background image

47

WWW.WEBER.COM

®

47

COME ACCENDERE IL BARBECUE A CARBONE

 

Porre sull’apposita griglia al massimo uno strato di 

bricchette di carbonella non ammucchiate e uniformemente 
distribuite. 

Nota: prima di utilizzare il barbecue per la prima volta, si consiglia di riscaldarlo e di 
tenerlo acceso per almeno 30 minuti.

• Aprire il coperchio e tutte le prese d'aria prima di accendere il fuoco. 

Nota: per 

assicurare una circolazione dell'aria appropriata, rimuovere le eventuali ceneri 
accumulate dal fondo del braciere (solo dopo che il carbone sarà completamente 
spento).

 Per accendersi, le bricchette di carbone necessitano di ossigeno; assicurarsi 

pertanto che le prese d'aria non siano ostruite.

• Rimuovere le griglie di cottura.
• Disporre le bricchette di carbone a forma di piramide oppure impilarle in un canestro 

accenditore RapidFire

®

 Weber

®

.

• Posizionare dei cubetti accendifuoco (atossici, inodori e insapori) oppure della carta 

di giornale accartocciata sotto alla pila di bricchette e accendere. NOTA: le istruzioni 
per l'utilizzo di liquidi accendifuoco sono state omesse di proposito. Si ritiene infatti 
che le opzioni sopra indicate siano preferibili. I liquidi accendifuoco sporcano e, se non 
completamente spenti, possono trasmettere ai cibi un sapore di prodotti chimici. Per 
l'utilizzo di liquidi accendifuoco, seguire le istruzioni del produttore. Non aggiungere 
MAI liquidi accendifuoco ad un fuoco già acceso.

• Non procedere alla cottura prima che sul carbone si sia formato uno strato di cenere. 

Quando le braci saranno coperte da un sottile strato di cenere grigia (dopo circa 25-30 
minuti), disporle utilizzando delle pinze a manico lungo, a seconda del metodo di 
cottura che si utilizzerà.

• Cercate di non utilizzare una paletta per pressare cibi come gli hamburger. Tutto 

l'aroma finirà per disperdersi.

• Per rosolare il cibo in modo uniforme ed evitare che si attacchi alla griglia di cottura, 

applicate un leggero strato di olio. Applicate l'olio sui cibi utilizzando sempre un 
pennello oppure spruzzandolo, evitando di applicarlo sulla griglia di cottura.

CONSIGLI DI SICUREZZA PER IL CIBO

• Prima di iniziare qualsiasi preparazione e dopo aver maneggiato carne fresca, pesce e 

pollame, lavatevi accuratamente le mani con acqua calda e sapone.

• Non scongelate carne, pesce o pollame a temperatura ambiente. Scongelate questi 

alimenti in frigorifero.

• Non posizionate mai il cibo cotto nello stesso piatto in cui è stato posizionato quello 

crudo.

• Lavate tutti i piatti e gli utensili da cucina che sono entrati in contatto con carne o pesce 

crudo con acqua calda e sapone, quindi risciacquate.

UTILIZZO DELLE RICETTE WEBER

• Tutte le ricette contenute in questo manuale sono state elaborate sulla base di 

condizioni atmosferiche con vento assente o moderato e temperatura pari a 21°C. 
Pertanto, se si utilizza il barbecue in un giorno freddo e/o ventoso o ad elevate 
altitudini, la cottura potrebbe richiedere maggiore tempo.

• I tempi di cottura indicati nel presente manuale sono puramente indicativi, non 

considerarli tempi di cottura esatti, molti elementi possono interferire sui tempi di 
cottura del cibo.

SEMPLICE MANUTENZIONE DEL BARBECUE 

Prolungate la durata del vostro barbecue Weber

®

 eseguendo una pulizia completa 

almeno una volta all'anno. È molto semplice.

• Assicurarsi che il barbecue sia freddo e che le braci siano completamente spente.
• Rimuovere le griglie di cottura e il contenitore del carbone.
• Rimuovere le ceneri.

PULIZIA

 I succhi di cottura, le ceneri e il grasso in eccesso verranno raccolti nella vaschetta 
raccogligrasso usa e getta Weber

®

 dentro al vassoio raccogligrasso/raccoglicenere 

estraibile (nella parte inferiore del barbecue). Sono disponibili vaschette raccogligrasso 
usa e getta Weber

®

 adatte per la leccarda.

 

AVVERTENZA:

 

prima di ogni utilizzo, controllare che 

non vi siano residui di grasso accumulati nel vassoio 
raccogligrasso/raccoglicenere e sul fondo del barbecue. 
Rimuovere il grasso in eccesso per evitare che prenda fuoco 
sul fondo del barbecue.

 

Utilizzare una soluzione di sapone e acqua calda per pulire le superfici esterne, quindi 

sciacquare con acqua. 

 ATTENZIONE: Per pulire il barbecue o il carrello non 

utilizzare detergenti per forni, detergenti abrasivi (detersivi 
per cucina) o contenenti prodotti agli agrumi, né pagliette 
abrasive. Non utilizzare detersivi contenenti acido, acqua 
ragia o xilolo.

• Al termine della cottura, chiudere tutte le prese d'aria per assicurarsi che il carbone si 

spenga in modo sicuro.

• Se si gradisce un maggior sapore di affumicato, si possono aggiungere legnetti o 

trucioli in legno duro (imbevuti in acqua per almeno 30 minuti e successivamente 
asciugati) oppure erbe aromatiche leggermente bagnate come rosmarino, timo o 
alloro. Prima di iniziare la cottura, posizionare le erbe aromatiche o i legnetti inumiditi 
sulle braci.

POCHI SEMPLICI PASSI PER UNA PERFETTA COTTURA ALLA 
GRIGLIA

Seguite questi semplici consigli e la vostra cottura sarà perfetta. Come la vostra cena.

• Cottura diretta, indiretta o un insieme delle due? Leggete la ricetta e seguite le 

istruzioni per preparare il barbecue. Il barbecue Weber

®

 consente di realizzare due 

tipi di cottura: diretta e indiretta. Per informazioni più dettagliate, leggere le pagine che 
seguono.

• Non cercare di risparmiare tempo mettendo il cibo sul barbecue se questo non è 

ancora pronto. Lasciar bruciare il carbone fino a quando non si formerà un sottile strato 
di cenere grigia (tenere aperte le prese d'aria per far spegnere le fiamme).

• Utilizzare una paletta e delle pinze ma non un forchettone. Molte persone utilizzano 

questo utensile per muovere la carne; in questo modo però i succhi e i sapori 
fuoriescono e il cibo finisce per seccarsi.

• Assicurarsi che il cibo sia ben posizionato sul barbecue quando il coperchio è 

abbassato. L'ideale è che rimanga uno spazio di almeno 2,5 cm tra il cibo e il 
coperchio.

• Cercare di resistere alla tentazione di aprire il coperchio ogni due minuti per controllare 

se il cibo è pronto. Ogni volta che si alza il coperchio si disperde calore, il che significa 
che servirà più tempo per completare la cottura.

• A meno che la ricetta non lo richieda espressamente, girate il cibo solo una volta.
• Tenendo abbassato il coperchio del barbecue, potrete tenere sotto controllo le 

fiammate, ridurre i tempi di cottura e ottenere migliori risultati.

CONSIGLI UTILI

CONSIGLI UTILI

Vassoio raccogligrasso/raccoglicenere estraibile (a)

 - Rimuovere il grasso in 

eccesso, lavare con acqua saponata calda e risciacquare.

Griglie di cottura (b)

 - Pulire con una spazzola adatta con setole in ottone. Se 

necessario, rimuovere dal barbecue e lavare con acqua saponata calda, poi sciacquare 
con acqua.

Interno del coperchio

 

(c)

- Quando il coperchio è caldo, strofinare l'interno con carta 

da cucina per evitare accumuli di grasso. Il grasso depositato ha l'aspetto di scaglie di 
vernice.

Summary of Contents for Char Q

Page 1: ...grill CAUTION Do not use oven cleaner abrasive cleansers kitchen cleansers cleaners that contain citrus products or abrasive cleaning pads on the barbecue When using liquid starters always check ash catcher before lighting Fluid can collect in the ash catcher and could ignite resulting in a fire below the bowl Remove any fluid from the ash catcher before lighting charcoal Combustion by products pr...

Page 2: ...p pan in the slide out ash grease tray located on the underside of the grill Disposable Weber drip pans are available that fit the catch pan WARNING Check the ash grease tray and the bottom of the grill for grease build up before each use Remove excess grease to avoid a fire in the bottom of the grill Use a warm soapy water solution to clean outside surfaces then rinse with water CAUTION Do not us...

Page 3: ...es Leave the lid off until the coals have a light coating of grey ash 4 Place a drip pan between the coals in the center of the charcoal grate 5 Position the cooking grate over the coals 6 Place food on the cooking grate directly above the drip pan 7 Place the lid on the barbecue Consult your recipe for recommended cooking times The following cuts thicknesses weights and barbecuing times are meant...

Page 4: ... 12 min Direct High Fish whole 16 oz 0 45 kg 15 20 min Indirect Medium VEGETABLES THICKNESS OR WEIGHT APPROXIMATE BARBECUING TIME Asparagus 6 8 min Direct Medium Corn maize husked 10 15 min Direct Medium in husk 25 30 min Direct Medium Mushroom shiitake or button 8 10 min Direct Medium Portabello 12 15 min Direct Medium Onion 1 2 in 1 25 cm slices 8 12 min Direct Medium Potato 1 2 in 1 25 cm slice...

Page 5: ... is tender and flakes with a fork 8 to 10 minutes depending upon thickness of fish Turn salmon and brush with marinade once halfway through cooking time Makes 4 servings SHRIMP KEBABS WITH CURRY BUTTER Direct High 16 to 20 jumbo shrimp 1 1 2 2 lbs 0 68 0 90 kg peeled and deveined Olive oil Lime or lemon wedges Fresh dill or parsley sprigs For the curry butter 1 4 cup butter 2 tablespoons finely ch...

Page 6: ...perficies calientes de la barbacoa PRECAUCIÓN No utilice productos de limpieza para hornos o cocinas abrasivos ni que contengan elementos cítricos o estropajos abrasivos en la barbacoa Cuando utilice encendedores líquidos compruebe siempre el recogedor de cenizas antes de encender El fluido puede acumularse en el recogedor de cenizas e incendiarse provocando un incendio debajo de la cuba Retire el...

Page 7: ...ente Retire las parrillas de cocción y el recipiente de carbón Retire las cenizas LIMPIEZA El excedente de goteo ceniza y grasa se acumula en la bandeja recogedora de gotas desechable Weber en bandeja inferior deslizante que se encuentra en la parte inferior de la barbacoa Hay bandejas recogedoras de gotas desechables Weber que se adaptan a la bandeja recogedora ADVERTENCIA Compruebe que no haya a...

Page 8: ...as en el centro de la parrilla del carbón 5 Coloque la parrilla de cocción sobre los carbones 6 Coloque los alimentos sobre la parrilla para cocinar directamente encima de la bandeja recogedora de gotas 7 Coloque la tapa sobre la barbacoa Consulte la receta para los tiempos de cocción recomendados Los cortes grosores pesos y tiempos de cocción siguientes se entienden más como guías que como normas...

Page 9: ...ecto medio VERDURAS GROSOR O PESO TIEMPO DE COCCIÓN APROXIMADO Espárragos 6 8 min Directo medio Maíz sin farfolla 10 15 min Directo medio con farfolla 25 30 min Directo medio Setas setas orientales o setas pequeñas 8 10 min Directo medio Portabello 12 15 min Directo medio Cebolla Rodajas de 1 25 cm 1 2 pulgada 8 12 min Directo medio Patata Rodajas de 1 25 cm 1 2 pulgada 14 16 min Directo medio Cal...

Page 10: ...a con un cepillo a media cocción 4 raciones KEBABS DE LANGOSTINOS CON MANTEQUILLA AL CURRY Directo alto De 16 a 20 langostinos de 1 1 2 a 2 lbs 0 68 0 90 kg limpios y pelados Aceite de oliva Cuñas de limón o lima Eneldo u hojas de perejil fresco Para la mantequilla al curry Un 1 4 de taza de mantequilla 2 cucharadas de cebolla muy picada 1 cucharadita de eneldo fresco bien cortado De 1 a 1 1 2 cuc...

Page 11: ...ec prudence Maintenez les cordons électriques à l écart des surfaces à haute température du barbecue ATTENTION N utilisez pas de nettoyant pour four de détergent abrasif détergents de cuisine de détergent contenant des produits à base d agrumes ou de tampons à récurer abrasifs sur le barbecue Lorsque vous utilisez des liquides d allumage vérifiez toujours l attrape cendres avant l allumage Le flui...

Page 12: ...is Retirez les cendres NETTOYAGE Les écoulements en excès la cendre et la graisse sont recueillis dans l égouttoir jetable Weber dans le bac à cendre graisse amovible situé au dessous du barbecue Des égouttoirs jetables Weber qui s adaptent dans l égouttoir sont disponibles à la vente MISE EN GARDE Vérifiez le bac à cendre graisse et le bas du barbecue pour détecter toute accumulaiton de graisse a...

Page 13: ... au centre du panier à briquettes 5 Positionnez les grilles de cuisson sur les briquettes de charbon à l aide d un gant 6 Placez les aliments sur la grille de cuisson directement au dessus de l égouttoir 7 Placez le couvercle sur le barbecue Consultez votre recette pour connaître les durées de cuisson recommandées Les coupes épaisseurs poids et durées de cuisson au barbecue ci dessous se veulent d...

Page 14: ...ecte Moyenne LEGUMES EPAISSEUR OU POIDS DUREE APPROXIMATIVE DE CUISSON AU BARBECUE Asperges 6 8 min Directe Moyenne Maïs décortiqué 10 15 min Directe Moyenne Maïs non décortiqué 25 30 min Directe Moyenne Champignons shiitake ou bouton 8 10 min Directe Moyenne Champignons de Paris 12 15 min Directe Moyenne Oignons Tranches de 1 2 po 1 25 cm 8 12 min Directe Moyenne Pommes de terre Tranches de 1 2 p...

Page 15: ...e l huile d olive Grillez au barbecue à chaleur Directe Elevée jusqu à ce que les crevettes deviennent roses et tendres 2 à 5 minutes en les retournant et en les badigeonnant de beurre de curry une fois au milieu du temps de cuisson Disposez les crevettes sur un plat pour le service Garnissez de morceaux de citron vert et d aneth Convient pour 4 parts POIVRONS ROUGES DOUX GRILLES ET FOURRES A LA M...

Page 16: ...keine Ofenreiniger Scheuermittel Haushaltsreiniger Reinigungsmittel mit Zitrusprodukten oder scharfe Putzmittel benutzen Bei Benutzung von Zündflüssigkeiten vor dem Entzünden die Ascheschale überprüfen Flüssigkeit kann sich in der Ascheschale sammeln und entzünden Vor dem Zünden der Holzkohle alle Flüssigkeiten aus der Ascheschale entfernen VORSICHT Zum Anzünden Oder Wiederanzünden Keinen Spiritus...

Page 17: ...ch säubern Und das geht ganz einfach Der Grill muss abgekühlt und die Holzkohle vollständig erloschen sein Nehmen Sie die Grillroste und die Schale für die Holzkohlebriketts heraus Entfernen Sie die Asche REINIGUNG Fleischsäfte Asche und Fett sammeln sich in der Weber Einweg Tropfschale in der herausziehbaren Auffangwanne an der Unterseite des Grills Weber Einweg Tropfschalen die in die Auffangwan...

Page 18: ... Sie die empfohlene Menge an Holzkohlebriketts auf zwei Bereiche verteilt auf den Holzkohlerost und lassen Sie ausreichend Platz für eine Tropfschale 3 Briketts anzünden und den Deckel offen lassen bis die Holzkohle mit einer Schicht grauer Asche überzogen ist 4 Die Tropfschale zwischen die Briketts in die Mitte des Holzkohlerosts stellen 5 Den Grillrost über die Kohlen legen 6 Die Grillstücke dir...

Page 19: ... 15 20 Min direkt mittlere Hitze GEMÜSE DICKE ODER GEWICHT UNGEFÄHRE GARZEIT Spargel 6 8 Min direkt mittlere Hitze Maiskolben ohne Hülse 10 15 Min direkt mittlere Hitze mit Hülse 25 30 Min direkt mittlere Hitze Pilze Shiitake oder Champignon 8 10 Min direkt mittlere Hitze Portabello 12 15 Min direkt mittlere Hitze Zwiebeln 1 25 cm dicke Scheiben 8 12 Min direkt mittlere Hitze Kartoffeln 1 25 cm di...

Page 20: ...hs nach der halben Grillzeit drehen und mit Marinade bestreichen Ergibt 4 Portionen GARNELENSCHASCHLIK MIT CURRYBUTTER Direkt Hoch 16 bis 20 große Garnelen 0 68 0 90 kg geschält und entdarmt Olivenöl Limonen oder Zitronenspalten Frischer Dill oder Petersilie Für die Currybutter 1 4 Tasse Butter 2 EL feingehackte Zwiebel 1 TL frischer Dill 1 bis 1 1 2 TL Currypulver Eine Prise Knoblauchpulver Curry...

Page 21: ...ti Pidä sähköjohdot etäällä grillin kuumista pinnoista NOUDATA VAROVAISUUTTA Älä käytä grilliin uuninpuhdistusainetta hankaavia puhdistusaineita keittiöpuhdistusaineita sitrustuotteita sisältäviä puhdistusaineita tai hankaavia puhdistustyynyjä Käytettäessä sytytysnesteitä tarkista aina tuhkankeräysastia ennen sytyttämistä Astiaan voi kerääntyä nestettä joka voi syttyä tuleen grillin pohjan alla Po...

Page 22: ... Irrota grilliritilät ja brikettiastia Poista tuhkat PUHDISTUS Ylimääräiset roiskeet ja ylimääräinen rasva kerääntyvät kertakäyttöiseen Weber tiputusastiaan ulos vedettävässä tuhkan rasvankeräysastiassa grillin alapuolella Saatavilla on keräilyastiaan sopivia kertakäyttöisiä Weber tiputusastioita VAROITUS Tarkista ennen jokaista käyttöä onko tuhkan rasvankeräysastiaan tai grillin pohjaan kertynyt ...

Page 23: ...sä on ohut harmaa tuhkakerros 4 Aseta tiputusastia brikettien väliin brikettiritilän keskelle 5 Sijoita grilliritilä brikettien yläpuolelle 6 Aseta ruoka grilliritilälle suoraan tiputusastian yläpuolelle 7 Aseta kansi grillille Katso suositeltu kypsennysaika ruokaohjeesta Seuraavat ruoan osatiedot paksuudet painot ja grillausajat ovat suuntaa antavia eivät tiukkoja sääntöjä Paistoaikaan vaikuttava...

Page 24: ...SET PAKSUUS TAI PAINO GRILLAUSAIKA SUUNNILLEEN Parsa 6 8 min suora keskikuuma Maissintähkät ilman peitinlehtiä 10 15 min suora keskikuuma peitinlehtineen 25 30 min suora keskikuuma Siitake tai herkkusienet 8 10 min suora keskikuuma Portabello 12 15 min suora keskikuuma Sipuli 1 25 cm viipaleet 8 12 min suora keskikuuma Peruna 1 25 cm viipaleet 14 16 min suora keskikuuma Kesäkurpitsa Puolikkaat 6 8...

Page 25: ...mureaa ja siitä irtoaa palasia haarukalla 8 10 minuuttia paksuuden mukaan Käännä medaljongit ja sivele marinadilla kerran grillauksen puolivälissä 4 annosta KATKARAPUVARTAAT CURRYVOILLA Suora kuuma 16 20 jättikatkarapua 680 900 g kuorittuja Oliiviöljyä Limetti tai sitruunalohkoja Tuoretta tilliä tai persiljaa Curryvoi 0 6 dl voita 2 ruokalusikallista hienoksi hakattua sipulia 1 teelusikallinen tuo...

Page 26: ... må holdes unna de varme overflatene på grillen FORSIKTIG Ikke bruk ovnsrens skuremiddel stålull etc vaskemiddel som inneholder sitronsyrer eller vaskesvamper med gryteskrubb på grillens overflater Når det brukes væske til start må askeoppsamleren alltid kontrolleres før opptenning Det kan samle seg væske i askeoppsamleren og antennes noe som fører til brann i bunnen Fjern væske fra askeoppsamlere...

Page 27: ...amlingspannen som befinner seg på grillens underside Weber oppsamlingspanner som passer i denne er å få kjøpt ADVARSEL Se etter i oppsamlingspannen om det er aske fett og i bunnen av grillen om det har bygget seg opp fett før hver gang den brukes Fjern overflødig fett for å unngå at det begynner å brenne i bunnen av grillen Bruk varmt såpevann til rengjøring av utvendige flater skyll deretter med ...

Page 28: ... til brikettene har fått et lyst grått askelag 4 Plasser en dryppanne mellom brikettene i midten av brikettristen 5 Legg grillristen over brikettene 6 Legg kjøttet på grillristen direkte over dryppannen 7 Legg lokket på grillen Se i oppskriften for anbefalt steketid Følgende kjøttstykker tykkelser vekt og steketider er kun ment som veiledende ikke som faste regler Steketiden avhenger av slike fakt...

Page 29: ...øy Hel fisk 0 45 kg 15 20 min indirekte medium GRØNNSAKER TYKKELSE ELLER VEKT CA STEKETID Asparges 6 8 min direkte medium Mais uten blader 10 15 min direkte medium med blader 25 30 min direkte medium sopp små 8 10 min direkte medium Portabello 12 15 min direkte medium Løk 1 25 cm skiver 8 12 min direkte medium Poteter 1 25 cm skiver 14 16 min direkte medium Squash zucchini Halve 6 8 min direkte me...

Page 30: ...0 minutter avhengig av tykkelsen på fisken Vend laksen og pensle med marinade en gang halvveis i steketiden Gir 4 porsjoner REKEKEBAB MED KARRISMØR Direkte høy 16 til 20 store reker 0 68 0 90 kg uten skall og delt Olivenolje Lime eller sitronbåter Frisk dill eller persilledusker Til karrismør 1 4 kopp smør 2 spiseskjeer hakket løk 1 teskje frisk dill i biter 1 til 1 1 2 teskje karri Litt hvitløksp...

Page 31: ...res og opbevares omhyggeligt Sørg for at el ledninger holdes væk fra grillens varme overflader ADVARSEL Brug ikke ovnrens skuremidler rengøringsmidler til køkkenbrug rengøringsprodukter med citrus i eller ridsende skuresvampe på grillen Kontrollér altid askeskuffen inden der optændes Væske kan opsamles i askeskuffen og antændes så skålen kommer til at stå i brand Fjern eventuel væske fra askeskuff...

Page 32: ...akker der passer ind i opsamlingsbakken ADVARSEL Kontroller bakken til aske fedt og grillbunden for ophobet fedt hver gang før brug Fjern overskydende fedt så der ikke går ild i bunden af grillen Brug en varm sæbevandsopløsning til at rengøre de udvendige flader skyl derefter med vand ADVARSEL Brug ikke ovnrens slibende rensemidler køk kenrensemidler slibemidler med citrusindhold eller rid sende s...

Page 33: ...ke 3 Antænd kul briketterne Lad låget være af til kullene er dækket af et tyndt lag grå aske 4 Læg en drypbakke mellem kullene i midten af kulristen 5 Placér grillristen over kullene 6 Læg maden på grillristen direkte over drypbakken 7 Læg låget på grillen Læs den anbefalede grilltid i opskriften Følgende udskæringer tykkelser vægte og grilltider er ment som vejledende og ikke ufravigelige regler ...

Page 34: ...dium GRØNTSAGER TYKKELSE ELLER VÆGT CA GRILLTID Asparges 6 8 min direkte medium Hele majs uden svøb 10 15 min direkte medium i svøb 25 30 min direkte medium Champignon sorte kinesiske svampe eller små champignon 8 10 min direkte medium Portabello 12 15 min direkte medium Løg 1 25 cm skiver 8 12 min direkte medium Kartoffel 1 25 cm skiver 14 16 min direkte medium Courgette zucchini Halveret 6 8 min...

Page 35: ...t af fiskens tykkelse Vend laksen og pensel den én gang med marinade halvvejs gennem grilltiden Giver 4 portioner KEBAB MED REJER OG KARRYSMØR Direkte høj 16 20 kæmperejer 0 68 0 90 kg pillede og med fjernet rygvene Olivenolie Lime eller citronbåde Friske dild eller persillebundter Til karrysmørret 1 4 kop smør 2 spsk finhakket løg 1 tsk afnippet frisk dild 1 1 1 2 tsk karrypulver Et drys hvidløgs...

Page 36: ...förvara heta elektriska tändare med försiktighet Håll elektriska sladdar borta från grillens heta ytor VAR FÖRSIKTIG Använd inte ugnsrengöringsmedel rengöringsmedel med slipmedel köksrengöringsmedel rengöringsmedel som innehåller citrusprodukter eller rengöringsdynor med slipmedel på grillen Vid användning av vätsketändare kontrollera först askuppsamlaren före tändningen Vätska kan hamna i askupps...

Page 37: ...s balja för att se om det har ansamlats fett före användning Avlägsna fettavlagringar för att undvika att det börjar brinna i grillens balja Använd varmt vatten och vanligt diskmedel vid rengöring grillens utsida och skölj sedan med vatten VAR FÖRSIKTIG Använd inte ugnsrengöringsmedel rengöringsmedel med slipmedel köksrengöringsmedel rengöringsmedel som innehåller citrusprodukter eller rengöringsd...

Page 38: ...ls briketterna har en lätt beläggning av grå aska 4 Placera en droppform mellan kolbriketterna i mitten av kolgallret 5 Placera grillgallret över briketterna 6 Placera mat på grillgallret direkt ovanför droppformen 7 Lägg locket på grillen Titta i receptet för att få rekommenderade tillagningstider Följande delar tjocklekar vikter och grilltider är mer avsedda som riktlinjer än strikta regler Till...

Page 39: ... min Direkt hög 2 5 4 cm 10 12 min Direkt hög Fisk hel 0 45 kg 15 20 min Indirekt medium GRÖNSAKER TJOCKLEK ELLER VIKT UNGEFÄRLIG GRILLTID Sparris 6 8 min Direkt medium Majskorn 10 15 min Direkt medium Majskolv 25 30 min Direkt medium Svamp shiitake eller liten champinjon 8 10 min Direkt medium Portabello 12 15 min Direkt medium Lök 1 25 cm skivor 8 12 min Direkt medium Potatis 1 25 cm skivor 14 1...

Page 40: ...ter beroende på fiskens tjocklek Vänd laxen och pensla med marinad en gång efter halva grilltiden 4 portioner RÄKKEBAB MED CURRYSMÖR Direkt hög 16 20 jumboräkor 0 68 0 90 kg skalade och med den stora mörka venen borttagen Olivolja Lime eller citronklyftor Färska dill eller persiljekvistar Currysmör 4 msk smör 2 tsk fint hackad lök 1 tsk finklippt dill 1 1 5 tsk curry Ett stänk vitlökspulver Currys...

Page 41: ... voorzichtig hanteren en opslaan Houd elektrische kabels uit de buurt van de warme oppervlakken van de barbecue LET OP gebruik geen ovenreinigers schuurmiddelen keukenreinigers reinigingsmiddelen met citrusproducten of schuursponsjes op de barbecue Bij gebruik van aanmaakvloeistof altijd de asschaal controleren voor het aansteken De vloeistof kan zich ophopen in de asschaal en ontsteken wat result...

Page 42: ...teau Verwijder de as REINIGEN Overtollig braadvet en as worden opgevangen in de wegwerp Weber druipbak in de uitschuifbare onderste asschaal aan de onderzijde van de barbecue Er zijn wegwerpdruipbakken van Weber verkrijgbaar die in de opvangbak passen WAARSCHUWING controleer de asschaal en de onderzijde van de barbecue op overtollig vet voor elk gebruik Verwijder overtollig vet om brand onder in d...

Page 43: ...het rooster waarbij ruimte wordt overgelaten voor een druipbakje 3 Steek de briketten aan Laat het deksel open totdat de briketten een lichtgrijze aslaag hebben 4 Plaats een druipbakje tussen de briketten in het midden van de brikettenschaal 5 Plaats het grillrooster boven de briketten 6 Plaats het gerecht op het grillrooster direct boven het druipbakje 7 Plaats het deksel op de barbecue Raadpleeg...

Page 44: ... heel 0 45 kg 15 20 min Direct medium GROENTEN DIKTE OF GEWICHT GEMIDDELDE BAKTIJD Asperges 6 8 min Direct medium Maïs gepeld 10 15 min Direct medium ongepeld 25 30 min Direct medium Paddestoel shi take of hoed 8 10 min Direct medium Portabello 12 15 min Direct medium Ui 1 25 cm ringen 8 12 min Direct medium Aardappel 1 25 cm plakjes 14 16 min Direct medium Courgette Gehalveerd 6 8 min Direct medi...

Page 45: ...d eenmaal en smeer de vis in met de marinade Voor 4 personen GARNALENKEBAB MET CURRYBOTER Direct hoog 16 tot 20 jumbo garnalen 0 68 0 90 kg gepeld en ontdarmd Olijfolie Limoen of citroenschijfjes Vers dille of peterselie Voor de curryboter 65 ml boter 2 eetlepels fijngesnipperde ui 1 theelepel gesnipperde verse dille 1 tot 1 1 2 theelepel currypoeder Snufje knoflookpoeder De curryboter bereiden Sm...

Page 46: ...zare acqua Maneggiare e riporre con cura gli accenditori elettrici Tenere i cavi elettrici distanti dalle superfici calde del barbecue ATTENZIONE Non utilizzare detersivi per forno detergenti abrasivi detersivi per cucina o contenenti prodotti acidi né pagliette abrasive Quando si utilizzano liquidi per accendere il barbecue controllare sempre il raccoglicenere prima dell accensione I liquidi potr...

Page 47: ...che le braci siano completamente spente Rimuovere le griglie di cottura e il contenitore del carbone Rimuovere le ceneri PULIZIA I succhi di cottura le ceneri e il grasso in eccesso verranno raccolti nella vaschetta raccogligrasso usa e getta Weber dentro al vassoio raccogligrasso raccoglicenere estraibile nella parte inferiore del barbecue Sono disponibili vaschette raccogligrasso usa e getta Web...

Page 48: ...o tra le braci al centro della griglia 5 Posizionare la griglia di cottura sulle braci 6 Posizionare il cibo sulla griglia di cottura direttamente sopra alla vaschetta raccogligrasso 7 Posizionare il coperchio sul barbecue Per i tempi di cottura consigliati consultare la ricetta desiderata Le informazioni di seguito fornite sui tagli gli spessori i pesi e i tempi di cottura sono semplicemente indi...

Page 49: ...TURA INDICATIVI Asparagi 6 8 min Cottura diretta Media temperatura Pannocchia di mais sbucciata 10 15 min Cottura diretta Media temperatura con la buccia 25 30 min Cottura diretta Media temperatura Funghi shiitake o champignon 8 10 min Cottura diretta Media temperatura Prataioli Portobello 12 15 min Cottura diretta Media temperatura Cipolle in fette di 1 25 cm 8 12 min Cottura diretta Media temper...

Page 50: ...a seconda dello spessore del pesce Girate il salmone e spennellatelo una volta con la marinata durante la cottura Per 4 persone SPIEDINI DI GAMBERI CON BURRO AL CURRY Cottura diretta Alta temperatura 16 20 gamberoni del peso di 700 g 1 kg sgusciati e privati del filamento Olio di oliva Spicchi di limone o lime Rametti di prezzemolo o aneto fresco Per il burro al curry 1 4 di tazza di burro 2 cucch...

Page 51: ...acendedores eléctricos quentes com cuidado Mantenha os cabos eléctricos afastados das superfícies quentes do grelhador ATENÇÃO Para limpar o grelhador não utilize produtos de limpeza para fornos detergentes abrasivos detergentes de cozinha detergentes com constituintes cítricos ou esfregões de limpeza abrasivos Quando usar acendedores líquidos verifique o colector de cinzas antes de acender Pode h...

Page 52: ...ue se adaptam ao recipiente de recolha AVISO Antes de cada utilização verifique o tabuleiro de cinzas gordura e o fundo do grelhador para verificar se existe uma acumulação de gordura Retire o excesso de gordura para evitar que o fundo do grelhador se incendeie Utilize uma solução de água morna com um pouco de detergente para limpar e em seguida passe por água ATENÇÃO Para limpar o grelhador não u...

Page 53: ...pa aberta até os carvões terem uma camada de cinza clara 4 Coloque um colector de pingos entre os carvões no centro da grelha de carvão 5 Posicione a grelha sobre os carvões 6 Coloque os alimentos na grelha directamente sobre o colector de pingos 7 Coloque a tampa na churrasqueira Consulte a receita para conhecer os tempos de grelhagem recomendados Os seguintes cortes espessuras pesos e tempos de ...

Page 54: ...io VEGETAIS ESPESSURA OU PESO TEMPO DE GRELHAGEM APROXIMADO Espargos 6 8 min Directo médio Milho descascado 10 15 min Directo médio em casca 25 30 min Directo médio Cogumelo shiitake ou cogumelo tradicional 8 10 min Directo médio Cogumelo Portabello 12 15 min Directo médio Cebola Rodelas de 1 25 cm 8 12 min Directo médio Batata Rodelas de 1 25 cm 14 16 min Directo médio Pepino Partido a meio 6 8 m...

Page 55: ...e pincele com a marinada uma vez a meio do tempo de confecção Receita para 4 pessoas KEBABS DE CAMARÃO COM MANTEIGA DE CARIL Directo alto 16 a 20 camarões 0 68 0 90 kg escamados e sem tripa Azeite Rodelas de lima ou limão Endro fresco ou raminhos de salsa Para a manteiga de caril 1 4 chávena de manteiga 2 colheres de sopa com cebola cortada fina 1 colher de chá com endro fresco picado 1 a 1 1 2 co...

Page 56: ... sposób gorące elektryczne podpałki Utrzymywać kable elektryczne z dala od gorących powierzchni grilla PRZESTROGA Nie używać środków do czyszczenia piekarnika ściernych środków czyszczących kuchenne środki czyszczące środków czyszczących które zawierają produkty cytrusowe lub ściernych gąbek do czyszczenia Jeżeli używana jest podpałka w płynie zawsze przed rozpaleniem należy sprawdzić popielnik Pł...

Page 57: ... i kratę na węgiel Usunąć popiół CZYSZCZENIE Kapiący tłuszcz popiół i olej zbierają się w jednorazowej misce na tłuszcz Weber w wysuwanym popielniku tacy na tłuszcz znajduje się pod grillem Jednorazowe miski na tłuszcz Weber pasują do tacki OSTRZEŻENIE SPRAWDZIĆ POPIELNIK TACKĘ NA TŁUSZCZ I SPÓD GRILLA POD KĄTEM NAWARSTWIANIA TŁUSZCZU PRZED KAŻDYM UŻYCIEM USUNĄĆ NADMIAR TŁUSZCZU W CELU UNIKNIĘCIA ...

Page 58: ...mieścić miskę na tłuszcz pomiędzy węglem na środku kraty na węgiel drzewny 5 Umieścić kratę do pieczenia nad węglem 6 Położyć potrawę na kracie do pieczenia powyżej miski na tłuszcz 7 Położyć pokrywę na grillu Sprawdzić w przepisie zalecany czas pieczenia Poniżej podane kawałki grubość wagę i czasy grillowania należy traktować jako wskazówkę a nie jak stałe niezmienne zasady Czasy pieczenia zależą...

Page 59: ...WAGA PRZYBLIŻONY CZAS GRILLOWANIA Szparagi 6 8 min metoda bezpośrednia średnia temperatura Kukurydza łuskana 10 15 min metoda bezpośrednia średnia temperatura w łupinie 25 30 min metoda bezpośrednia średnia temperatura Pieczarki shiitake lub button 8 10 min metoda bezpośrednia średnia temperatura Grzyby Portabello 12 15 min metoda bezpośrednia średnia temperatura Cebula plastry 1 25 cm 8 12 min me...

Page 60: ...emperaturze do momentu kiedy ryba stanie się miękka i zacznie rozpadać się po użyciu widelca 8 do 10 minut w zależności od grubości ryby Obrócić łososia i posmarować marynatą raz w połowie czasu pieczenia Porcja na 4 osoby KEBAB Z KREWETKI Z MASŁEM CURRY Metoda bezpośrednia wysoka temperatura 16 do 20 dużych krewetek 0 68 0 90 kg obranych Oliwa Kawałki limonki lub cytryny Świeży koper lub pietrusz...

Page 61: ...лжны находиться в стороне от горячих поверхностей гриля ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не пользуйтесь моющими средствами для печей абразивным средствами кухонными чистящими средствами содержащими цитрусовые продукты либо абразивными чистящими салфетками для очистки барбекю При использовании жидких стартеров всегда проверяйте золоуловитель перед розжигом Жидкость может накопиться в золоуловителе и воспламениться ...

Page 62: ...ьзованием проверяйте уловитель золы жира и дно гриля где может накапливаться жир Убирайте излишек жира чтобы не допустить его возгорания в выдвижном нижнем поддоне Для очистки наружных поверхностей пользуйтесь теплой мыльной водой затем смойте водой ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не пользуйтесь моющими средствами для печей абразивными средствами кухонными чистящими средствами содержащими цитрусовые продукты либо...

Page 63: ...оддона 3 Разожгите брикеты древесного угля Не устанавливайте крышку на барбекю пока угли не покроются небольшим слоем серой золы 4 Поместите поддон между углями в центре решетки для древесного угля 5 Установите решетку для пищи над углями 6 Поместите продукт на решетку для пищи непосредственно над поддоном 7 Поместите крышку на барбекю Придерживайтесь рекомендуемого времени приготовления в соответ...

Page 64: ...ОВЛЕНИЯ Спаржа 6 8 мин Прямой средний Кукурузные зерна очищенные 10 15 мин Прямой средний неочищенные 25 30 мин Прямой средний Грибы шиитаке или молодой 8 10 мин Прямой средний Портабелло 12 15 мин Прямой средний Репчатый лук 1 25 см 8 12 мин Прямой средний Картофель нарез слои 1 2 дюйм 1 25 см 14 16 мин Прямой средний Молодой кабачок цуккини Половинчатый 6 8 мин Прямой средний нарез слои 1 25 см ...

Page 65: ...инад кисточкой один раз в середине процесса приготовления Делает 4 порции КЕБАБЫ ИЗ КРЕВЕТОК С МАСЛОМ КАРРИ Прямой высокий 16 20 крупных креветок 0 68 0 90 кг очищенный и с удаленными прожилками Оливковое масло Дольки лайма или лимона Веточки свежего укропа или петрушки Для масла карри 1 4 чашки масла 2 столовые ложки мелко нарезанного репчатого лука 1 чайная ложка нарезанного свежего укропа 1 1 1...

Page 66: ...O TANTO EL COMPRADOR DEBE CONSERVAR SU RECIBO O FACTURA DE COMPRA Y DEVOLVER INMEDIATAMENTE LA TARJETA DE REGISTRO DE LA GARANTÍA LIMITADA DE WEBER Esta Garantía Limitada cubre únicamente la reparación o sustitución de las piezas que estén defectuosas en condiciones normales de uso y servicio y que después de ser examinadas demuestren ser defectuosas según Weber Si Weber confirma el defecto y acep...

Page 67: ...nado s verkleuring door directe inwerking of inwerking door chemicaliën in de atmosfeer worden door deze Beperkte Garantie niet gedekt Er geldt geen uitdrukkelijke garantie anders dan genoemd in het onderhavige document en elke stilzwijgende garantie op verkoopbaarheid en toestand zijn beperkt in duur tot de periode waarin deze uitdrukkelijke Beperkte Garantie van kracht is In sommige regio s is e...

Page 68: ...ательства или ответственность связанные с продажей монтажом использованием возвратом или заменой ее оборудования и Weber не связана обязательствами по таким фактам Weber Stephen Products Co Weber niniejszym udziela gwarancji PIERWSZEMU NABYWCY grilla Weber CharQ że urządzenie jest wolne od wad materiałowych i produkcyjnych licząc od daty zakupu Odlewy aluminiowe 5 lat Części termoplastyczne termou...

Page 69: ...69 ...

Page 70: ...70 ...

Page 71: ...71 ...

Page 72: ...e Silhouette Smokey Joe Italy Smokey Joe Weber Japan Smokey Joe Weber Korea Smokey Joe Weber New Zealand Weber Smokey Joe Nigeria Weber Norway Smokey Joe Weber Portugal Weber South Africa Smokey Joe Weber Kettle Configuration Spain Smokey Joe Weber Sweden Kettle Silhouette Smokey Joe Switzerland Kettle Silhouette Smokey Joe Weber United Kingdom Smokey Joe Weber Weber One Touch U S A Kettle Configu...

Reviews: