Italian
In dotazione
ELEMNT supporto
Accessorio sterzo
Piastrina dello sterzo sinistra
Piastrina dello sterzo destra
Garmin] - disco
Chiave Allen x 2
1. Installare il supporto ELEMNT sulle barre
a. Rimuovere tutti i supporti del dispositivo
esistenti. Il supporto in alluminio ELEMNT
in dotazione è necessario per una maggiore
robustezza.
b. Sistemare il supporto in linea con il centro dello
stelo e serrare il bullone.
Se si utilizza un supporto Garmin], sarà necessario
sostituire il disco rimuovendo i bulloni a brugola che
fissano il disco ELEMNT e quindi installare il disco
Garmin].
2. Installare le piastrine dello sterzo
a. Individuare le piastrine sinistra L e destra R.
Sulle piastrine sono presenti indicatori L e R
che aiutano a identificare il lato corretto per il
montaggio.
b. Far scorrere la piastrina sinistra sul lato sinistro
(rivolto verso l’accessorio) fino in fondo.
c. Ripetere con la piastrina destra.
d. Serrare i bulloni.
3. Installare l’accessorio dello sterzo sul supporto
ELEMNT
a. Individuare la fessura della staffa di montaggio
sull’accessorio e far scorrere l’accessorio dalla
parte anteriore della bicicletta.
b. Si percepirà o sentirà un “clic” quando
l’accessorio è bloccato correttamente.
4. Regolare le piastrine dello sterzo
a. Con l’accessorio montato, allentare il bullone del
supporto per posizionare le piastrine nel punto in
cui ci si sente più a proprio agio.
Annotare i marcatori sulla parte argentata per
favorire la corrispondenza delle posizioni delle
piastrine sinistra e destra.
b. Serrare il bullone del supporto per completare
l’operazione!
Japanese
同梱物
ELEMNT
スタイルマウント
ステアリングアクセサリー
左ステアリングパドル
右ステアリングパドル
Garmin] -
スタイルパック
アレンレンチ
x 2
1.
ELEMNT
スタイルマウントをバーに取り付けます
a.
既存のデバイスマウントを取り外します。必要な強度
を確保するには付属のアルミニウム
ELEMNT
- スタ
イルマウントが必要です。
b.
ステムの中心に合わせてマウントを中央に合わせ、ボ
ルトを締めます。
Garmin]
マウントを使用する場合は、
ELEMNT
スタイルパックを留めているアレンボルトを取り外
し、
Garmin]
スタイルパックを取り付けてパックを交換
する必要があります。
2.
ステアリングパドルの取り付け
a.
左(
L
)および右(
R
)パドルの位置を確認しま
す。パドルには「
L
」および「
R
」の表示があり、こ
れにより正しい取り付け方向を確認できます。
b.
左パドルを左側(アクセサリーに向かって)までスラ
イドさせます。
c.
右パドルについても同じ操作をします。
d.
ボルトを締めます。
3.
ステアリングアクセサリーを
ELEMNT
スタイルマウ
ントに取り付けます
a.
アクセサリー上の取り付けブラケットスロットの位置
を確認し、バイクの前面からアクセサリーをスライド
させます
b.
アクセサリが正しくロックされるとクリック感を感じ
るかクリック音が聞こえます。
4.
ステアリングパドルの調整
a.
アクセサリーを取り付けた状態でマウントボルトを緩
め、パドルを最も快適な位置に配置します。
左右のパドルの位置を合わせやすいように、シルバー上
のマーカーを書き留めておきます。
b.
マウントボルトを締めたら完了です。
KICKR STEER
アクセサリは、最大
3.3
ポンド
/
1.5 kg
のモバイル デバイスを保持できます。 重
量が重すぎると外れて、けがや製品の損傷の危
険があります。
KICKR STEER
アクセサリは、最大サイズが
3.6” x 6.7” / 9cm x 17cm
のモバイル デバイス
用に設計されています。 これらの寸法を超える
デバイスを使用すると、物的損害が発生する可能
性があります。
KICKR STEER
は意図したとおりに使用し、正
しく安全に取り付ける必要があります。 これら
の指示に従わないと、怪我や製品の損傷の危険
性があります。
L’accessorio KICKR STEER è in grado di
sostenere dispositivi mobili che pesano fino a
3,3 libbre/1,5 kg. Il peso eccessivo potrebbe
causarne il distacco, con il rischio di lesioni o
danni al prodotto.
L’accessorio KICKR STEER è progettato
per dispositivi mobili con una dimensione
massima di 3,6” x 6,7” / 9cm x 17cm. L’utilizzo
di un dispositivo più grande di queste
dimensioni può causare danni alla proprietà.
KICKR STEER deve essere utilizzato come
previsto e montato in modo corretto e sicuro.
La mancata osservanza di queste istruzioni
può comportare il rischio di lesioni o danni
al prodotto.