background image

                                                                    

37 

4. 

Type de sonde utilisée pour la régulation ou 
température affichée. 

 Régulation => Interne ou ambiance déportée.  

 Régulation => Sonde de sol (capteur de dalle). 

 Régulation => Interne avec sonde de sol en limitation 

de dalle. 

Visualistaion de la température extérieure. 

5. 

Indicateur de chauffe. 

6. 

Piles faibles. 

7. 

Type de degré utilisé °C ou °F. 

8. 

Consigne et température mesurée par les 
différentes sondes si “

2

” est affichée 

9. 

Blocage du clavier activé. 

10. 

Indicateur RF 
 

2. 

Première mise en service 

 

                                                                    

38 

Cette section vous guidera pour la première mise 
en service de votre thermostat. 
 

2.1 Installation 

des 

batteries 

- Ouvrez les deux trappes latérales et insérez les 
piles (attention au sens) ou retirez les films de 
protection si les piles sont déjà fournies et insérées. 
(Dans ce cas là il se peut que les piles est une 
autonomie réduite du à la durée de stockage de 
votre thermostat). 
- Fermez les trappes. 
- Votre thermostat devrait maintenant vous 
proposez les ajustements suivants. 
 

2.2 Initialisation 

RF 

- Pour configurer le thermostat RF avec le 
récepteur,  il faut que ce dernier soit en mode « 

RF 

init

 ». (Se reporter à la notice d’installation fournie 

avec votre récepteur RF, seul les récepteurs de la 
même gamme sont compatible). 

                                                                    

39 

 
- Ensuite sur le thermostat appuyez sur la touche 
Edition 

( )

 durant 10 secondes. Le paramètre  « 

Rf 

ini 

» apparaît sur l’afficheur. Le thermostat envoie 

alors les trames de configuration au récepteur. 
 
- Vérifiez la bonne réception sur le récepteur 
(généralement, Led verte clignotante). Une fois le 
récepteur configuré, appuyez sur la touche 

(

pour revenir au mode utilisateur. 
 
- Vous pouvez maintenant faire un test de portée 
pour être sure de l’installation. Dans la pièce ou doit 
se trouver le thermostat, placez le à l’endroit ou il 
sera positionner plus tard (sur un meuble ou fixé au 
mur). Régler la consigne courante sur la position 
Maxi (35°C), Fermez les portes et allez vérifier la 
bonne réception (le récepteur doit être en chauffe 
Led Rouge à 1). 

                                                                    

40 

Retournez au thermostat et mettez-le maintenant 
en position arrêt, vérifiez que le récepteur soit aussi 
passé en arrêt (Led rouge à 0) 
 
- Si la réception des signaux thermostats ne ce fait 
pas correctement, essayez de rapprocher le 
thermostat du récepteur, vérifier l’installation du 
récepteur (reportez vous à la partie Problèmes et 
solution) 
* Pour une initialisation RF maîtrisée il est 
préférable d’avoir le récepteur à portée de vue lors 
de l’initialisation (distance minimale > 1Mètre) 
 
 

2.3 Démarrage 

Votre thermostat est maintenant prêt à fonctionner.  
Le mode de fonctionnement par défaut sera le 
mode Confort.  
 
 

 

                                                                    

41 

3. 

Mode de fonctionnement 

 

Comment changer le mode de fonctionnement de 
votre thermostat? 
 
- Ouvrez la trappe frontale de votre thermostat afin 
d’accéder aux touches de navigation 

(

)

 ou 

(

)

 
- Vous pouvez maintenant appuyer sur une des 
touches afin de faire apparaitre la barre de menu 
des modes de fonctionnement. Déplacez le cadre 
de sélection sur le menu souhaité et valider votre 
choix avec la touche 

(OK)

, le thermostat reviendra 

à l’écran principal ; 

 

 

                                                                    

42 

3.1 Mode 

Confort 

 

Le mode confort vous permet de régler un point de 
consigne qui sera suivi tout au long de la journée.  
L’ajustement du point de consigne se fera à l’aide 
des touches 

(-) 

ou 

(+)

.

 

 

 

3.2 

 Mode ECO 

 

Le mode ECO vous permet de la même façon que 
le mode Confort de régler un point de consigne qui 
sera suivi tout au long de la journée. Ce deuxième 
mode vous permet de basculer très rapidement 
d’une température de confort à économique. 
L’ajustement du point de consigne se fera à l’aide 
des touches 

(-) 

ou 

(+)

.

 

 

 
 

 

Summary of Contents for BT DRF-01

Page 1: ...t This installation leaflet is part of the product and has to be obtained 5 APPLICATION The thermostats of the BT series are developed to control and manage all type of heating installations The contr...

Page 2: ...Operating mode menu active mode is framed 2 Parameter number if 3 is displayed 3 Installation Parameter menu 4 Type of sensor used and temperature displayed Regulation Internal or external ambient se...

Page 3: ...cover to have access to the navigation keys or You can now press theses keys to display the working mode line Move the frame cursor on the desired working mode and press OK to enter in the operating...

Page 4: ...h it s RF receiver You also need to set simultaneously the receiver in radio configuration mode On a simple receiver press and maintain button until the green light lit s up see receiver leaflet 01 dE...

Page 5: ...signal Check the connections Check the power supply of the heating element Contact your installer RF communicati on Check the following points The receiver must be put at a minimum distance of 50cm o...

Page 6: ...tionnement 41 3 1 Mode Confort 42 3 2 Mode ECO 42 3 3 Mode Arr t 43 3 4 Mode hors gel 44 3 5 Mode Timer 44 4 Fonctions sp ciales 46 4 1 Verrouillage clavier 46 4 2 Visualisation 47 5 Menu de param tre...

Page 7: ...llation Dans la pi ce ou doit se trouver le thermostat placez le l endroit ou il sera positionner plus tard sur un meuble ou fix au mur R gler la consigne courante sur la position Maxi 35 C Fermez les...

Page 8: ...aleur no l aide de la touche 46 4 Fonctions sp ciales 4 1 Verrouillage clavier Utilisez cette fonction afin d viter tout changement des r glages du thermostat Chambre d enfant lieu public Pour bloquer...

Page 9: ...t rieure La calibration de la sonde ext rieure OutC doit tre faite autour des 20 C 06 HG Consigne de temp rature hors gel pour le mode vacances Valeur usine 10 C Utilisez les touches ou pour changer l...

Page 10: ...s instrucciones en este manual de instalaci n y operaci n deben observarse cuando se trabaja con el controlador Toda otra aplicaci n se considera no conforme a las disposiciones El fabricante no respo...

Page 11: ...i n Memoria EEPROM no vol til 2 pilas AAA para 2 a os de funcionamiento 2 men s de par metros Usuario e Instalador Opcional Sensor externo con varias posibilidades de regulaci n Suelo combinado 64 1 1...

Page 12: ...te el receptor para ver si tambi n se ha apagado el LED rojo debe estar apagado o Si las se ales RF se recibieron correctamente ajuste como desee su temperatura de ajuste o Si las se ales RF no se rec...

Page 13: ...s sensores de sonda conectados a su termostato sensor de suelo externo o exterior mediante varias pulsaciones de la tecla Escape Esta Funci n de desplazamiento s lo est disponible en la pantalla princ...

Page 14: ...Precisi n de temperatura medida 0 1 C Rango de temperatura de ajuste Confort Reducida Vacaciones Anticongelante Temporizador 5 C a 35 C en pasos de 0 5 C 10 C ajustable 5 C a 35 C Caracter sticas de...

Page 15: ...o Este folheto de instala o parte integrante do produto e tem que ser obtido APLICA O Os termostatos da s rie BT forem desenvolvidos para controlar e gerir todo o tipo de instala es Os controladores f...

Page 16: ...ra Regula o Sensor ambiente interno ou externo Regula o Sensor de ch o Regula o Sensor interno com limita o de ch o Regula o Vista da temperatura exterior 5 Indica o de solicita o de aquecimento 6 Ind...

Page 17: ...de temperatura de conforto ser constantemente utilizada para o controlo Premindo a tecla ou a defini o de temperatura de conforto come a a piscar e pode ser ajustada 3 2 Modo manual Reduzida Modo de f...

Page 18: ...ot o at que a luz verde fique acesa consulte o folheto do receptor 01 dEG Unidades das temperaturas apresentadas C Celsius F Fahrenheit 04 AirC Calibragem do sensor interno A calibragem tem que ser ef...

Page 19: ...ilhas foi removido Verifique a orienta o das pilhas Verifique a capacidade das pilhas O LED do BT DRF 01 est a piscar a vermelho Problema nos sensores O log tipo pisca sensor ambiente Contacte o seu i...

Page 20: ...moeten worden uitgevoerd met de verwarming uitgeschakeld Alleen gekwalificeerd personeel mag de installatie uitvoeren Volg de geldende veiligheidsvoorschriften Montage van de thermostaat dient in een...

Page 21: ...houdt u de Edit toets van de thermostaat ca 10s ingedrukt In de display ziet u De thermostaat stuurt vervolgens het radiosignaal naar de ontvanger Bij een correcte ontvangst zal een groen knipperende...

Page 22: ...uze Instelbaar 1 uur tot 99 dagen Daarna stelt u de gewenste temperatuur in met of Af fabriek 22 C Door OK te drukken zal de timer functie starten 130 Het logo zal verschijnen en het resterende aantal...

Page 23: ...ijderd Attentie Verzeker u ervan dat u wel de nodige informatie hebt om de thermostaat weer correct op te starten alvorens deze reset uit te voeren 09 Software versie VErS ___ 10 End Druk OK om het pa...

Page 24: ...czas pracy z termostatem Wszelkie inne zastosowania poza opisanymi w instrukcji s niedozwolone Producent nie ponosi odpowiedzialno ci w przypadku niekompetentnego korzystania z termostatu Wszelkie mod...

Page 25: ...Nowoczesne wykonanie z mi kkiego w dotyku materia u Funkcja anty zamarzaniowa Funkcja urlop Trwa a pami EEPROM 2 baterie AAA na 2 lata dzia ania 2 opcje ustawie parametr w u ytkownika i instalatora O...

Page 26: ...ekranu g wnego 154 Teraz mo esz sprawdzi zasi g radiowy id do pomieszczenia kt rego ogrzewaniem b dzie sterowa termostat Umie termostat w ostatecznej pozycji montuj c na cianie lub ustawiaj c w wyznac...

Page 27: ...ryb timera pozwala na ustawienie temperatury i czasu jej trwania Funkcja ta mo e by u ywana gdy pozostajesz w domu na kilka dni lub je li chcesz na okre lony czas zmieni ustawiony program 160 Ustaw da...

Page 28: ...sana w pami ci wewn trznej Je li trzeba usun nastaw kalibracyjn naci nij przycisk wyj cia Stara warto zostanie skasowana i zostanie wy wietlony komunikat no Zwr uwag Podczas kompletnej kalibracji jedy...

Page 29: ...czenie czujnika Od cz czujnik i sprawd go przy u yciu omomierza warto musi by oko o 10 kohms Poziom baterii jest zbyt niski Logo miga baterie Wymie baterie 171 BT DRF 01 wygl da e dzia a normalnie al...

Reviews: