile o una chiave presente all interno di una parte rotante dell apparecchio può causare lesioni z Evitare posizioni del corpo anomale Fare in modo di assumere una posizione stabile e mantenere sempre l equilibrio In questo modo si potrà controllare meglio l elettroutensile in situazioni impreviste z Indossare indumenti idonei Non indossa...

Page 22: ...e ed oliare le lame prodotto consigliato olio multifunzione WD 40 dopo ogni taglio z Durante il trasporto e per la conservazione coprire sempre i taglienti con l apposito coprilama Caricabatterie z Non collegare un caricabatterie umido a una presa di corrente z Utilizzare il caricabatterie solo in ambienti asciutti z Staccare i cavi di collegamento esclusivamente tirando in corrispondenza della sp...

Page 23: ...l caricabatterie viene scollegato dalla rete elettrica Accensione spegnimento della cesoia a batteria 1 Spingere in avanti il tasto di sicurezza 1 e tenerlo premuto 2 Premere il tasto di accensione spegnimento 2 3 Rilasciare il tasto di sicurezza 1 4 Per spegnere la cesoia a batteria rilasciare il tasto di accensione spegnimento 2 Consigli per il taglio ornamentale z Creare una sagoma in cartone o...

Page 24: ...le prestazioni in garanzia Non sussiste alcun diritto a forniture sostitutive Eventuali danni subiti durante il trasporto non devono essere segnalati a noi bensì al trasportatore competente in caso contrario infatti decade ogni diritto alla sostituzione a carico di quest ultimo Codice articolo Designazione articolo Descrizione articolo 7266 090 F 50 TS Manico telescopico con carrello altezza regol...

Page 25: ... moeten de volgende veiligheidsinstructies in acht genomen worden om tegen een elektrische schok verwondingen en brandgevaar te beschermen De gebruiker is verantwoordelijk voor ongelukken met andere personen of hun eigendom FINESSE 50 SET Type 7269 LI ION POWER FINESSE 50 R FINESSE 50 B FINESSE 50 C Type 7266 7268 7267 Geluidsniveau LPA volgens EN 60745 78 dB A Trillingen volgens EN 60745 ahw 2 5 ...

Page 26: ... uw vinger aan de schakelaar heeft of het apparaat aan de stroomvoorziening aansluit terwijl het ingeschakeld is kan dit ongelukken tot gevolg hebben z Verwijder het instelgereedschap of de schroefsleutel voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt Als zich een stuk gereedschap of een sleutel in een draaiend onderdeel van het apparaat bevindt kan dit verwondingen veroorzaken z Vermijd een abno...

Page 27: ...n Onderhoud z Onderhouds en reinigingswerkzaamheden aan het apparaat mogen uitsluitend worden uitgevoerd als de motor uitgeschakeld is z Reinig de messen en smeer ze ook in aanbevolen is WD 40 multispray na elke snoeibeurt z Dek de snij inrichting bij het transport en bij de opslag steeds goed af met de mesbescherming Oplader z Sluit acculaders die nat geworden zijn niet op een stopcontact aan zol...

Page 28: ...den is Accuschaar in uitschakelen 1 Schuif de veiligheidsknop 1 naar voren en houd de knop ingedrukt 2 Druk de schakelknop 2 in 3 Laat de veiligheidsknop 1 weer los 4 Om de accuschaar uit te schakelen moet u de schakelknop 2 loslaten Tips voor het vormsnoeien van sierstruiken z Maak eerst een sjabloon van karton of van een licht materiaal met een grote oppervlakte waarin u makkelijk een gelijkmati...

Page 29: ...erdergaan dan de verleende garantie zijn uitgesloten Een aanspraak op een vervangende levering bestaat niet Eventuele transportschades dienen niet aan ons maar aan de verantwoordelijke transportonderneming gemeld te worden omdat de schadeclaims aan deze onderneming anders verloren gaan Bestelnr Artikelaanduiding Artikelbeschrijving 7266 090 F 50 TS Telescoopsteel met wieltjes traploos in de hoogte...

Page 30: ...Akku gressaks Batteridriven grässax Akumulátorové nůžky na tráv nik Akkumulátoros fünyiró olló Nożyce do trawy na baterie Akumulatorske škare za travu Nožnice na trávu s akumulátorom Akumulatorske škarje za travo Акумулаторна резачка на чимове Аккумуляторные ножницыдля газона Foarfece cu acumulatori pentru gazon Akülü çim biçme makası Φορτιζόµενο Ψαλίδι κοπής γκαζόν Typ type type tipo type Type ty...

Page 31: ...2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG 2005 88 EG 2002 95 EG Angewandtes Konformitätsverfahren Conformity assessment procedure followed La procédure appliquée pour l évaluation de la confor mité procedura di conformità applicata toegepaste conformiteitmethode Anvendte overensstemmelsesmetoder sovellettu vastaavuus menettely anvendt konformitetsprosess använt konformitetsförfarande Použitı postup prohlá...

Page 32: ...www WOLF Garten com Teil Nr 0054 641 0409 RKA 0054641 book Seite 111 Mittwoch 8 April 2009 3 15 15 ...

Reviews: