background image

-6-

Ce dont vous aurez besoin

Avant de commencer

Assurez-vous  de  toujours  équiper  adéquatement  votre  système  pour  puits 
avec une bonne soupape de surpression. Elle devrait être en mesure d'évacuer 
le  débit  complet  de  la  pompe  à  ou  en  dessous  de  la  pression  maximale  de 
fonctionnement du composant présentant la plus faible pression dans le système. 
Consultez le manuel du propriétaire de votre pompe pour l'information de sortie. 
Cela  est  primordial  pour  le  fonctionnement  sécuritaire  du  système  pour  puits. 

Ce produit est fourni avec une garantie de 5 ans. Voir la garantie limitée de 

WATER WORKER  pour les détails.

VEUILLEZ  LIRE  ATTENTIVEMENT  LE  MANUEL 

D'INSTALLATION,  DE  FONCTIONNEMENT  ET 

D'ENTRETIEN  DU  PRODUIT.  OMETTRE  DE  SUIVRE  LES  INSTRUCTIONS  ET 

LES  AVERTISSEMENTS  QUI  SE  TROUVENT  DANS  LE  MANUEL  POURRAIT 

CAUSER  DES  BLESSURES  GRAVES  OU  LA  MORT  ET/OU  DES  DOMMAGES 

MATÉRIELS,  ET  ANNULERA  LA  GARANTIE  DU  PRODUIT.  CE  PRODUIT  DOIT 

ÊTRE  INSTALLÉ  PAR  UN  PROFESSIONNEL  QUALIFIÉ.  SUIVEZ  TOUS  LES 

CODES  ET  RÈGLEMENTS  LOCAUX  ET  PROVINCIAUX  APPLICABLES  ;  EN 

L'ABSENCE  DE  TELS  CODES,  SUIVEZ  L'ÉDITION  COURANTE  DU  CODE 

NATIONAL ÉLECTRIQUE ET DE LA PLOMBERIE, SI APPLICABLE.

CELA EST LE SYMBOLE D'ALERTE DE SÉCURITÉ. IL EST UTILISÉ POUR 

VOUS AVISER DES DANGERS POTENTIELS DE BLESSURES ET AUTRES. 

RESPECTEZ TOUS LES MESSAGES DE SÉCURITÉ INDIQUÉS APRÈS CE SYMBOLE 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES ET DE DOMMAGES MATÉRIELS.

INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE - DES AVERTISSEMENTS 

SUPPLÉMENTAIRES PRÉCIS APPARAISSENT DANS LES INSTRUCTIONS SUIVANTES.

Omettre  d'utiliser  un  réservoir  pour  puits  de  bonne 
dimension  provoquera  une  contrainte  excessive  sur  la 

pompe et pourrait éventuellement provoquer une défaillance, une fuite ou une 
inondation, ou des dommages matériels.

Pour votre sécurité, les informations qui se trouvent dans 
ce manuel doivent être suivies pour réduire le risque de 

chocs électriques, de dommages matériels ou de blessures. Assurez-vous d'avoir 
une mise à la terre adéquate et conforme aux codes et aux ordonnances.

1. 

Si  vous  installez  un  tout  nouveau  système,  suivez  les  étapes  II,  III,  IV 
et  V.  Sautez  l'étape  I  puisque  vous  n'enlevez  pas  un  réservoir  existant. 
Cependant, assurez-vous que l'alimentation électrique est coupée avant de 
brancher le manostat au câblage électrique de votre maison. Si vous avez 
des doutes à travailler avec l'électricité, appelez un électricien qualifié.

2.  Si  vous  remplacez  un  réservoir  en  acier  noir  avec  ce  vase  d'expansion  

à membrane Water Worker :

a.  Un  vase  d'expansion  à  membrane  est  pressurisé  avec  de  l'air  en  usine  

(à une pression similaire à celle utilisée dans un pneu d'automobile). C'est 
la  raison  pour  laquelle  il  sera  plus  petit  qu'un  réservoir  en  acier  noir  ;  et 
ce, même si les deux réservoirs distribuent la même quantité d'eau sous 
pression. Pour cette raison, vous aurez peut-être à modifier la tuyauterie de 
façon à rejoindre les nouvelles connexions.

b.  Installez  une  soupape  de  surpression  au  niveau  de  la  connexion  du 

réservoir afin d'assurer la sécurité du système.

c.  Si vous avez une pompe submersible pour puits profond, retirez tous les 

dispositifs  d’alimentation  en  air  du  système  pour  puits  (reniflards,  valves 
à  prise  de  gaz,  tuyauterie  à  vide  et  connexions).  Puis  bouchez  les  trous 
où  ces  dispositifs  se  trouvaient  (consultez  votre  manuel  du  propriétaire 
pour leur emplacement). Ces dispositifs ne sont pas nécessaires pour les 

réservoirs  préchargés,  et  s'ils  ne  sont  pas  enlevés  et  les  trous  bouchés, 
l'air  pourrait  s'infiltrer  dans  le  système  et  causer  des  surpressions,  des 
dommages au système et nuire à sa performance.

d.  Si  vous  avez  une  pompe  à  jet,  enlevez  les  raccords  et  bouchez  les 

ouvertures  là  où  la  tuyauterie  à  vide  ou  à  air  comprimé  et  là  où  les 
commandes de volume d'air se raccordent à la pompe ou à la tuyauterie. 
S'ils  ne  sont  pas  enlevés  et  les  trous  bouchés,  cela  pourrait  permettre  
à l'air d'entrer dans les tuyaux, ce qui pourrait endommager le système 
pour puits et nuire à la performance.

e.  En plus de ce qui précède, suivez les étapes I à V.
3.  Si  vous  remplacez  un  vase  d'expansion  à  membrane  ou  un  réservoir  

à vessie avec ce vase d'expansion à membrane Water Worker :

a.  Si les deux réservoirs sont de la même dimension, suivez les étapes I à V.
b.  S'ils ne sont pas de la même dimension, suivez les étapes I à V et ajustez 

également  la  tuyauterie,  au  besoin,  afin  qu'elle  s'adapte  à  la  nouvelle 
dimension.

4.  C'est  une  bonne  pratique  de  remplacer  le  manomètre  et  le  manostat 

lorsque  vous  remplacez  un  vieux  réservoir.  Vous  pouvez  évidemment 
réutiliser  le  bloc  croisillon  du  réservoir  si  vous  remplacez  un  vase 
d'expansion à membrane avec un autre (y compris la croix de réservoir, le 
manomètre, le manostat, la soupape de retour, le mamelon pour tuyau et 
le tuyau d'évacuation).

a.  Si vous réutilisez le bloc croisillon du réservoir, passez à l'étape II. Dans ce 

cas,  assurez-vous  que  le  réservoir  est  installé  aussi  près  que  possible  du 
manostat.  Cela  permettra  au  système  de  fonctionner  aussi  efficace  que 
possible.

b.  Si vous remplacez le bloc croisillon du réservoir avec de nouvelles pièces 

lors de l'installation du nouveau réservoir, effectuez toutes les étapes dans 
ces instructions, étapes I à V.

SOUPAPE  DE  SURPRESSION  REQUISE.

  Une  soupape 

de surpression doit être installée, laquelle est configurée 

pour s'ouvrir lors de pressions excessives (75 psi manométriques ou plus). Cela 
protègera  le  réservoir  pour  puits  et  les  autres  composants  du  système  dans 
l'éventualité d'une défectuosité du manostat, laquelle préviendrait l'arrêt de la 
pompe.  La  soupape  de  surpression  doit  être  installée  au  raccord  du  réservoir 
pour  puits  et  à  la  tuyauterie,  et  avoir  un  écoulement  équivalant  à  la  capacité 
de la pompe à 75 psi manométriques. Au moins une fois tous les 3 ans, ou s'il  
y  a  présence  d'écoulement,  un  entrepreneur  licencié  devrait  vérifier  la 
température  et  inspecter  la  soupape  de  surpression,  et  la  remplacer  s'il  
y a une présence évidente de corrosion ou si elle ne fonctionne pas. OMETTRE 
L'INSPECTION  DE  CETTE  SOUPAPE  COMME  INDIQUÉ  POURRAIT  RÉSULTER  EN 
UNE  TEMPÉRATURE  D'EAU  NON  SÉCURITAIRE  OU  UNE  ACCUMULATION  DE 
PRESSION,  CE  QUI  POURRAIT  PROVOQUER  LA  DÉFAILLANCE  DU  PRODUIT, 
DES  BLESSURES  GRAVES  OU  LA  MORT  ET/OU  DES  DOMMAGES  MATÉRIELS 
IMPORTANTS ET ANNULERA LA GARANTIE DU PRODUIT.

5.    Assurez-vous  de  toujours  équiper  adéquatement  votre  système  pour 

puits avec une bonne soupape de surpression. Que vous réutilisiez le bloc 
croisillon du réservoir ou que vous en assembliez un nouveau, assurez-vous 
que le bloc comprenne une soupape de surpression en mesure d'évacuer 
le  débit  complet  de  la  pompe  à  ou  en  dessous  de  la  pression  maximale 
de  fonctionnement  du  composant  présentant  la  plus  faible  pression 
dans  le  système.  Consultez  le  manuel  du  propriétaire  de  votre  pompe 
pour  l'information  de  sortie.  Cela  est  primordial  pour  le  fonctionnement 
sécuritaire du système pour puits.

MANUEL D'INSTALLATION POUR SYSTÈME DE RÉSERVOIRS 
VERTICAUX POUR PUITS
Modèles

 

HT14B, HT20B, HT30B, HT32B, HT44B, HT62B, HT86B et HT119B 

Veuillez conserver ce manuel avec le réservoir pour vous y référer ultérieurement.

Outils recommandés

Clé ajustable

Pince ajustable

Clé à tuyau

Scie à métaux

Tournevis

Ruban à mesurer

Manomètre à pneus

Raccord de 25,4 mm (1 po) NPTF 
pour réservoir d'eau

Manomètre

Soupape de surpression

Clapet de non-retour

Robinet de vidange

Manostat

Croix du réservoir (25,4 cm L x  
2,54 cm (10" Lx1" NPTM))

Ruban Teflon®

Pièces additionnelles requises (non incluses)

Summary of Contents for HT14B

Page 1: ...r performance d If you have a jet pump remove the fittings and plug the openings where the vacuum or air lines and air volume controls connect to the pump or piping If not removed and plugged they can...

Page 2: ...the new tank cross unit NOTE If you are re using the tank cross assembly from the old tank skip to Step III 1 If you are using new parts for the tank cross assembly remove the new tank cross pressure...

Page 3: ...from the factory Release or add air to adjust the pressure properly If the charge is too high release some air by pressing down on the pin inside the air valve If the charge is too low pump it up usi...

Page 4: ...sional regarding any steps you may wish to take to safely disinfect your home s plumbing system DANGER EXPLOSION HAZARD WHEN THE WELL TANK HAS BEEN IN SERVICE AND A CHANGE TO A HIGHER PRE CHARGE PRESS...

Page 5: ...a WATER WORKER authorized distributor or retailer more than 30 days after expiration of the applicable warranty time period described in this Warranty this Warranty also does not cover repair or repla...

Page 6: ...pe jet enlevez les raccords et bouchez les ouvertures l o la tuyauterie vide ou air comprim et l o les commandes de volume d air se raccordent la pompe ou la tuyauterie S ils ne sont pas enlev s et le...

Page 7: ...ape II assemblez le nouveau bloc croisillon du r servoir REMARQUE si vous r utilisez le bloc croisillon de l ancien r servoir passez l tape III 1 Si vous utilisez de nouvelles pi ces pour le bloc croi...

Page 8: ...ez ou ajoutez de l air pour bien ajuster la pression Si cette charge est trop lev e laissez chapper un peu d air en appuyant sur la broche l int rieur du robinet d admission d air Si la charge n est p...

Page 9: ...suivre pour d sinfecter s curitairement votre plomberie r sidentielle DANGER RISQUE D EXPLOSION LORSQUE LE R SERVOIR POUR PUITS A T EN SERVICE ET QU UN CHANGEMENT UNE PRESSION DE PR CHARGE SUP RIEURE...

Page 10: ...R un distributeur ou un d taillant autoris WATER WORKER plus de 30 jours apr s l expiration de la p riode de garantie d crite dans la pr sente garantie La pr sente garantie ne couvre pas les co ts de...

Page 11: ...da ar el sistema y afectar el rendimiento d Si tiene una bomba de chorro quite los accesorios y tape las aperturas donde las l neas de vac o o aire y los controles del volumen de aire se conectan con...

Page 12: ...aso II Monte la unidad cruzada del tanque nuevo NOTA Si vuelve a usar el ensamblaje cruzado del tanque viejo vaya al paso III 1 Si usa piezas nuevas para el ensamblaje cruzado del tanque saque el cruc...

Page 13: ...tanque se env a de f brica Libere o agregue aire para ajustar la presi n de forma adecuada Si la carga es demasiado alta libere una parte del aire presionando hacia abajo el perno dentro de la v lvula...

Page 14: ...a su plomero profesional local acerca de los pasos que puede tomar para desinfectar de forma segura el sistema de tuber as de su hogar PELIGRO PELIGRO DE EXPLOSI N SI SE HA REALIZADO EL SERVICIO T CN...

Page 15: ...ER un minorista o un distribuidor autorizado de WATER WORKER despu s de los 30 d as del per odo de tiempo de vigencia de la garant a descrita aqu Esta garant a tampoco cubre los costos de reparaci n n...

Page 16: ...16...

Reviews: