background image

-11-

Lo que necesitará

Antes de comenzar

Siempre asegúrese de equipar el sistema de pozo con una válvula disipadora 
de  presión  adecuada.  Con  esto  debería  ser  posible  descargar  todo  el  caudal 
de la bomba a, o por debajo de, la presión de trabajo máxima del componente 
nominal  más  bajo  del  sistema.  Consulte  el  manual  del  usuario  para  obtener 
información  sobre  el  caudal  de  la  bomba.  Esto  es  fundamental  para  el 
funcionamiento  seguro  del  sistema  de  pozo. 

Este  producto  cuenta  con  una 

garantía  de  5  años.  Consultar  la  Garantía  Limitada  de  WATER  WORKER 
para mas detalles.

LEA  DETENIDAMENTE  EL  MANUAL  DE  INSTALACIÓN, 
FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO. 

SI  NO  SIGUE  LAS  INSTRUCCIONES  Y  LAS  ADVERTENCIAS  EN  EL  MANUAL 
PODRÍAN  PRODUCIRSE  LESIONES  GRAVES  O  MORTALES  O  DAÑOS 
MATERIALES  E  INVALIDAR  LA  GARANTÍA  DEL  PRODUCTO.  ESTE  PRODUCTO 
DEBE SER INSTALADO POR UN PROFESIONAL CALIFICADO. SIGA TODAS LAS 
NORMATIVAS Y LOS CÓDIGOS ESTATALES Y LOCALES VIGENTES. EN CASO DE 
NO  TENER  DICHOS  CÓDIGOS,  SIGA  LAS  EDICIONES  ACTUALES  DEL  CÓDIGO 
DE PLOMERÍA NACIONAL Y DEL CÓDIGO DE ELECTRICIDAD NACIONAL, SEGÚN 
CORRESPONDA.

ESTE  ES  EL  SÍMBOLO  DE  LAS  ALERTAS  DE  SEGURIDAD.  SE  USA 
PARA  ALERTAR  SOBRE  POSIBLES  LESIONES  PERSONALES  Y  OTROS 
PELIGROS.  OBEDEZCA  TODOS  LOS  MENSAJES  DE  SEGURIDAD  QUE 

SIGAN ESTE SÍMBOLO PARA DISMINUIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES 
Y DAÑOS MATERIALES.

INFORMACIÓN  DE  SEGURIDAD  GENERAL  IMPORTANTE:  EN  LAS  SIGUIENTES 
INSTRUCCIONES  APARECEN  ALERTAS  DE  SEGURIDAD  ESPECÍFICAS 
ADICIONALES.

Si no se usa un tamaño de tanque de pozo adecuado, esto 
implicará una tensión excesiva y podría producir fallas en 

el producto, filtraciones, desbordamientos o daños materiales.

Para  su  seguridad,  debe  seguir  la  información  en  este 
manual para minimizar el riesgo de descargas eléctricas, 

lesiones personales o daños materiales. Realice la conexión a tierra adecuada 
para cumplir con todos los códigos y las normas gubernamentales.

1.  Si  va  a  instalar  un  sistema  de  pozo  completamente  nuevo,  siga  los 

pasos  II,  III,  IV  y  V.  Omita  el  paso  I,  ya  que  no  va  retirar  un  tanque 
existente.  Sin  embargo,  asegúrese  de  que  el  suministro  eléctrico  esté 
apagado antes de conectar el interruptor de presión a las conexiones 
eléctricas  de  la  casa.  Si  tiene  alguna  duda  sobre  el  trabajo  con  la 
electricidad, llame a un profesional autorizado.

2.  Si va a reemplazar un tanque de acero plano por un tanque de diafragma 

Water Worker:

a.  Un tanque de diafragma está presurizado con aire desde fábrica (a una 

presión similar a la de la de un neumático de auto). Es por esto que será 
menor al tanque de acero plano, aunque ambos tanques proporcionen la 
misma cantidad de agua presurizada. Por eso, es posible que tenga que 
ajustar la tubería para alcanzar las conexiones nuevas.

b.  Instale una válvula disipadora en la conexión del tanque para garantizar la 

seguridad del sistema.

c.  Si  tiene  una  bomba  sumergible  de  pozo  profundo,  quite  todos  los 

dispositivos  de  carga  de  aire  desde  el  sistema  de  pozo  (válvulas  de 

descarga,  orificios  divisores  de  tensión,  líneas  de  vacío  y  conexiones). 
Luego  tape  los  orificios  donde  estaban  colocados  estos  dispositivos 
(consulte  el  manual  del  usuario  para  verificar  la  ubicación  de  los 
dispositivos).  Estos  dispositivos  no  son  necesarios  para  los  tanques 
precargados  y  si  no  los  quita  y  tapa  los  orificios,  puede  entrar  aire  en 
el  sistema  de  pozo,  crear  sobretensión,  dañar  el  sistema  y  afectar  el 
rendimiento.

d.  Si tiene una bomba de chorro, quite los accesorios y tape las aperturas 

donde las líneas de vacío o aire y los controles del volumen de aire se 
conectan con la bomba o la tubería. Si no los quita y tapa los orificios, 
puede entrar aire a las tuberías y dañar el sistema de pozo y afectar el 
rendimiento.

e.  Además de lo anteriormente mencionado, siga los pasos I al V.
3.  Si va a reemplazar un tanque de diafragma o flexible por este tanque de 

diafragma Water Worker:

a.  Si los dos tanques tienen el mismo tamaño, siga los pasos I a V.
b.  Si tienen distintos tamaños, siga los pasos I a V y también ajuste la tubería 

según corresponda para adaptarla al nuevo tamaño.

4.  Es  una  buena  práctica  reemplazar  el  manómetro  y  el  interruptor  de 

presión siempre que reemplace un tanque viejo. Por supuesto que puede 
volver a usar el ensamblaje cruzado del tanque si reemplaza un tanque de 
diafragma por otro tanque de diafragma (incluido el cruce del tanque, el 
manómetro, el interruptor de presión, la válvula disipadora, la boquilla de 
la tubería y el drenaje).

a.  Si  vuelve  a  usar  el  ensamblaje  cruzado  del  tanque,  omita  el  paso  II.  En 

este caso, asegúrese de que el tanque se instale lo más cerca posible del 
interruptor  de  presión.  Esto  hará  que  el  sistema  funcione  con  la  mayor 
eficacia posible.

b.  Si reemplaza el ensamblaje cruzado del tanque con piezas nuevas cuando 

instala  el  tanque  nuevo,  complete  todos  los  pasos  de  las  instrucciones, 
pasos I al V.

VÁLVULA  DISIPADORA  REQUERIDA.

  Se  debe  instalar 

una  válvula  disipadora  y  debe  estar  configurada  para 

abrirse  cuando  haya  presiones  excesivas  (75  psig  o  más).  Esto  protegerá 
el  tanque  del  pozo  y  otros  componentes  del  sistema  en  caso  de  que  el 
interruptor de presión funcione mal y no se pueda apagar la bomba. La válvula 
disipadora  se  debe  instalar  en  la  conexión  del  tanque  del  pozo  a  la  tubería 
del  sistema  y  debe  tener  una  descarga  igual  a  la  capacidad  de  la  bomba  de 
75 psig. Al menos una vez cada 3 años o cuando se descargue, un contratista 
autorizado  debe  inspeccionar  la  válvula  disipadora  de  presión  y  temperatura  
y  reemplazarla  si  hubiera  corrosión  o  no  funcionara.  SI  NO  SE  INSPECCIONA 
ESTA  VÁLVULA  COMO  SE  INDICA,  PODRÍA  PRODUCIRSE  UN  INCREMENTO 
DE  PRESIÓN  O  DE  TEMPERATURA  PELIGROSO  QUE  PODRÍA  OCASIONAR  LA 
FALLA DEL PRODUCTO, LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE O DAÑOS 
MATERIALES GRAVES E INVALIDAR LA GARANTÍA DEL PRODUCTO.

5.    Siempre  asegúrese  de  equipar  el  sistema  de  pozo  con  una  válvula 

disipadora de presión adecuada. Ya sea que vuelva a usar el ensamblaje 
cruzado  del  tanque  o  haya  montando  uno  nuevo,  asegúrese  de  que  el 
ensamblaje incluya una válvula disipadora que pueda descargar todo el 
caudal  de  la  bomba  a,  o  por  debajo  de,  la  presión  de  trabajo  máxima 
del componente nominal más bajo en el sistema. Consulte el manual del 
usuario  para  obtener  información  sobre  el  caudal  de  la  bomba.  Esto  es 
fundamental para el funcionamiento seguro del sistema.

MANUAL DE INSTALACIÓN PARA LOS TANQUES VERTICALES DEL 
SISTEMA DE POZO
Modelos 

HT14B, HT20B, HT30B, HT32B, HT44B, HT62B, HT86B y HT119B 

Guarde este manual con el tanque para referencia en el futuro.

Herramientas recomendadas

Llave inglesa
Pinzas regulables
Llave para tuberías
Sierra para metales

Destornillador
Cinta métrica
Medidor de presión de neumáticos

Tamaño de conexión del tanque de 
agua de 1" NPTF (rosca para tubos)
Manómetro
Válvula disipadora
Válvula de retención

Válvula de drenaje
Interruptor de presión
Cruce del tanque (10" Lx1" NPTM)
Cinta Teflon®

Piezas adicionales requeridas (no incluidas)

Summary of Contents for HT14B

Page 1: ...r performance d If you have a jet pump remove the fittings and plug the openings where the vacuum or air lines and air volume controls connect to the pump or piping If not removed and plugged they can...

Page 2: ...the new tank cross unit NOTE If you are re using the tank cross assembly from the old tank skip to Step III 1 If you are using new parts for the tank cross assembly remove the new tank cross pressure...

Page 3: ...from the factory Release or add air to adjust the pressure properly If the charge is too high release some air by pressing down on the pin inside the air valve If the charge is too low pump it up usi...

Page 4: ...sional regarding any steps you may wish to take to safely disinfect your home s plumbing system DANGER EXPLOSION HAZARD WHEN THE WELL TANK HAS BEEN IN SERVICE AND A CHANGE TO A HIGHER PRE CHARGE PRESS...

Page 5: ...a WATER WORKER authorized distributor or retailer more than 30 days after expiration of the applicable warranty time period described in this Warranty this Warranty also does not cover repair or repla...

Page 6: ...pe jet enlevez les raccords et bouchez les ouvertures l o la tuyauterie vide ou air comprim et l o les commandes de volume d air se raccordent la pompe ou la tuyauterie S ils ne sont pas enlev s et le...

Page 7: ...ape II assemblez le nouveau bloc croisillon du r servoir REMARQUE si vous r utilisez le bloc croisillon de l ancien r servoir passez l tape III 1 Si vous utilisez de nouvelles pi ces pour le bloc croi...

Page 8: ...ez ou ajoutez de l air pour bien ajuster la pression Si cette charge est trop lev e laissez chapper un peu d air en appuyant sur la broche l int rieur du robinet d admission d air Si la charge n est p...

Page 9: ...suivre pour d sinfecter s curitairement votre plomberie r sidentielle DANGER RISQUE D EXPLOSION LORSQUE LE R SERVOIR POUR PUITS A T EN SERVICE ET QU UN CHANGEMENT UNE PRESSION DE PR CHARGE SUP RIEURE...

Page 10: ...R un distributeur ou un d taillant autoris WATER WORKER plus de 30 jours apr s l expiration de la p riode de garantie d crite dans la pr sente garantie La pr sente garantie ne couvre pas les co ts de...

Page 11: ...da ar el sistema y afectar el rendimiento d Si tiene una bomba de chorro quite los accesorios y tape las aperturas donde las l neas de vac o o aire y los controles del volumen de aire se conectan con...

Page 12: ...aso II Monte la unidad cruzada del tanque nuevo NOTA Si vuelve a usar el ensamblaje cruzado del tanque viejo vaya al paso III 1 Si usa piezas nuevas para el ensamblaje cruzado del tanque saque el cruc...

Page 13: ...tanque se env a de f brica Libere o agregue aire para ajustar la presi n de forma adecuada Si la carga es demasiado alta libere una parte del aire presionando hacia abajo el perno dentro de la v lvula...

Page 14: ...a su plomero profesional local acerca de los pasos que puede tomar para desinfectar de forma segura el sistema de tuber as de su hogar PELIGRO PELIGRO DE EXPLOSI N SI SE HA REALIZADO EL SERVICIO T CN...

Page 15: ...ER un minorista o un distribuidor autorizado de WATER WORKER despu s de los 30 d as del per odo de tiempo de vigencia de la garant a descrita aqu Esta garant a tampoco cubre los costos de reparaci n n...

Page 16: ...16...

Reviews: