background image

                                                                    

49 

modifiez la valeur à l’aide de

 (-) 

ou 

(+)

. Appuyez de 

nouveau sur la touche 

(OK) 

pour valider votre 

réglage. 
- Pour sortir du menu utilisateur et revenir au menu 
principal déplacez vous sur le paramètre “

End

 ” et 

appuyez sur 

(OK)

 

N° 

Valeur usine & autres possibilités 

00 

RF INI:

 Configuration radio 

Envoie le signal radio afin d’appairer le thermostat RF 
avec le récepteur.  
Vous devez configurer simultanément le récepteur en 
mode RF (sur un récepteur simple, maintenez le 
bouton appuyé jusqu’à ce que la led verte clignote, se 
référer à la notice su récepteur) 

01 

dEG

:

 Type de degrés à l’affichage 

°

C

  Celsius 

°

F

  Fahrenheit 

04 

AirC:

 Etalonnage de la sonde d’ambiance 

L’étalonnage doit être fait après 1 journée de 
fonctionnement à la même consigne.  
Placez un thermomètre au milieu de la pièce à une 

                                                                    

50 

hauteur d’environ 1,5M du sol, relevez la température 
mesurée au bout d’1H.  
Quand vous entrez dans le paramètre de calibration 
pour la première fois l’afficheur indique “

no

” pour vous 

indiquer qu’aucune calibration n’est faite.  
Saisissez alors la valeur lue sur votre thermomètre à 
l’aide des touches 

(-) 

or 

(+)

, validez ensuite votre 

réglage avec 

(OK)

. Le message “

YES

” devrait alors 

être maintenant affiché pour vous indiquer qu’une 
calibration a été faite (La valeur est maintenant mise en 
mémoire). 
En cas de besoin, effacer une calibration à l’aide de la 
touche échappe 

(

)

.

 

La mémoire sera effacée et le 

message « no » sera de nouveau affiché.  

* Remarque importante:

  

- Seul l’élément chauffant géré par le thermostat devra 
être en service pendant toute la phase de calibration. 
- Un écart de température trop important peut signifier 
aussi une mauvaise installation de votre thermostat.

 

05

OutC , AMbC , FlrC: 
Etalonnage de la sonde externe 

L’étalonnage de la sonde externe doit être fait de la 
même façon que celle décrite ci-dessus, à la différence 
près du placement du thermomètre.  

                                                                    

51 

A poser sur le sol dans le cas d’une utilisation de la 
sonde externe comme sonde de sol ou à proximité de 
la sonde si celle-ci est utilisée comme sonde 
d’ambiance déportée ou sonde extérieure. 
* La calibration de la sonde extérieure «

OutC»

 doit être 

faite autour des 20°C.

 

06

HG:

 Consigne de température hors gel pour le mode 

vacances. 
Valeur usine 

10

 

°C

Utilisez les touches 

(-) 

ou 

(+)

 pour changer la valeur et 

validez votre réglage avec 

(Ok)

08

Clr ALL:

  Configuration usine 

Permet de réinitialiser votre thermostat à la 
configuration usine. (l’heure, les programmes....) 
Appuyez pendant 10sec sur la touche 

(Ok) 

 

* Pay attention:

  

Assurez-vous d’avoir tous les éléments nécessaires en 
votre possession pour la remise en service de votre 
thermostat avant d’utiliser cette fonction. 

09

Version logiciel

VErS

 ___ 

10 

End:

 

Sortie du menu utilisateur 

Appuyez sur la touche 

(OK) 

pour sortir du menu et 

revenir à l’écran principal.

 

6. 

Caractéristiques techniques 

Précision de mesure 

0.1°C  

Environnent. 

(Températures)

Fonctionnement: 
Transport et stockage :

 

 
0°C - 40°C  
-10°C to +50°C 

Plage de réglage consignes
 

Confort et ECO 
Hors Gel 
Timer

 

 
 
5°C - 35°C par 0,5°C 
0,5 - 10°C 
5°C - 35°C 

Caractéristiques régulation

Bande proportionnelle 
 
 
Temps minimum de marche et 
d’arrêt. 

 
2°C pour un cycle de 10min 
(paramétrable) 
ou Hystérésis de 0.5°C.  
2 Minutes ON et OFF 
(paramétrable) 

Alimentation 
autonomie  

 
 

2 AAA LR03 1.5V Alcaline  
~2 ans.  

* L’autonomie peut varier suivant la 
qualité des piles. 

Protection électrique 

Class II   -   IP30 

                                                                    

53 

Fréquence Radio 

868 MHz, <10mW.  

Eléments sensibles:

Interne & Externe (en option) 

 
CTN 10k ohms at 25°C 

Version Logiciel 

Accessible depuis le menu 
utilisateur 

Normes et homologation: 
 

Votre thermostat a été conçu 
pour répondre aux normes et 
directives européennes 
suivantes: 

EN 60730-1 : 2003 
EN 61000-6-1 : 2002 
EN 61000-6-3 : 2004 
EN 61000-4-2 : 2001 
 
EN300220-1/2 
EN301489-1/3 
 
R&TTE 1999/5/EC 
Basse tension 2006/95/CE 
CEM 2004/108/CE 

                                                                    

54 

7. 

Problèmes et solutions 

Mon 

BT DRF-01

 ne s’allume pas 

Problème de piles 

- Vérifiez que le film de protection 
des piles est bien enlevé. 
- Vérifiez le sens des piles.  
- Vérifiez la capacité des piles 

La Led de mon 

BT DRF-01

 clignote en rouge 

 
Problème de 
sonde 
 
 

Le logo

 clignote (sonde ambiante) 

- Contactez votre installateur ou votre 
vendeur. 

Le logo

clignote (sonde externe) 

- Vérifiez le branchement de la sonde. 
- Déconnectez la sonde et vérifiez-la 
avec un ohmmètre (la valeur doit se 
situer autour de 10kohms) 
 

Summary of Contents for BT DRF-01

Page 1: ...t This installation leaflet is part of the product and has to be obtained 5 APPLICATION The thermostats of the BT series are developed to control and manage all type of heating installations The contr...

Page 2: ...Operating mode menu active mode is framed 2 Parameter number if 3 is displayed 3 Installation Parameter menu 4 Type of sensor used and temperature displayed Regulation Internal or external ambient se...

Page 3: ...cover to have access to the navigation keys or You can now press theses keys to display the working mode line Move the frame cursor on the desired working mode and press OK to enter in the operating...

Page 4: ...h it s RF receiver You also need to set simultaneously the receiver in radio configuration mode On a simple receiver press and maintain button until the green light lit s up see receiver leaflet 01 dE...

Page 5: ...signal Check the connections Check the power supply of the heating element Contact your installer RF communicati on Check the following points The receiver must be put at a minimum distance of 50cm o...

Page 6: ...tionnement 41 3 1 Mode Confort 42 3 2 Mode ECO 42 3 3 Mode Arr t 43 3 4 Mode hors gel 44 3 5 Mode Timer 44 4 Fonctions sp ciales 46 4 1 Verrouillage clavier 46 4 2 Visualisation 47 5 Menu de param tre...

Page 7: ...llation Dans la pi ce ou doit se trouver le thermostat placez le l endroit ou il sera positionner plus tard sur un meuble ou fix au mur R gler la consigne courante sur la position Maxi 35 C Fermez les...

Page 8: ...aleur no l aide de la touche 46 4 Fonctions sp ciales 4 1 Verrouillage clavier Utilisez cette fonction afin d viter tout changement des r glages du thermostat Chambre d enfant lieu public Pour bloquer...

Page 9: ...t rieure La calibration de la sonde ext rieure OutC doit tre faite autour des 20 C 06 HG Consigne de temp rature hors gel pour le mode vacances Valeur usine 10 C Utilisez les touches ou pour changer l...

Page 10: ...s instrucciones en este manual de instalaci n y operaci n deben observarse cuando se trabaja con el controlador Toda otra aplicaci n se considera no conforme a las disposiciones El fabricante no respo...

Page 11: ...i n Memoria EEPROM no vol til 2 pilas AAA para 2 a os de funcionamiento 2 men s de par metros Usuario e Instalador Opcional Sensor externo con varias posibilidades de regulaci n Suelo combinado 64 1 1...

Page 12: ...te el receptor para ver si tambi n se ha apagado el LED rojo debe estar apagado o Si las se ales RF se recibieron correctamente ajuste como desee su temperatura de ajuste o Si las se ales RF no se rec...

Page 13: ...s sensores de sonda conectados a su termostato sensor de suelo externo o exterior mediante varias pulsaciones de la tecla Escape Esta Funci n de desplazamiento s lo est disponible en la pantalla princ...

Page 14: ...Precisi n de temperatura medida 0 1 C Rango de temperatura de ajuste Confort Reducida Vacaciones Anticongelante Temporizador 5 C a 35 C en pasos de 0 5 C 10 C ajustable 5 C a 35 C Caracter sticas de...

Page 15: ...o Este folheto de instala o parte integrante do produto e tem que ser obtido APLICA O Os termostatos da s rie BT forem desenvolvidos para controlar e gerir todo o tipo de instala es Os controladores f...

Page 16: ...ra Regula o Sensor ambiente interno ou externo Regula o Sensor de ch o Regula o Sensor interno com limita o de ch o Regula o Vista da temperatura exterior 5 Indica o de solicita o de aquecimento 6 Ind...

Page 17: ...de temperatura de conforto ser constantemente utilizada para o controlo Premindo a tecla ou a defini o de temperatura de conforto come a a piscar e pode ser ajustada 3 2 Modo manual Reduzida Modo de f...

Page 18: ...ot o at que a luz verde fique acesa consulte o folheto do receptor 01 dEG Unidades das temperaturas apresentadas C Celsius F Fahrenheit 04 AirC Calibragem do sensor interno A calibragem tem que ser ef...

Page 19: ...ilhas foi removido Verifique a orienta o das pilhas Verifique a capacidade das pilhas O LED do BT DRF 01 est a piscar a vermelho Problema nos sensores O log tipo pisca sensor ambiente Contacte o seu i...

Page 20: ...moeten worden uitgevoerd met de verwarming uitgeschakeld Alleen gekwalificeerd personeel mag de installatie uitvoeren Volg de geldende veiligheidsvoorschriften Montage van de thermostaat dient in een...

Page 21: ...houdt u de Edit toets van de thermostaat ca 10s ingedrukt In de display ziet u De thermostaat stuurt vervolgens het radiosignaal naar de ontvanger Bij een correcte ontvangst zal een groen knipperende...

Page 22: ...uze Instelbaar 1 uur tot 99 dagen Daarna stelt u de gewenste temperatuur in met of Af fabriek 22 C Door OK te drukken zal de timer functie starten 130 Het logo zal verschijnen en het resterende aantal...

Page 23: ...ijderd Attentie Verzeker u ervan dat u wel de nodige informatie hebt om de thermostaat weer correct op te starten alvorens deze reset uit te voeren 09 Software versie VErS ___ 10 End Druk OK om het pa...

Page 24: ...czas pracy z termostatem Wszelkie inne zastosowania poza opisanymi w instrukcji s niedozwolone Producent nie ponosi odpowiedzialno ci w przypadku niekompetentnego korzystania z termostatu Wszelkie mod...

Page 25: ...Nowoczesne wykonanie z mi kkiego w dotyku materia u Funkcja anty zamarzaniowa Funkcja urlop Trwa a pami EEPROM 2 baterie AAA na 2 lata dzia ania 2 opcje ustawie parametr w u ytkownika i instalatora O...

Page 26: ...ekranu g wnego 154 Teraz mo esz sprawdzi zasi g radiowy id do pomieszczenia kt rego ogrzewaniem b dzie sterowa termostat Umie termostat w ostatecznej pozycji montuj c na cianie lub ustawiaj c w wyznac...

Page 27: ...ryb timera pozwala na ustawienie temperatury i czasu jej trwania Funkcja ta mo e by u ywana gdy pozostajesz w domu na kilka dni lub je li chcesz na okre lony czas zmieni ustawiony program 160 Ustaw da...

Page 28: ...sana w pami ci wewn trznej Je li trzeba usun nastaw kalibracyjn naci nij przycisk wyj cia Stara warto zostanie skasowana i zostanie wy wietlony komunikat no Zwr uwag Podczas kompletnej kalibracji jedy...

Page 29: ...czenie czujnika Od cz czujnik i sprawd go przy u yciu omomierza warto musi by oko o 10 kohms Poziom baterii jest zbyt niski Logo miga baterie Wymie baterie 171 BT DRF 01 wygl da e dzia a normalnie al...

Reviews: