background image

16

F

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité générales pour les outils 
électriques

1

AVERTISSEMENT ! Lisez toutes les consignes de 
sécurité et les instructions.
La non observation des consignes de sécurité et des 
instructions peut entraîner une électrocution, déclencher un 
incendie et/ou causer de graves blessures.

z

Conservez toutes les consignes de sécurité et les 
instructions pour vous y référer à l'avenir.

z

Le terme employé dans les consignes de sécurité d' « outil 
électrique » concerne tant les outils électriques à fil (dont le 
câble est branché au secteur) que les outils électriques sans fil 
(fonctionnant avec une pile rechargeable).

Sécurité du poste de travail

z

La zone de travail doit rester propre et bien éclairée. Le 
désordre ou un mauvais éclairage peut entraîner des accidents.

z

Ne pas utiliser l'outil électrique dans un environnement 
exposé aux déflagrations, où se trouvent des liquides, des 
gaz ou des poussières inflammables. 
Les outils électriques 
génèrent des étincelles susceptibles d'enflammer la poussière 
ou les vapeurs.

z

Ne pas permettre aux enfants ou à d'autres personnes de 
s'approcher pendant l'utilisation de l'outil électrique.
 Toute 
distraction peut vous faire perdre le contrôle de l'outil.

Sécurité électrique

z

La fiche du cordon de l'outil électrique doit correspondre à 
la prise électrique. La fiche ne doit être modifiée d'aucune 
manière. Ne pas utiliser d'adaptateur avec des outils 
électriques dotés d'une protection par mise à la terre.
 Les 
fiches non modifiées branchées sur les prises électriques 
correspondantes réduisent le risque d'électrocution.

z

Éviter tout contact corporel avec des surfaces mises à la 
terre, telles des conduites, radiateurs, cuisinières et 
frigidaires.
 Le risque d'électrocution est accru quand le corps 
est mis à la terre.

z

Protéger les outils électriques contre la pluie et l'humidité. 
La pénétration de l'eau dans un outil électrique augmente le 
risque d'électrocution.

z

Ne pas utiliser le câble à d'autres fins que celles pour 
lesquelles il est prévu, pour suspendre l'outil électrique par 
exemple ou pour tirer la fiche de la prise murale. Protéger le 
câble contre la chaleur, l'huile, les arêtes tranchantes ou les 
pièces mobiles des appareils.
 Un câble endommagé ou 
emmêlé augmente le risque d'électrocution.

z

Pour travailler à l'extérieur avec un outil électrique, utiliser 
une rallonge prévue pour l'utilisation à l'extérieur 
uniquement. 
L'utilisation d'une rallonge de câble homologuée 
pour l'extérieur diminue le risque d'électrocution.

z

Si l'utilisation de l'outil électrique dans un environnement 
humide est inévitable, utiliser un interrupteur de protection 
contre les courants de court-circuit.
 L'utilisation d'un 
interrupteur de protection contre les courants de court-circuit 
diminue le risque d'électrocution.

Sécurité des personnes

z

Soyez attentif, faites attention à ce que vous faites et 
utilisez l'outil électrique de manière raisonnable. Ne vous 
servez pas d'outil électrique quand vous êtes fatigué ou 
sous l'influence de drogues, de l'alcool ou de médicaments.
 
Un moment d'inattention pendant l'emploi de l'outil électrique 
peut entraîner de sérieuses blessures.

z

Portez un vêtement de protection personnelle et toujours 
des lunettes.
 Le port d'un équipement de protection 
personnelle, tel un masque antipoussières, des chaussures de 
sécurité antidérapantes, un casque ou une protection 
acoustique selon le type d'outil électrique utilisé, diminue le 
risque de blessures.

z

Évitez toute mise en service intempestive. Assurez-vous 
que l'outil électrique est éteint avant de le brancher au 
réseau électrique ou d'y poser la pile rechargée, avant de le 
prendre ou de le porter.
 Si en portant l'outil électrique, vous 
tenez le doigt sur l'interrupteur ou si l'outil est allumé quand vous 
le branchez au réseau électrique, vous risquez un accident.

z

Éloignez les outils de réglage ou les clés avant d'allumer 
l'outil électrique.
 Un outil ou une clé restée dans une partie 
rotative de l'outil peut provoquer des blessures.

z

Évitez toute position anormale du corps. Veillez à une 
bonne stabilité et restez toujours en équilibre.
 Vous pourrez 
de la sorte mieux contrôler l'outil électrique dans des situations 
inattendues.

z

Portez un vêtement adéquat. Ne portez pas de vêtements 
amples ni de bijoux. N'approchez pas votre chevelure, vos 
vêtements ni vos gants des parties en rotation.
 Les 
vêtements amples, les bijoux et les longues chevelures risquent 
d'être happés par les parties mobiles.

z

Si des dispositifs d'aspiration et de récupération des 
poussières peuvent être montés, assurez-vous qu'ils sont 
raccordés et correctement utilisés.
 L'emploi d'une aspiration 
des poussières peut réduire les risques causés par la poussière.

Utilisation et manipulation de l'outil électrique

z

Ne surchargez pas l'appareil. Utilisez le bon outil électrique 
pour votre travail.
 Le choix du bon outil électrique vous 
permettra de mieux travailler, avec une plus grande sécurité 
dans la plage de puissance indiquée.

z

N'utilisez pas d'outil électrique dont l'interrupteur est 
défectueux. 
Un outil électrique qui ne s'allume plus ou ne 
s'éteint plus est dangereux et doit être réparé.

z

Débranchez la fiche de la prise électrique et/ou retirez la pile 
avant de régler l'outil, de changer des accessoires ou 
d'abandonner l'outil. 
Ces mesures de précaution empêcheront 
le démarrage intempestif de l'outil électrique.

z

Conservez les outils électriques inutilisés hors de portée 
des enfants. Ne permettez pas à des personnes non 
familiarisées avec l'outil de l'utiliser, ni si elles n'ont pas lu 
les présentes instructions.
 Les outils électriques sont 
dangereux quand ils sont utilisés par des personnes 
inexpérimentées.

z

Soignez vos outils électriques avec minutie. Vérifiez que les 
parties mobiles fonctionnent impeccablement et ne sont 
pas coincées, qu'aucune pièce n'est cassée ni 
endommagée au point d'altérer le bon fonctionnement de 
l'outil électrique. Faites réparer les parties endommagées 
avant d'utiliser l'outil.
 De nombreux accidents sont causés par 
des outils électriques mal entretenus.

z

Les outils de coupe doivent rester affûtés et propres. Les 
outils de coupe soigneusement entretenus et dont les bords sont 
tranchants ont moins tendance à se coincer et sont plus faciles 
à guider.

z

Utilisez l'outil électrique, les accessoires et les outils de 
l'application conformément aux présentes instructions. 
Tenez compte ce faisant des conditions de travail et de la 
tâche à effectuer.
 L'emploi d'outils électriques pour des 
applications autres que celles pour lesquels ils sont prévus peut 
entraîner des situations dangereuses.

Utilisation et manipulation de l'outil sans fil

z

Rechargez les piles rechargeables uniquement dans des 
chargeurs recommandés par le constructeur.
 Il y a risque 
d'incendie quand un chargeur est utilisé avec d'autres piles 
rechargeables que celles pour lesquelles il est destiné.

z

Utilisez uniquement les piles rechargeables prévues pour 
l'outil électrique.
 L'emploi d'autres piles rechargeables peut 
causer des blessures ou déclencher un incendie.

z

Ne gardez pas la pile rechargeable inutilisée à proximité 
d'agrafes, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres 
petits objets métalliques susceptibles de créer un pont 
entre les contacts.
 Un court-circuit entre les contacts de la pile 
rechargeable peut causer des brûlures ou déclencher un 
incendie.

z

En cas de mauvaise utilisation, un liquide peut s'écouler de 
la pile rechargeable. Évitez tout contact avec ce liquide. En 
cas de contact, rincez avec de l'eau. En cas de contact avec 
les yeux, vous devez également consulter un médecin. 
Le 
liquide qui s'écoule de la pile rechargeable peut provoquer des 
irritations de la peau ou des brûlures.

0054641.book  Seite 16  Mittwoch, 8. April 2009  3:15 15

Summary of Contents for LI-ION POWER FINESSE 50 B

Page 1: ... 45 Návod k použití 50 Használatiutasítás 55 Instrukcjaobsługi 60 Upute za uporabu 65 Návod na obsluhu 70 Navodilo za uporabo 75 Инструкция за употреба 80 Инструкция по применению 86 Instrucţiuni de utilizare 92 KullanmaTalimatı 97 ΟδηγίεςΧρήσης 102 LI ION POWER FINESSE 50 R LI ION POWER FINESSE 50 B LI ION POWER FINESSE 50 C LI ION POWER FINESSE 50 Set 0054641 book Seite 1 Mittwoch 8 April 2009 3...

Page 2: ...2 C D E F G H A B LED LED 2 5h 80 5h 100 2 5h 80 5h 100 3 2 2 1 1 2 2 1 1 3 1 2 0054641 book Seite 2 Mittwoch 8 April 2009 3 15 15 ...

Page 3: ...3 L M J K N 0054641 book Seite 3 Mittwoch 8 April 2009 3 15 15 ...

Page 4: ...na noża 5 Nóż konturowy 6 Nóż do krzewów 7 Płoza 8 Gniazdo ładowania 9 Styki prowadnicy teleskopowej 10Stacja do przechowywania stacja ładowania h 1 Sigurnosna sklopka 2 Prekidač za uključivanje isključivanje 3 Nož za travu 4 Štitnik noža 5 Nož za oblikovanje obrisa 6 Nož za žbunje 7 Donji dio uređaja 8 Priključnica punjača 9 Kontakti teleskopskog štapa 10Kutija za čuvanje Punjač s 1 Bezpečnostný ...

Page 5: ...eugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag Verletzungen und Brandgefahr nachstehende Sicherheitshinweise zu beachten Der Benutzer ist verantwortlich für Unfäl le mit anderen Personen oder deren Eigentum FINESSE 50 SET Typ 7269 LI ION POWER FINESSE 50 R FINESSE 50 B FINESSE 50 C Typ 7266 7268 7267 Schalldruckpegel LPA nach EN 60745 78 dB A Vibration nach EN 60745 ahw 2 5 m s2 Gewicht 0 5 kg 0 ...

Page 6: ...zu Unfällen führen z Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen z Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwartete...

Page 7: ...elten von ihr Anweisungen wie diese Geräte jeweils zu benutzen sind z Jugendliche unter 16 Jahren dürfen die Geräte nicht bedienen Wartung z Wartungs und Reinigungsarbeiten am Gerät dürfen nur bei still gesetztem Motor vorgenommen werden z Reinigen und ölen Sie die Messer Empfehlung WD 40 Multi funktionsöl nach jedem Schneiden z Decken Sie beim Transportieren und bei der Lagerung die Schneideinric...

Page 8: ...n ausschalten 1 Schieben Sie den Sicherheitsknopf 1 nach vorne und halten Sie ihn gedrückt 2 Drücken Sie den Schaltknopf 2 3 Lassen Sie den Sicherheitsknopf 1 wieder los 4 Um die Akkuschere auszuschalten lassen Sie den Schaltknopf 2 los Tipps zum Formschneiden von Ziergehölz z Erstellen Sie sich eine Schablone aus Karton oder anderem leichtem großflächigem Material mit welcher es leicht fällt eine...

Page 9: ...nsprüche sind ausgeschlossen Ein Anspruch auf Ersatzlieferung besteht nicht Etwaige Transportschäden sind nicht uns sondern dem zuständigen Transportträger zu melden da sonst die Ersatz ansprüche an diese Unternehmen verloren gehen Bestell Nr Artikel Bezeichnung Artikel Beschreibung 7266 090 F 50 TS Teleskopstiel mit Laufwagen Stufenlos höhenverstellbar von 85 120 cm 7266 095 Accu 50 EM R Ersatzme...

Page 10: ...rself from electric shock injuries and fire The user is responsible for any accidents of third parties or damage to their property FINESSE 50 SET Type 7269 LI ION POWER FINESSE 50 R FINESSE 50 B FINESSE 50 C Type 7266 7268 7267 Noise level LPA according to EN 60745 78 dB A Vibration according to EN 60745 ahw 2 5 m s2 Weight 0 5 kg 0 5 kg 0 5 kg Cutting width length 80 mm 110 mm 60 mm Battery 3 6 V...

Page 11: ...ng and jewelry and long hear can be caught in moving parts z When using tools with dust extraction and collection devices ensure that they are properly mounted The use of dust extraction devices helps reduce the production of dust in the working area Proper use of electric tools z Do not exceed the maximum load of the tool Use the tool only for the intended purpose To ensure safe and efficient wor...

Page 12: ...he cable as this could damage the equipment so that its electrical safety might be impaired z Never use the charger if there is visible damage to the cable the plug or the charger itself In this case have the charger repaired at a specialized workshop z Never open the charger housing In the event of malfunction have the charger repaired by a specialized workshop z Do not charge the battery powered...

Page 13: ...e charger is disconnected from the mains Switching the battery powered shears on off 1 Slide the safety button 1 forward and hold it 2 Press the control button 2 3 Release the safety button 1 4 To switch the battery powered shears off release the safety button 2 Tips for shape trimming ornamental shrubbery z Create a template using cardboard or a different light large surface material which makes ...

Page 14: ...acturer if this is more convenient Any claims that exceed the warranty cover shall be rejected The owner shall not be entitled to demand a replacement If there is damage caused by transport please contact the transport company as it is liable for such damage Order no Item designation Description 7266 090 F 50 TS Telescopic handle with carriage infinitely height adjustable between 85 and 120 cm 726...

Page 15: ...urité énoncées ci après pour vous prémunir contre les risques d électrocution de blessures et d incendie L utilisateur est responsable en cas d accidents avec d autres personnes ou les biens en leur possession KIT FINESSE 50 Modèle 7269 LI ION POWER FINESSE 50 R FINESSE 50 B FINESSE 50 C Modèle 7266 7268 7267 Niveau de pression acoustique LPA selon EN 60745 78 dB A Vibrations selon EN 60745 ahw 2 ...

Page 16: ...vous le branchez au réseau électrique vous risquez un accident z Éloignez les outils de réglage ou les clés avant d allumer l outil électrique Un outil ou une clé restée dans une partie rotative de l outil peut provoquer des blessures z Évitez toute position anormale du corps Veillez à une bonne stabilité et restez toujours en équilibre Vous pourrez de la sorte mieux contrôler l outil électrique d...

Page 17: ... après chaque coupe huile polyvalent WD 40 recommandée z Avant de transporter et de ranger l outil couvrez toujours les lames avec la protection adéquate Chargeur z Si le chargeur a été mouillé ne le branchez pas sur une prise électrique s il est encore humide z Utilisez le chargeur uniquement dans des locaux secs z Débranchez en tirant uniquement sur la fiche Si vous tirez sur le câble vous risqu...

Page 18: ...re interrompue à tout moment sans risquer d abîmer la pile pas d effet Memory z Autodécharge de la pile rechargeable Débranchez le chargeur de l outil sans fil dès que le chargeur n est plus sous tension Mise en marche et arrêt de l outil sans fil 1 Poussez l interrupteur de sécurité 1 vers l avant en le gardant enfoncé 2 Appuyez sur le bouton 2 3 Relâchez l interrupteur de sécurité 1 4 Pour arrêt...

Page 19: ... Les dommages éventuellement survenus en cours de transport doivent être signalés au transporteur et non à nos services sous peine de perdre tout droit de recours auprès de cette entreprise N de commande Référence de l article Description de l article 7266 090 F 50 TS Manche télescopique avec chariot Hauteur progressivement réglable de 85 à 120 cm 7266 095 Pile rechargeable 50 EM R Lame de rechang...

Page 20: ...io osservare le seguenti avvertenze di sicurezza per la protezione da scosse elettriche lesioni e rischi d incendio L utilizzatore è responsabile degli incidenti occorsi con altre persone o con beni di loro proprietà FINESSE 50 SET mod 7269 LI ION POWER FINESSE 50 R FINESSE 50 B FINESSE 50 C Tipo 7266 7268 7267 Livello di pressione acustica L PA a norma EN 60745 78 dB A Vibrazione a norma EN 60745...

Page 21: ...oni o le chiavi prima di accendere l elettroutensile Un utensile o una chiave presente all interno di una parte rotante dell apparecchio può causare lesioni z Evitare posizioni del corpo anomale Fare in modo di assumere una posizione stabile e mantenere sempre l equilibrio In questo modo si potrà controllare meglio l elettroutensile in situazioni impreviste z Indossare indumenti idonei Non indossa...

Page 22: ...e ed oliare le lame prodotto consigliato olio multifunzione WD 40 dopo ogni taglio z Durante il trasporto e per la conservazione coprire sempre i taglienti con l apposito coprilama Caricabatterie z Non collegare un caricabatterie umido a una presa di corrente z Utilizzare il caricabatterie solo in ambienti asciutti z Staccare i cavi di collegamento esclusivamente tirando in corrispondenza della sp...

Page 23: ...l caricabatterie viene scollegato dalla rete elettrica Accensione spegnimento della cesoia a batteria 1 Spingere in avanti il tasto di sicurezza 1 e tenerlo premuto 2 Premere il tasto di accensione spegnimento 2 3 Rilasciare il tasto di sicurezza 1 4 Per spegnere la cesoia a batteria rilasciare il tasto di accensione spegnimento 2 Consigli per il taglio ornamentale z Creare una sagoma in cartone o...

Page 24: ...le prestazioni in garanzia Non sussiste alcun diritto a forniture sostitutive Eventuali danni subiti durante il trasporto non devono essere segnalati a noi bensì al trasportatore competente in caso contrario infatti decade ogni diritto alla sostituzione a carico di quest ultimo Codice articolo Designazione articolo Descrizione articolo 7266 090 F 50 TS Manico telescopico con carrello altezza regol...

Page 25: ... moeten de volgende veiligheidsinstructies in acht genomen worden om tegen een elektrische schok verwondingen en brandgevaar te beschermen De gebruiker is verantwoordelijk voor ongelukken met andere personen of hun eigendom FINESSE 50 SET Type 7269 LI ION POWER FINESSE 50 R FINESSE 50 B FINESSE 50 C Type 7266 7268 7267 Geluidsniveau LPA volgens EN 60745 78 dB A Trillingen volgens EN 60745 ahw 2 5 ...

Page 26: ... uw vinger aan de schakelaar heeft of het apparaat aan de stroomvoorziening aansluit terwijl het ingeschakeld is kan dit ongelukken tot gevolg hebben z Verwijder het instelgereedschap of de schroefsleutel voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt Als zich een stuk gereedschap of een sleutel in een draaiend onderdeel van het apparaat bevindt kan dit verwondingen veroorzaken z Vermijd een abno...

Page 27: ...n Onderhoud z Onderhouds en reinigingswerkzaamheden aan het apparaat mogen uitsluitend worden uitgevoerd als de motor uitgeschakeld is z Reinig de messen en smeer ze ook in aanbevolen is WD 40 multispray na elke snoeibeurt z Dek de snij inrichting bij het transport en bij de opslag steeds goed af met de mesbescherming Oplader z Sluit acculaders die nat geworden zijn niet op een stopcontact aan zol...

Page 28: ...den is Accuschaar in uitschakelen 1 Schuif de veiligheidsknop 1 naar voren en houd de knop ingedrukt 2 Druk de schakelknop 2 in 3 Laat de veiligheidsknop 1 weer los 4 Om de accuschaar uit te schakelen moet u de schakelknop 2 loslaten Tips voor het vormsnoeien van sierstruiken z Maak eerst een sjabloon van karton of van een licht materiaal met een grote oppervlakte waarin u makkelijk een gelijkmati...

Page 29: ...erdergaan dan de verleende garantie zijn uitgesloten Een aanspraak op een vervangende levering bestaat niet Eventuele transportschades dienen niet aan ons maar aan de verantwoordelijke transportonderneming gemeld te worden omdat de schadeclaims aan deze onderneming anders verloren gaan Bestelnr Artikelaanduiding Artikelbeschrijving 7266 090 F 50 TS Telescoopsteel met wieltjes traploos in de hoogte...

Page 30: ...Akku gressaks Batteridriven grässax Akumulátorové nůžky na tráv nik Akkumulátoros fünyiró olló Nożyce do trawy na baterie Akumulatorske škare za travu Nožnice na trávu s akumulátorom Akumulatorske škarje za travo Акумулаторна резачка на чимове Аккумуляторные ножницыдля газона Foarfece cu acumulatori pentru gazon Akülü çim biçme makası Φορτιζόµενο Ψαλίδι κοπής γκαζόν Typ type type tipo type Type ty...

Page 31: ...2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG 2005 88 EG 2002 95 EG Angewandtes Konformitätsverfahren Conformity assessment procedure followed La procédure appliquée pour l évaluation de la confor mité procedura di conformità applicata toegepaste conformiteitmethode Anvendte overensstemmelsesmetoder sovellettu vastaavuus menettely anvendt konformitetsprosess använt konformitetsförfarande Použitı postup prohlá...

Page 32: ...www WOLF Garten com Teil Nr 0054 641 0409 RKA 0054641 book Seite 111 Mittwoch 8 April 2009 3 15 15 ...

Reviews: