![Wolf Garten GT-S 1000 Original Operating Instructions Download Page 35](http://html1.mh-extra.com/html/wolf-garten/gt-s-1000/gt-s-1000_original-operating-instructions_993195035.webp)
GT-S 800/1000
35
FRANÇAIS
Les personnes
étrangères au service
doivent être éloignées.
Ne pas exposer à la pluie.
Portez des bottes ou des
chaussures de
prévention des accidents
munies de semelles
antiglisse et des gants.
N’utilisez pas de lame de scie
circulaire.
La machine est équipée d’une
double isolation (Classe II) ce
qui rend inutile la mise à la terre.
Indication du niveau de puis-
sance acoustique LWA : con-
forme à la directive 2001/14/CE.
Débrancher immédiatement si
le câble d’alimentation est
endommagé.
Les appareils électriques hors
service sont des matériaux
recyclables qui ne doivent donc
pas être jetés avec les ordures
ménagères.
4. M
ESURES
DE
SÉCURITÉ
GÉNÉRALE
Veuillez lire attentivement les
instructions. Familiarisez-vous avec
l’usage des commandes et avec
celui de l’appareil. Les personnes
qui n'auront pas respecté les
mesures de sécurité, les
instructions opérationnelles et
d’entretien seront responsables des
préjudices et pertes causés.
Ne permettez jamais aux per-
sonnes étrangères au travail
de toucher l’appareil ou la
rallonge. Tenez les enfants loin
du lieu de travail.
La personne qui utilise la
débroussailleuse doit être dans de
bonnes conditions psychophysiques;
ne pas utiliser l’appareil en cas de
fatigue, de malaise ou sous l’effet
d’alcool, de drogues ou de
médicaments qui réduisent la
promptitude des réflexes. Interdire
l’utilisation de la débroussailleuse
aux enfants, aux personnes de
moins de 16 ans et aux personnes
ne connaissant pas parfaitement les
présentes instructions.
Des normes nationales spécifiques
pourraient fixer l’âge minimum de
l’opérateur.
Ne pas mettre en marche et ne
jamais utiliser la débroussailleuse à
proximité de personnes, surtout
d’enfants, ou d’animaux
domestiques.
L’opérateur ou l’utilisateur est
responsable en cas d’accidents et
de dommages causés à d’autres
personnes ou à leurs biens.
Les personnes présentés doivent se
tenir éloignées de 15 m minimum
de l’appareil en fonctionnement.
Avant de d émarrer l’appareil, vérifier
que la tête de coupe n’est pas en
contact avec un objet, tel que bran-
che, pierre, etc.
Summary of Contents for GT-S 1000
Page 1: ......
Page 2: ...2 1 1 GT S 800 1 2 3 5 4 7 8 9 10 11 12 13 6...
Page 3: ...3 12 GT S 1000 1 2 3 5 4 7 8 9 14 13 10 11 12 6...
Page 5: ...5 F C A 16 15 17 19 18 12 cm E B B C A B C 20 cm A D D...
Page 6: ...6 110 112 111 A C D F B D...
Page 7: ...7 117 118 114 B 115 C 116 D H G E F E GT S 1000 GT S 1000 GT S 1000 GT S 1000 A B...
Page 8: ...8 124 122 121 119 A 120 B E A B C A 123 A D D...
Page 9: ...9 129 125 GT S 1000 126 127 128 A B...
Page 10: ...10 132 GT S 800 130 131 133 A 134 B A B B C...
Page 11: ...11 137 135 136 138 139 140 D A B A D C A 1 2 3 A B D C...
Page 33: ...GT S 800 1000 33 ENGLISH...
Page 55: ...GT S 800 1000 55 DEUTSCH...
Page 87: ...GT S 800 1000 87 LWA 2000 14 CE 4 K A n n 16 n 15 n n n...
Page 88: ...88 GT S 800 1000 n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n...
Page 93: ...GT S 800 1000 93 GT S 800 N EIK 30 31 32 30 8 N EIK 24 n n n n 2 n n n n...
Page 94: ...94 GT S 800 1000 n n n 9 2 41 mm 4 5 m N EIK 33 34 35 n n C n D N EIK 36 37 n 6 n n 33 n A n C...
Page 96: ......