Wolf Garten LI-ION POWER FINESSE 50 B Directions For Use Manual Download Page 21

21

I

Avvertenze di sicurezza

Avvertenze generali di sicurezza per gli elettroutensili

1

ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e 
le istruzioni.
Eventuali omissioni nell'osservanza delle avvertenze di 
sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse 
elettriche, incendi e/o gravi lesioni.

z

Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per future 
consultazioni.

z

Il termine "elettroutensile" utilizzato nelle avvertenze di 
sicurezza si riferisce agli elettroutensili con alimentati dalla rete 
(con cavo elettrico) e a quelli alimentati a batteria (senza cavo 
elettrico).

Sicurezza del luogo di lavoro

z

L'area di lavoro deve essere pulita e ben illuminata. Il 
disordine e zone poco illuminate possono causare incidenti.

z

Non lavorare con l'elettroutensile in ambienti a rischio di 
esplosione in cui si trovano liquidi, gas o polveri 
infiammabili. 
Gli elettroutensili generano scintille che 
potrebbero innescare la polvere o i vapori.

z

Mentre si utilizza l'elettroutensile, tenere a distanza i 
bambini ed altre persone.
 A causa di una distrazione si 
potrebbe perdere il controllo dell'apparecchio.

Sicurezza elettrica

z

La spina di collegamento dell'elettroutensile deve essere 
adatta alla presa elettrica. La spina non deve essere 
modificata in alcun modo. Non utilizzare adattatori insieme 
ad elettroutensili con messa a terra.
 L'uso di spine non 
modificate e prese di corrente adatte riduce il rischio di scosse 
elettriche.

z

Evitare il contatto del corpo con superfici collegate a terra 
quali tubi, radiatori, cucine a gas e frigoriferi.
 Se il corpo è 
collegato con la terra aumenta il rischio di scosse elettriche.

z

Tenere l'elettroutensile al riparo da pioggia e umidità. La 
penetrazione d'acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di 
scosse elettriche.

z

Non utilizzare il cavo per scopi diversi da quello previsto, 
come ad esempio per trasportare o appendere 
l'elettroutensile o per staccare la spina dalla presa. Tenere 
il cavo al riparo da calore eccessivo, olio, bordi taglienti e 
parti di apparecchi in movimento. 
 I cavi danneggiati o 
ingarbugliati aumentano il rischio di scosse elettriche.

z

Se si lavora all'aperto con un elettroutensile, utilizzare 
esclusivamente prolunghe adatte anche per l'uso esterno. 
L'impiego di una prolunga idonea all'uso esterno riduce il rischio 
di scosse elettriche.

z

Se non è possibile evitare di utilizzare l'elettroutensile in 
ambienti umidi, si deve impiegare un interruttore di 
sicurezza contro le correnti di guasto.
 L'impiego di un tale 
interruttore riduce il rischio di scosse elettriche.

Sicurezza delle persone

z

Siate attenti, prestate attenzione a ciò che fate e lavorate 
con l'elettroutensile utilizzando il buon senso. Non 
utilizzate l'elettroutensile se siete stanchi o sotto l'effetto di 
droghe, alcool o medicinali.
 Un attimo di disattenzione 
durante l'uso dell'elettroutensile può causare lesioni di grave 
entità.

z

Indossare sempre i dispositivi di protezione individuali ed 
occhiali protettivi.
 L'uso di DPI quali mascherina contro la 
polvere, scarpe di sicurezza antiscivolo, elmetto protettivo o 
protezioni per l'udito, a seconda della tipologia di elettroutensile 
e del relativo impiego, riduce il rischio di lesioni.

z

Impedire una messa in funzione accidentale. Accertarsi che 
l'elettroutensile sia spento prima di collegarlo 
all'alimentazione elettrica e/o alla batteria e prima di 
sollevarlo o di trasportarlo.
 Se durante il trasporto 
dell'elettroutensile si appoggia il dito sull'interruttore o se si 
collega l'apparecchio acceso all'alimentazione elettrica, 
potrebbero verificarsi incidenti.

z

Rimuovere gli utensili utilizzati per le regolazioni o le chiavi 
prima di accendere l'elettroutensile.
 Un utensile o una chiave 
presente all'interno di una parte rotante dell'apparecchio può 
causare lesioni.

z

Evitare posizioni del corpo anomale. Fare in modo di 
assumere una posizione stabile e mantenere sempre 
l'equilibrio.
 In questo modo si potrà controllare meglio 
l'elettroutensile in situazioni impreviste.

z

Indossare indumenti idonei. Non indossare abiti ampi o 
gioielli. Tenere i capelli, gli indumenti e i guanti lontani dalle 
parti in movimento.
 Indumenti svolazzanti, gioielli o capelli 
lunghi potrebbero restare intrappolati nelle parti mobili.

z

Se è possibile montare dispositivi per l'aspirazione e la 
raccolta della polvere, accertarsi che gli stessi vengano 
collegati ed utilizzati correttamente.
 L'impiego di un 
aspirapolvere può ridurre i pericoli causati dalla polvere.

Uso e trattamento dell'elettroutensile

z

Non sovraccaricare l'apparecchio. Utilizzare 
l'elettroutensile adatto al lavoro da svolgere.
 Con l'utensile 
giusto si lavora meglio e in modo più sicuro nella gamma di 
prestazioni indicata.

z

Non utilizzare gli elettroutensili se l'interruttore è difettoso. 
Un elettroutensile che non può più essere acceso o spento è 
pericoloso e deve essere riparato.

z

Staccare la spina dalla presa elettrica e/o rimuovere la 
batteria prima di eseguire regolazioni, sostituire accessori 
o riporre l'apparecchio. 
Questa precauzione impedisce un 
avvio indesiderato dell'elettroutensile.

z

Conservare gli elettroutensili inutilizzati fuori dalla portata 
dei bambini. Non permettere che utilizzino l'apparecchio 
persone che non hanno familiarità con lo stesso o che non 
hanno letto queste istruzioni.
 Gli elettroutensili sono 
pericolosi se vengono utilizzati da persone inesperte.

z

Gli elettroutensili devono essere trattati con cura. 
Controllare che le parti mobili funzionino correttamente e 
non s'inceppino e che non vi siano parti rotte o danneggiate 
tali da compromettere la funzionalità dell'elettroutensile. 
Predisporre la riparazione delle parti danneggiate prima di 
utilizzare l'apparecchio.
 La causa di molti incidenti risiede 
nella pessima manutenzione degli elettroutensili.

z

Gli utensili da taglio devono essere affilati e puliti. Gli utensili 
da taglio trattati con cura e con i bordi affilati s'inceppano con 
minore frequenza e sono più facili da usare.

z

Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori, gli inserti, ecc. in 
base a queste istruzioni, tenendo conto delle condizioni di 
lavoro e dell'attività da eseguire.
 L'uso di elettroutensili per 
scopi diversi da quelli previsti può portare a situazioni 
pericolose.

Uso e trattamento dell'utensile a batteria

z

Caricare le batterie esclusivamente con caricabatterie 
raccomandati dal produttore.
 Un caricabatterie indicato per 
un determinato tipo di batterie può dare luogo a incendi se viene 
utilizzato con batterie diverse.

z

Negli elettroutensili si devono utilizzare esclusivamente le 
apposite batterie.
 L'uso di batterie diverse può causare lesioni 
e incendi.

z

Tenere lontane le batterie inutilizzate da graffette, monete, 
chiavi, aghi, viti o altri piccoli oggetti metallici, che 
potrebbero causare un corto circuito.
 Un corto circuito tra i 
contatti della batteria può avere per conseguenza ustioni o 
incendi.

z

In caso di errori nell'uso, il liquido può fuoriuscire dalla 
batteria. Evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, 
sciacquare con acqua. Se il liquido entra in contatto con gli 
occhi, si prega contattare immediatamente un medico per le 
cure del caso. 
Il liquido fuoriuscito dalla batteria può provocare 
irritazioni della pelle o ustioni.

Assistenza tecnica

z

L'elettroutensile deve essere riparato solo da personale 
qualificato e solo con ricambi originali.
 In tal modo, si 
assicura il perdurare della sicurezza dell'elettroutensile.

0054641.book  Seite 21  Mittwoch, 8. April 2009  3:15 15

Summary of Contents for LI-ION POWER FINESSE 50 B

Page 1: ... 45 Návod k použití 50 Használatiutasítás 55 Instrukcjaobsługi 60 Upute za uporabu 65 Návod na obsluhu 70 Navodilo za uporabo 75 Инструкция за употреба 80 Инструкция по применению 86 Instrucţiuni de utilizare 92 KullanmaTalimatı 97 ΟδηγίεςΧρήσης 102 LI ION POWER FINESSE 50 R LI ION POWER FINESSE 50 B LI ION POWER FINESSE 50 C LI ION POWER FINESSE 50 Set 0054641 book Seite 1 Mittwoch 8 April 2009 3...

Page 2: ...2 C D E F G H A B LED LED 2 5h 80 5h 100 2 5h 80 5h 100 3 2 2 1 1 2 2 1 1 3 1 2 0054641 book Seite 2 Mittwoch 8 April 2009 3 15 15 ...

Page 3: ...3 L M J K N 0054641 book Seite 3 Mittwoch 8 April 2009 3 15 15 ...

Page 4: ...na noża 5 Nóż konturowy 6 Nóż do krzewów 7 Płoza 8 Gniazdo ładowania 9 Styki prowadnicy teleskopowej 10Stacja do przechowywania stacja ładowania h 1 Sigurnosna sklopka 2 Prekidač za uključivanje isključivanje 3 Nož za travu 4 Štitnik noža 5 Nož za oblikovanje obrisa 6 Nož za žbunje 7 Donji dio uređaja 8 Priključnica punjača 9 Kontakti teleskopskog štapa 10Kutija za čuvanje Punjač s 1 Bezpečnostný ...

Page 5: ...eugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag Verletzungen und Brandgefahr nachstehende Sicherheitshinweise zu beachten Der Benutzer ist verantwortlich für Unfäl le mit anderen Personen oder deren Eigentum FINESSE 50 SET Typ 7269 LI ION POWER FINESSE 50 R FINESSE 50 B FINESSE 50 C Typ 7266 7268 7267 Schalldruckpegel LPA nach EN 60745 78 dB A Vibration nach EN 60745 ahw 2 5 m s2 Gewicht 0 5 kg 0 ...

Page 6: ...zu Unfällen führen z Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen z Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwartete...

Page 7: ...elten von ihr Anweisungen wie diese Geräte jeweils zu benutzen sind z Jugendliche unter 16 Jahren dürfen die Geräte nicht bedienen Wartung z Wartungs und Reinigungsarbeiten am Gerät dürfen nur bei still gesetztem Motor vorgenommen werden z Reinigen und ölen Sie die Messer Empfehlung WD 40 Multi funktionsöl nach jedem Schneiden z Decken Sie beim Transportieren und bei der Lagerung die Schneideinric...

Page 8: ...n ausschalten 1 Schieben Sie den Sicherheitsknopf 1 nach vorne und halten Sie ihn gedrückt 2 Drücken Sie den Schaltknopf 2 3 Lassen Sie den Sicherheitsknopf 1 wieder los 4 Um die Akkuschere auszuschalten lassen Sie den Schaltknopf 2 los Tipps zum Formschneiden von Ziergehölz z Erstellen Sie sich eine Schablone aus Karton oder anderem leichtem großflächigem Material mit welcher es leicht fällt eine...

Page 9: ...nsprüche sind ausgeschlossen Ein Anspruch auf Ersatzlieferung besteht nicht Etwaige Transportschäden sind nicht uns sondern dem zuständigen Transportträger zu melden da sonst die Ersatz ansprüche an diese Unternehmen verloren gehen Bestell Nr Artikel Bezeichnung Artikel Beschreibung 7266 090 F 50 TS Teleskopstiel mit Laufwagen Stufenlos höhenverstellbar von 85 120 cm 7266 095 Accu 50 EM R Ersatzme...

Page 10: ...rself from electric shock injuries and fire The user is responsible for any accidents of third parties or damage to their property FINESSE 50 SET Type 7269 LI ION POWER FINESSE 50 R FINESSE 50 B FINESSE 50 C Type 7266 7268 7267 Noise level LPA according to EN 60745 78 dB A Vibration according to EN 60745 ahw 2 5 m s2 Weight 0 5 kg 0 5 kg 0 5 kg Cutting width length 80 mm 110 mm 60 mm Battery 3 6 V...

Page 11: ...ng and jewelry and long hear can be caught in moving parts z When using tools with dust extraction and collection devices ensure that they are properly mounted The use of dust extraction devices helps reduce the production of dust in the working area Proper use of electric tools z Do not exceed the maximum load of the tool Use the tool only for the intended purpose To ensure safe and efficient wor...

Page 12: ...he cable as this could damage the equipment so that its electrical safety might be impaired z Never use the charger if there is visible damage to the cable the plug or the charger itself In this case have the charger repaired at a specialized workshop z Never open the charger housing In the event of malfunction have the charger repaired by a specialized workshop z Do not charge the battery powered...

Page 13: ...e charger is disconnected from the mains Switching the battery powered shears on off 1 Slide the safety button 1 forward and hold it 2 Press the control button 2 3 Release the safety button 1 4 To switch the battery powered shears off release the safety button 2 Tips for shape trimming ornamental shrubbery z Create a template using cardboard or a different light large surface material which makes ...

Page 14: ...acturer if this is more convenient Any claims that exceed the warranty cover shall be rejected The owner shall not be entitled to demand a replacement If there is damage caused by transport please contact the transport company as it is liable for such damage Order no Item designation Description 7266 090 F 50 TS Telescopic handle with carriage infinitely height adjustable between 85 and 120 cm 726...

Page 15: ...urité énoncées ci après pour vous prémunir contre les risques d électrocution de blessures et d incendie L utilisateur est responsable en cas d accidents avec d autres personnes ou les biens en leur possession KIT FINESSE 50 Modèle 7269 LI ION POWER FINESSE 50 R FINESSE 50 B FINESSE 50 C Modèle 7266 7268 7267 Niveau de pression acoustique LPA selon EN 60745 78 dB A Vibrations selon EN 60745 ahw 2 ...

Page 16: ...vous le branchez au réseau électrique vous risquez un accident z Éloignez les outils de réglage ou les clés avant d allumer l outil électrique Un outil ou une clé restée dans une partie rotative de l outil peut provoquer des blessures z Évitez toute position anormale du corps Veillez à une bonne stabilité et restez toujours en équilibre Vous pourrez de la sorte mieux contrôler l outil électrique d...

Page 17: ... après chaque coupe huile polyvalent WD 40 recommandée z Avant de transporter et de ranger l outil couvrez toujours les lames avec la protection adéquate Chargeur z Si le chargeur a été mouillé ne le branchez pas sur une prise électrique s il est encore humide z Utilisez le chargeur uniquement dans des locaux secs z Débranchez en tirant uniquement sur la fiche Si vous tirez sur le câble vous risqu...

Page 18: ...re interrompue à tout moment sans risquer d abîmer la pile pas d effet Memory z Autodécharge de la pile rechargeable Débranchez le chargeur de l outil sans fil dès que le chargeur n est plus sous tension Mise en marche et arrêt de l outil sans fil 1 Poussez l interrupteur de sécurité 1 vers l avant en le gardant enfoncé 2 Appuyez sur le bouton 2 3 Relâchez l interrupteur de sécurité 1 4 Pour arrêt...

Page 19: ... Les dommages éventuellement survenus en cours de transport doivent être signalés au transporteur et non à nos services sous peine de perdre tout droit de recours auprès de cette entreprise N de commande Référence de l article Description de l article 7266 090 F 50 TS Manche télescopique avec chariot Hauteur progressivement réglable de 85 à 120 cm 7266 095 Pile rechargeable 50 EM R Lame de rechang...

Page 20: ...io osservare le seguenti avvertenze di sicurezza per la protezione da scosse elettriche lesioni e rischi d incendio L utilizzatore è responsabile degli incidenti occorsi con altre persone o con beni di loro proprietà FINESSE 50 SET mod 7269 LI ION POWER FINESSE 50 R FINESSE 50 B FINESSE 50 C Tipo 7266 7268 7267 Livello di pressione acustica L PA a norma EN 60745 78 dB A Vibrazione a norma EN 60745...

Page 21: ...oni o le chiavi prima di accendere l elettroutensile Un utensile o una chiave presente all interno di una parte rotante dell apparecchio può causare lesioni z Evitare posizioni del corpo anomale Fare in modo di assumere una posizione stabile e mantenere sempre l equilibrio In questo modo si potrà controllare meglio l elettroutensile in situazioni impreviste z Indossare indumenti idonei Non indossa...

Page 22: ...e ed oliare le lame prodotto consigliato olio multifunzione WD 40 dopo ogni taglio z Durante il trasporto e per la conservazione coprire sempre i taglienti con l apposito coprilama Caricabatterie z Non collegare un caricabatterie umido a una presa di corrente z Utilizzare il caricabatterie solo in ambienti asciutti z Staccare i cavi di collegamento esclusivamente tirando in corrispondenza della sp...

Page 23: ...l caricabatterie viene scollegato dalla rete elettrica Accensione spegnimento della cesoia a batteria 1 Spingere in avanti il tasto di sicurezza 1 e tenerlo premuto 2 Premere il tasto di accensione spegnimento 2 3 Rilasciare il tasto di sicurezza 1 4 Per spegnere la cesoia a batteria rilasciare il tasto di accensione spegnimento 2 Consigli per il taglio ornamentale z Creare una sagoma in cartone o...

Page 24: ...le prestazioni in garanzia Non sussiste alcun diritto a forniture sostitutive Eventuali danni subiti durante il trasporto non devono essere segnalati a noi bensì al trasportatore competente in caso contrario infatti decade ogni diritto alla sostituzione a carico di quest ultimo Codice articolo Designazione articolo Descrizione articolo 7266 090 F 50 TS Manico telescopico con carrello altezza regol...

Page 25: ... moeten de volgende veiligheidsinstructies in acht genomen worden om tegen een elektrische schok verwondingen en brandgevaar te beschermen De gebruiker is verantwoordelijk voor ongelukken met andere personen of hun eigendom FINESSE 50 SET Type 7269 LI ION POWER FINESSE 50 R FINESSE 50 B FINESSE 50 C Type 7266 7268 7267 Geluidsniveau LPA volgens EN 60745 78 dB A Trillingen volgens EN 60745 ahw 2 5 ...

Page 26: ... uw vinger aan de schakelaar heeft of het apparaat aan de stroomvoorziening aansluit terwijl het ingeschakeld is kan dit ongelukken tot gevolg hebben z Verwijder het instelgereedschap of de schroefsleutel voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt Als zich een stuk gereedschap of een sleutel in een draaiend onderdeel van het apparaat bevindt kan dit verwondingen veroorzaken z Vermijd een abno...

Page 27: ...n Onderhoud z Onderhouds en reinigingswerkzaamheden aan het apparaat mogen uitsluitend worden uitgevoerd als de motor uitgeschakeld is z Reinig de messen en smeer ze ook in aanbevolen is WD 40 multispray na elke snoeibeurt z Dek de snij inrichting bij het transport en bij de opslag steeds goed af met de mesbescherming Oplader z Sluit acculaders die nat geworden zijn niet op een stopcontact aan zol...

Page 28: ...den is Accuschaar in uitschakelen 1 Schuif de veiligheidsknop 1 naar voren en houd de knop ingedrukt 2 Druk de schakelknop 2 in 3 Laat de veiligheidsknop 1 weer los 4 Om de accuschaar uit te schakelen moet u de schakelknop 2 loslaten Tips voor het vormsnoeien van sierstruiken z Maak eerst een sjabloon van karton of van een licht materiaal met een grote oppervlakte waarin u makkelijk een gelijkmati...

Page 29: ...erdergaan dan de verleende garantie zijn uitgesloten Een aanspraak op een vervangende levering bestaat niet Eventuele transportschades dienen niet aan ons maar aan de verantwoordelijke transportonderneming gemeld te worden omdat de schadeclaims aan deze onderneming anders verloren gaan Bestelnr Artikelaanduiding Artikelbeschrijving 7266 090 F 50 TS Telescoopsteel met wieltjes traploos in de hoogte...

Page 30: ...Akku gressaks Batteridriven grässax Akumulátorové nůžky na tráv nik Akkumulátoros fünyiró olló Nożyce do trawy na baterie Akumulatorske škare za travu Nožnice na trávu s akumulátorom Akumulatorske škarje za travo Акумулаторна резачка на чимове Аккумуляторные ножницыдля газона Foarfece cu acumulatori pentru gazon Akülü çim biçme makası Φορτιζόµενο Ψαλίδι κοπής γκαζόν Typ type type tipo type Type ty...

Page 31: ...2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG 2005 88 EG 2002 95 EG Angewandtes Konformitätsverfahren Conformity assessment procedure followed La procédure appliquée pour l évaluation de la confor mité procedura di conformità applicata toegepaste conformiteitmethode Anvendte overensstemmelsesmetoder sovellettu vastaavuus menettely anvendt konformitetsprosess använt konformitetsförfarande Použitı postup prohlá...

Page 32: ...www WOLF Garten com Teil Nr 0054 641 0409 RKA 0054641 book Seite 111 Mittwoch 8 April 2009 3 15 15 ...

Reviews: