background image

1SP4QSBZr

D

 

Inbetriebnahme

i

Die Betätigung der Taste #3 am Hauptbildschirm 
verändert die Sprache des Anzeigetexts.   Es sind 
insgesamt neun verschiedene Sprachen abrufbar.  

+FEFT.BMXFOOEJF5BTUFCFUÅUJHUXJSEFSTDIFJOU

eine andere Sprache. Die Sprachen erscheinen in 
der folgenden Reihenfolge: englisch, spanisch, 
niederländisch, dänisch, schwedisch, deutsch, 

französisch, italienisch und portugiesisch. 

Menüfenster Volume Pumped [Gefördertes Volumen]

VOL. GEPUMPT

AUSWAHL-4

MENU-1

%BT.FOÛGFOTUFS7PMVNF1VNQFE

<(FGÕSEFSUFT7PMVNFO>[FJHUEJF

Gesamtanzahl der Gallonen bzw. Liter, die mit dem Spritzgerät 

versprüht wurden.

GALLONE

X

MENU-1

LITER-2

LITER

X

MENU-1

GALLONE-2

Drücken Sie zur Auswahl des 

.FOÛGFOTUFST7PMVNF1VNQFE

<(FGÕSEFSUFT7PMVNFO>EJF5BTUF

Menüfenster Job Volume [Auftragsvolumen]

JOB-VOLUMEN

AUSWAHL-4

MENU-1

.JUEFN.FOÛPC7PMVNF

<"VGUSBHTWPMVNFO>LBOOEFS#FOVU[FS

einen Literzähler zurücksetzen, um den Verbrauch bei bestimmten 
Aufträgen zu kontrollieren.

GALLONE

XXXX

RESET-3

MENU-1

Drücken Sie zur Auswahl des 

.FOÛGPC7PMVNF

<"VGUSBHTWPMVNFO>EJF5BTUF

Menüfenster Unit Serial # [Geräteseriennummer]

SERIENNR.D.EINH

AUSWAHL-4

MENU-1

%BT.FOÛGFOTUFS6OJU4FSJBM

<(FSÅUFTFSJFOOVNNFS>[FJHUEJF

Seriennummer des Spritzgerätes an.

SerNr.XXXXXXXXXX

MENU-1

Drücken Sie zur Auswahl des 

.FOÛGFOTUFST6OJU4FSJBM

<(FSÅUFTFSJFOOVNNFS>EJF5BTUF

Menüfenster Timers [Zeitgeber]

TIMER

AUSWAHL-4

MENU-1

*N.FOÛGFOTUFS5JNFST<;FJUHFCFS>

wird die Gesamteinschaltdauer des 
Spritzgerätes sowie die Gesamtbetriebszeit des Spritzgerätes 

angezeigt (Förderbetrieb).

EIN.ZEIT

LAUFZEIT

XXXX

XXXX

%SÛDLFO4JF[VS"VTXBIMEFT.FOÛ

GFOTUFST5JNFST<;FJUHFCFS>EJF5BTUF

Menüfenster Job Timer [Auftragszeitgeber]

JOB-TIMER

AUSWAHL-4

MENU-1

.JUEFN.FOÛPC5JNFS

<"VGUSBHT[FJUHFCFS>LBOOEFS#FOVU[FS

EJFt0/5*.&i<&JOTDIBMU[FJU>VOEEJFt36/5*.&i<#FUSJFCT[FJU>

zurücksetzen, um die Arbeitszeit bei bestimmten Aufträgen zu 
kontrollieren.

EIN. ZEIT

X

RESET-3

MENU-1

LAUFZEIT

X

RESET-3

MENU-1

Drücken Sie zur Auswahl 

EFT.FOÛGPC5JNFS

<"VGUSBHT[FJUHFCFS>EJF5BTUF#JMETDIJSN

t&*/;&*5uXJSEBOHF[FJHU%SÛDLFO4JFEJF

5BTUFVN[VSFTFUUFO%SÛDLFO4JFEJF

5BTUFVNXFJUFS[VN#JMETDIJSNt-"6';&*5u[VHFMBOHFO%SÛDLFO

4JFEJF5BTUFVN[VSFTFUUFO%SÛDLFO4JFEJF5BUTFVNEVSDI

EJFÛCSJHFO.FOÛ#JMETDIJSNF[VTDSPMMFO

Menüfenster Service Timer [Betriebsstunden]

WARTUNGSZEIT

AUSWAHL-4

MENU-1

*N.FOÛGFOTUFS4FSWJDF5JNFS

<#FUSJFCTTUVOEFO>LBOOEFS#FOVU[FSFJO

Wartungsintervall (in Stunden) festlegen.  Drücken Sie zur Auswahl 

EFT.FOÛGFOTUFST4FSWJDF5JNFS<#FUSJFCTTUVOEFO>EJF5BTUF

WARTUNG IN    XX

BETRIEBSSTD.  XX

Zur Einstellung der Wartungszeit 

CFUÅUJHFO4JFEJF5BTUFO IPDIVOE

PEFSEJF SVOUFSVNEJFHFXÛOTDIUF;FJUFJO[VTUFMMFO EJF

Betriebsstunden werden durch jede einzelne Betätigung einer Tasten 

schrittweise um 25 erhöht/ verringert).      
Sobald das Wartungszeitintervall eingestellt ist und den 

Betriebsstunden entspricht, zeigt das Display den Bildschirm 

„Wartung erforderlich“ an. Die Pumpe bleibt jedoch auch weiterhin 

CFUSJFCTGÅIJH6N[VN)BVQUCJMETDIJSN[VSÛDLHFMBOHFOESÛDLFO

4JFEJF5BTUF4PLÕOOFOi8BSUVOHJOuVOEi#FUSJFCTTUVOEFOuEJF

auf dem Wartungsbildschirm angezeigt werden, wieder auf 0 gesetzt 

werden.  

Menüfenster Security Code [Sicherheitscode]

SICHERHEITSCODE

AENDERN-2

MENU-1

*N.FOÛGFOTUFS4FDVSJUZ$PEF

<4JDIFSIFJUTDPEF>LBOOEFS#FOVU[FSFJOFO

vierstelligen Sicherheitscode eingeben, um die Inbetriebnahme 

EFT4QSJU[HFSÅUFTEVSDI6OCFGVHUF[VWFSIJOEFSO8FOOFJO

Sicherheitscode definiert wurde, fragt die Steuerung auf dem Display 
den Code beim Einschalten ab. Wenn der richtige Sicherheitscode 

FJOHFHFCFOXJSEFSTDIFJOUBVGEFN%JTQMBZEBT.FOÛGFOTUFS.BJO

4DSFFO<)BVQUNFOÛ>VOEEBT4QSJU[HFSÅUXJSEFJOHFTDIBMUFU8JSE

ein falscher Code eingegeben, erscheint auf dem Display erneut die 

Aufforderung zur Eingabe des richtigen Codes und das Spritzg

erät 

wird deaktiviert. Drücken Sie zur Änderung oder Definition des 

Sicherheitscodes die Taste 2.

i

Wenn das Spritzgerät neu ist, ist kein Sicherheitscode 
definiert und beim Einschalten erscheint sofort 
das Hauptmenüfenster. Wird zum ersten Mal ein 
Sicherheitscode eingegeben, so erscheint der 
Bildschirm “Alte Codenummer eingeben”; geben Sie 

IJFSiuFJO

ALTE CODE-NR.

EINGEBEN

Geben Sie die alte Sicherheits-

codenummer ein, um das Fenster zur 

Änderung des Sicherheitscodes aufzurufen. Wenn Sie den falschen 

Code eingeben, erscheint auf dem Display erneut die Aufforderung 

zur Eingabe des richtigen Sicherheitscodes, anderenfalls kann der 

Sicherheitscode nicht geändert werden.

NEUE CODE-NR.

EINGEBEN

XXXX

NEUE CODE-NR.

ERNEUT EINGEBEN
NEUE CODE-NR.

AKZEPTIERT

Geben Sie den neuen Sicherheitscode 

ein. Sobald der neue Sicherheitscode 

eingegeben ist, erscheint auf dem 

Display automatisch die Aufforderung 

zur Eingabe des neuen Sicherheitscodes 

zur Überprüfung. Wenn Sie den neuen 

Code erneut eingeben, erscheint auf 

dem Display eine Bestätigung, dass der 

neue Sicherheitscode übernommen wurde und danach wieder das 

Hauptmenüfenster. Wenn Sie den neuen Sicherheitscode falsch 

eingeben, erscheint auf dem Display wieder die Aufforderung „Enter 

/FX$PEF/VNCFSi</FVF$PEFOVNNFSFJOHFCFO>VOEEFS"CMBVG

beginnt von vorn.
Sollten Sie Ihren Sicherheitscode vergessen oder verlegt haben, 

setzen Sie sich bitte mit dem Wagner Kundendienst in Verbindung.

i

Geben Sie zur Deaktivierung der Sicherheitsfunktion 

tiJOEFN'FOTUFSt&OUFS/FX$PEF/VNCFSi

[Neue Codenummer eingeben] ein (dies ist der 
Standardsicherheitscode, mit dem das Spritzgerät 
entriegelt wird). Daraufhin erscheint beim Einschalten 
des Spritzgerätes das Hauptmenüfenster.

Menüfenster Prime [Vorfüllen]

VORBEFUELLEN

%BT.FOÛGFOTUFS1SJNF<7PSGÛMMFO>XJSE

angezeigt, wenn der Druckregler im gelben 

#FSFJDIBVGEJF&JOTUFMMVOHt.JOiFJOHFTUFMMUJTU

Menüfenster Rapid Clean [Reinig]

REINIG

%FS#JMETDIJSN<3FJOJH>FSTDIFJOUXFOOEFS

Druckregler auf 

3"1*%$-&"/

 eingestellt 

JTUVOEEBT7FOUJM13*.&413":<7PSGÛMMFO4QSÛIFO>BVG413":

eingestellt ist.

i

Wenn in einem Menüfenster 30 Sekunden lang keine 
Eingaben erfolgten, schaltet das Display wieder zum 
Hauptmenüfenster zurück.

Summary of Contents for 0558005

Page 1: ...l p 22 Mode d emploi p 44 Istruzioni per l uso p 66 Airless Hochdruck Spritzger t Airless high pressure spraying unit Groupe de projection haute pression Impianto per la verniciatura a spruzzo ad alta...

Page 2: ...r schnellen fachkundigen Behandlung Informieren Sie den Arzt ber den verwendeten Beschichtungsstoff oder das L semittel Vor jeder Inbetriebnahme sind gem Betriebsanleitung folgende Punkte zu beachten...

Page 3: ...4 7 Digital Electronic Spray Control DESC 8 5 Spritztechnik 10 6 Handhabung des Hochdruckschlauches 10 7 Arbeitsunterbrechung 10 8 Ger tereinigung Au erbetriebnahme 11 8 1 Ger tereinigung von au en 1...

Page 4: ...SVDL BT 7FOUJM 13 413 7PSG MM 4QS IWFOUJM C X das Druckentlastungsventil m ssen in ihren Sollpositionen stehen um den Systemdruck zu entspannen r 45 54 EFO TFOTDIVU BVGTFU FO XFOO 4QSJU BSCFJUFO durch...

Page 5: ...L ftung einhalten r FJ FU UJHVOH EFT VTM TFST JFIU EJF 4QSJU QJTUPMF VS 4FJUF Diese Kraftwirkung der Spritzpistole ist besonders stark wenn die D se entfernt und bei der Pumpe hoher Druck eingestellt...

Page 6: ...OTBU Eine Kolbenpumpe saugt den Beschichtungsstoff an und f rdert JIO VOUFS SVDL VS TF FJ FJOFN SVDL CJT NBY CBS 1B EVSDI EJF TF HFQSFTTU FSTU VCU EFS FTDIJDIUVOHTTUP Dieser hohe Druck bewirkt eine mi...

Page 7: ...asyGlide verhindert erh hten Verschlei der Packungen 4 lstandsanzeige 5 Eimerhaken 6 Knopf f r lzufuhr 7 Ansaugschlauch 8 R cklaufschlauch 9 Hoher Wagen 10 Entlastungsventil FCFMTUFMMVOH TFOLSFDIU m 1...

Page 8: ...erausziehen Handgriff einfahren Druckkn pfe 2 an den Holmen eindr cken dann Handgriff einfahren 2 1 2 3 7 Transport im Fahrzeug Ger t mit geeignetem Befestigungsmittel sichern 4 Inbetriebnahme PDIESVD...

Page 9: ...utet r BT 4QSJU HFS U BSCFJUFU NJU EFS SJDIUJHFO SVDLFJOTUFMMVOH G S EBT 4QSJU FO NJU M VOE BUFYGBSCFO r BT 4QSJU HFS U BSCFJUFU EBOO NJU PQUJNBMFS FJTUVOH CFJ hoher Druckeinstellung r 8FOO CFJ EFS SV...

Page 10: ...n die Bedienung des Spritzger tes berwachen und anpassen kann MPa SOLL 23 0 MPa IST 22 5 Display Funktionstasten i Der Druckregler hat Vorrang vor den Einstellungen des Digital Electronic Spray Contro...

Page 11: ...rm Wartung erforderlich an Die Pumpe bleibt jedoch auch weiterhin CFUSJFCTG IJH 6N VN BVQUCJMETDIJSN VS DLHFMBOHFO ES DLFO 4JF EJF 5BTUF 4P L OOFO i8BSUVOH JOu VOE i FUSJFCTTUVOEFOu EJF auf dem Wartun...

Page 12: ...chlauch sofort ersetzen Niemals defekten Hochdruckschlauch selbst reparieren Der Hochdruckschlauch ist sorgsam zu behandeln Scharfes Biegen oder Knicken vermeiden kleinster Biegeradius etwa 20 cm Hoch...

Page 13: ...k zur Reinigung OUMBTUVOHTWFOUJM OFO 7FOUJMTUFMMVOH 13 k Zirkulation FFJHOFUFT 3FJOJHVOHTNJUUFM FJOJHF JOVUFO JN SFJTMBVG pumpen OUMBTUVOHTWFOUJM TDIMJF FO 7FOUJMTUFMMVOH 413 p Spritzen 10 Abzugsb gel...

Page 14: ...ntilsitze verschlissen Ma nahme zur Behebung der St rung 1 Spannungsversorgung pr fen 2 Druckregler h her drehen 3 Austauschen OUMBTUVOHTWFOUJM BVG 13 k Zirkulation stellen 2 Beschichtungsstoff nachf...

Page 15: ...reduzieren Trennen Sie das Spritzger t vor Wartungsarbeiten stets vom Netz Men fenster Check Transducer Sensor berpr fen MESSFUEHLER PRUEFEN BT FO GFOTUFS IFDL 5SBOTEVDFS 4FOTPS CFSQS GFO FSTDIFJOU X...

Page 16: ...Schrauben im Frontdeckel entfernen Frontdeckel abnehmen Quetschgefahr nicht mit den Fingern oder Werkzeug zwischen die sich bewegenden Teile fassen 2 Stellen Sie den Druckregler auf den geringsten Dru...

Page 17: ...pr fen wenn notwendig Teile austauschen Verschlissener Auslassventilsitz 20 falls er auf einer Seite unben tzt ist umgedreht einbauen POUBHF JO VNHFLFISUFS 3FJIFOGPMHF EVSDIG ISFO 0 3JOH NJU BTDIJOFOG...

Page 18: ...22 Arretiermutter 5 bis zur Anlage am oberen Geh use 6 aufschrauben FXJOEF EFT PCFSFO FI VTFT NJU BTDIJOFOGFUU einstreichen 0CFSFT FI VTF TPXFJU JO EBT FUSJFCFHFI VTF einschrauben bis die Arretiermutt...

Page 19: ...zbereit zu halten OUMBTUVOHTWFOUJM OFO 7FOUJMTUFMMVOH 13 k Zirkulation 2 Ger t ausschalten 3 D se von der Spritzpistole demontieren 4 D se in ein entsprechendes Reinigungsmittel legen bis alle Beschic...

Page 20: ...3 0 33 0 013 0 33 100 120 150 190 225 270 330 Rot Rot Rot Rot Rot Rot Rot 0553113 0553213 0553313 0553413 0553513 0553613 0553813 F ller Rostschutzfarben 115 215 315 415 515 615 715 815 0 015 0 38 0 0...

Page 21: ...ei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei 0553225 0553325 0553425 0553525 0553625 05537...

Page 22: ...MTUBIMTDIMBVDI i N 4QSBZQBDL CFTUFIFOE BVT BTJTFJOIFJU JSMFTT 1JTUPMF 14 i JOLM 5SBEF 5JQ TFOIBMUFS FX und Trade Tip 2 D se Fine Finish 410 2311660 2311853 TempSpray H 226 optimal f r Dispersionen hoc...

Page 23: ...FOCFSFJDI m glich r FJOF 3FJOJHVOH CFJ SCFJUTVOUFSCSFDIVOHFO PEFS 0SUTXFDITFM O UJH EB BSCF JO EFS 1VNQF OJDIU BOUSPDLOFO C X BVTMBVGFO LBOO r 7FSCFTTFSUF POTFSWJFSVOH r JOGBDITUF POUBHF Geeignet f r...

Page 24: ...ent Inform the doctor about the coating material or solvent used The operating instructions state that the following points must always be observed before starting up 1 Faulty units must not be used 4...

Page 25: ...tronic Spray Control DESC 30 5 Spraying technique 32 6 Handling the high pressure hose 32 7 Interruption of work 32 8 Cleaning the unit shutting down 33 8 1 Cleaning unit from outside 33 8 2 Cleaning...

Page 26: ...CPWF UIF NBYJNVN operating pressure range of the sprayer This includes spray UJQT HVOT FYUFOTJPOT BOE IPTF HAZARD HIGH PRESSURE HOSE The paint hose can develop leaks from wear kinking and abuse A leak...

Page 27: ...SJBM NBOVGBDUVSFS T JOTUSVDUJPOT GPS safe handling of paint and solvents r MFBO VQ BMM NBUFSJBM BOE TPMWFOU TQJMMT JNNFEJBUFMZ UP QSFWFOU slip hazard r 8FBS FBS QSPUFDUJPO 5IJT VOJU DBO QSPEVDF OPJTF...

Page 28: ...suction and conveys it UP UIF UJQ 1SFTTFE UISPVHI UIF UJQ BU B QSFTTVSF PG VQ UP B NBYJNVN PG CBS 1B UIF DPBUJOH NBUFSJBM JT BUPNJTFE 5IJT IJHI pressure has the effect of micro fine atomisation of the...

Page 29: ...MJEF BTZ MJEF QSFWFOUT increased wear of the packings 0JM MFWFM HBVHF 5 Pail hook 0JM CVUUPO 7 Suction tube 8 Return hose 9 Cart 10 Relief valve FWFS QPTJUJPO WFSUJDBM m 13 k circulation FWFS QPTJUJP...

Page 30: ...e unit Pull out the handle Fig 2 Item 1 until it will come no further Insert the handle push the buttons 2 on the spars and then push in the handle 2 1 2 3 7 Transportation in vehicle Secure the unit...

Page 31: ...FTTVSF TFUUJOH GPS TQSBZJOH PJM CBTFE BOE MBUFY IPVTF QBJOUT r 5IF TQSBZFS JT PQFSBUJOH BU QFBL QFSGPSNBODF BU B IJHI pressure setting r G UIF QSFTTVSF JOEJDBUPS HPFT UP TPMJE ZFMMPX XIFO UIF pressure...

Page 32: ...lay shows various menu screens that allow the user to customize and monitor sprayer operation using the function keys SET MPa 23 0 ACTUAL MPa 22 5 Display Function Keys i The pressure control knob ove...

Page 33: ...et the Service and Run Hours displayed on the Service Screen back to 0 Security Code Screen SECURITY CODE CHANGE 2 MENU 1 The Security Code screen allows the user to set a four digit security code to...

Page 34: ...air defective high pressure hoses yourself The high pressure hose is to be handled with care Avoid sharp bends and folds the smallest bending radius is about 20 cm Do not drive over the high pressure...

Page 35: ...MWF QPTJUJPO 13 k circulation 8 Pump a suitable cleaning agent in the circuit for a few minutes MPTF UIF SFMJFG WBMWF WBMWF QPTJUJPO 413 p spray 10 Pull the trigger of the spray gun 11 Pump the remain...

Page 36: ...cky or worn 7 Valve balls worn 8 Valve seats worn Measures for eliminating the malfunction 1 Check voltage supply 2 Turn up pressure control knob 3 Replace 4FU SFMJFG WBMWF UP 13 k circulation 2 Refil...

Page 37: ...any pressure remaining in the system valve position PRIME k Additionally follow all other warnings to reduce the risk of an injection injury injury from moving parts or electric shock Always unplug th...

Page 38: ...BMWF 1 Remove the four screws in the front cover and then remove the front cover Danger of crushing do not reach with the fingers or tool between the moving parts 2 Turn the pressure control knob to m...

Page 39: ...14 12 13 10 1BDLJOHT 1 Remove inlet valve housing in accordance with the steps in Chapter 11 2 Page 36 2 It is not necessary to remove the outlet valve 3 Loosen lock nut Fig 14 Item 5 counterclockwis...

Page 40: ...the piston 4 into the T slot 2 on the slider assembly 3 22 Screw lock nut 5 at the upper housing 6 until it touches 23 Lubricate the threading of the upper housing 6 with machine grease Remove upper...

Page 41: ...ip clean and ready for use 1 Turn the relief valve handle fully counterclockwise k Circulation 2 Switch off the gasoline engine 3 Dismount the tip from the spray gun 4 Place tip in an appropriate clea...

Page 42: ...ed red red red red 0553113 0553213 0553313 0553413 0553513 0553613 0553813 Fillers Rust protection paints 115 215 315 415 515 615 715 815 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0...

Page 43: ...e white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white 0553225 0553325 05...

Page 44: ...KPCT BTJD VOJU i JODM TUBJOMFTT TUFFM IPTF i N 4QSBZQBDL DPOTJTUJOH PG CBTJD VOJU JSMFTT HVO 14 i JODM 5SBEF 5JQ OP MFS IPMEFS UISFBE BOE Trade Tip 2 Fine Finish 410 2311660 2311853 TempSpray H 226 i...

Page 45: ...JOUFSJPS r P DMFBOJOH OFDFTTBSZ EVSJOH XPSL TUPQQBHF PS DIBOHF PG MPDBUJPO CFDBVTF UIF QBJOU JO UIF QVNQ DBOOPU ESZ PVU PS MFBL r FUUFS QSPUFDUJPO r 4JNQMF BTTFNCMZ Suitable for the following models...

Page 46: ...un m decin Renseignez le m decin sur la nature de la peinture ou du solvant utilis s Avant toute mise en service respecter les points suivants conform ment aux instructions de service F KBNBJT VUJMJTF...

Page 47: ...onic Spray Control DESC 52 5 Technique de projection 54 BOJQVMBUJPO EV FYJCMF IBVUF QSFTTJPO 54 7 Interruptions de travail 54 8 Nettoyage du groupe mise hors service 55 FUUPZBHF FYU SJFVS EV HSPVQF 55...

Page 48: ...PVT QVMW SJTF B QSPUFDUJPO EF MB CVTF GPVSOJU VOF DFSUBJOF QSPUFDUJPO NBJT JM T BHJU QSJODJQBMFNFOU E VO TZTU NF E BMBSNF r OMFWF 506 0634 MB CVTF EF QVMW SJTBUJPO BWBOU EF SJODFS PV de nettoyer le sy...

Page 49: ...B NBJO RVJ UJFOU MF QJTUPMFU QVMW SJTBUFVS F SFDVM EV QJTUPMFU QVMW SJTBUFVS FTU QBSUJDVMJ SFNFOU QVJTTBOU MPSTRVF MB CVTF B U E NPOU F FU MPSTRVF MB QPNQF TBOT BJS B U S HM F TVS VOF QSFTTJPO MFW F P...

Page 50: ...F MB CVTF BWFD VOF QSFTTJPO EF NBYJNVN CBS 1B MF QSPEVJU FTU DMBU FO US T OFT particules UBOU EPOO M BCTFODF E BJS EBOT DF TZTU NF JM FTU DPOOV TPVT MF OPN AIRLESS sans air F QSPD E EF QSPKFDUJPO DPNQ...

Page 51: ...VTVSF EFT HBSOJUVSFT OEJDBUFVS EF OJWFBV E IVJMF 5 Crochet de seau PVUPO E IVJMF 5VZBV E BTQJSBUJPO 8 Tuyau de retour 9 Chariot 7BOOF EF E DIBSHF QPTJUJPO WFSUJDBMF EV MFWJFS 13 k circulation QPTJUPO...

Page 52: ...l 4PSUJS MB QPJHO F H QPT FO CVU F 1PVS SFOUSFS MB QPJHO F FOGPODFS MFT CPVUPOT TVS MFT UVCFT EV DI TTJT QVJT SFOUSFS MB QPJHO F 2 1 2 3 7 Transport par v hicule TTVSFS MF NBU SJFM QBS EFT NPZFOT EF Y...

Page 53: ...MB QVMW SJTBUJPO EF QFJOUVSFT CBTF E IVJMF FU EF MBUFY QPVS VTBHF EPNFTUJRVF r MF QVMW SJTBUFVS GPODUJPOOF QMFJO S HJNF VO S HMBHF MFW de pression r TJ MF WPZBOU EF QSFTTJPO QBTTF BV KBVOF YF RVBOE M...

Page 54: ...S EF QFSTPOOBMJTFS FU EF TVSWFJMMFS MF GPODUJPOOFNFOU EV QVMW SJTBUFVS M BJEF EFT UPVDIFT EF GPODUJPOT REG MPa 23 0 MPa ACTUEL 22 5 cran Touches de fonctions i Le bouton de r glage de pression a la pr...

Page 55: ...FOU QBS QBMJFST EF DIBRVF QSFTTJPO EF touche 2VBOE VOF EVS F FTU E OJF FU RVF DF OPNCSF E IFVSFT FTU BUUFJOU M DSBO B DIF VOF GFO USF j 4FSWJDF 3FRVJSFE v OUSFUJFO O DFTTBJSF B QPNQF SFTUF PQ SBUJPOOF...

Page 56: ...FTTBZFS EF S QBSFS VO FYJCMF FOEPNNBH F UVZBV FYJCMF IBVUF QSFTTJPO EPJU USF USBJU BWFD TPJO M GBVU WJUFS EF USPQ QMJFS MF FYJCMF MF QMVT QFUJU SBZPO OF EPJU QBT USF JOG SJFVS 20 cm 1SPU HFS MF FYJCMF...

Page 57: ...PTJUJPO 13 k circulation 1PNQFS MF QSPEVJU EF OFUUPZBHF QFOEBOU RVFMRVFT NJOVUFT FO DJSDVJU GFSN FSNFS MB WBOOF EF E DIBSHF QPTJUJPO 413 p projection 5JSFS MB H DIFUUF EV QJTUPMFU 1PNQFS MFT SFTUFT EV...

Page 58: ...MMFT EFT TPVQBQFT VT FT 4J HFT EFT TPVQBQFT VT FT Rem de POUS MFS M BMJNFOUBUJPO 2 Tourner le bouton pour augmenter la pression 3 Remplacer 5PVSOFS MB WBOOF EF E DIBSHF TVS 13 k circulation 2 Ajouter...

Page 59: ...rs le pulv risateur avant d en faire l entretien Check Transducer Screen Fen tre de v rification du transducteur VERIF TRANSDUCT B GFO USF j IFDL 5SBOTEVDFS v 7 SJ FS MF USBOTEVDUFVS T B DIF TJ MF USB...

Page 60: ...MF GSPOUBM SFUJSFS MF DPVWFSDMF Danger de contusion ne pas mettre les doigts ou un outil entre les parties en mouvement 5PVSOF MF CPVUPO EF DPNNBOEF EF QSFTTJPO KVTRV BV S HMBHF NJOJNBM B GFO USF 4 EP...

Page 61: ...13 10 BSOJUVSFT NPOUFS MF DPSQT EV DMBQFU E BENJTTJPO FO TVJWBOU MFT QBT EV chapitre 11 2 page 58 M O FTU QBT O DFTTBJSF EF E NPOUFS MF DMBQFU EF SFGPVMFNFOU 1BS M HFST DPVQT EF NBSUFBV EFTTFSSFS M D...

Page 62: ...n T 2 QS TFOUF TVS MF DPVMJTTFBV 7JTTFS M DSPV E BSS U FO CVU F BWFD MF CP UJFS TVQ SJFVS SBJTTFS MF MFUBHF EV CP UJFS TVQ SJFVS 4PSUJS MF CP UJFS TVQ SJFVS EF M UBV 7JTTFS MF CP UJFS TVQ SJFVS EBOT M...

Page 63: ...MMJRVFT Tenir compte des points suivants afin de conserver la propret et la disponibilit de la buse 5PVSOFS MF QPJHO F EF MB WBOOF EF E DIBSHF FOUJ SFNFOU WFST MB HBVDIF k circulation SS UFS MF NPUFVS...

Page 64: ...190 225 270 330 rouge rouge rouge rouge rouge rouge rouge 0553113 0553213 0553313 0553413 0553513 0553613 0553813 Bouche pores anti rouilles 115 215 315 415 515 615 715 815 0 015 0 38 0 015 0 38 0 01...

Page 65: ...c blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc...

Page 66: ...N 7FSTJPOT DPNQM UFT MJWS BWFD WFSTJPO EF CBTF 1JTUPMFU BJSMFTT EJ VTFVS BWFD TVQQPSU EF CVTF TradeTip 2 et buse TradeTip 2 FineFinish 410 2311660 2311853 TempSpray H 226 id al pour les dispersions ma...

Page 67: ...JFVS r 1BT EF OFUUPZBHF SFRVJT QFOEBOU M BSS U EV USBWBJM PV MF DIBOHFNFOU E FNQMBDFNFOU QVJTRVF MB QFJOUVSF DPOUFOVF EBOT MB QPNQF OF QFVU QBT T DIFS PV GVJS r FJMMFVSF QSPUFDUJPO r POUBHF TJNQMF Com...

Page 68: ...o sul tipo di solvente utilizzato Prima di mettere in funzione l apparecchio rispettare i seguent punti nelle istruzioni d uso PO DPODFTTP M JNQJFHP EJ BQQBSFDDIJ DIF OPO TJBOP JO PSEJOF EBM punto di...

Page 69: ...DESC 74 5 Tecnica di spruzzatura 76 5SBUUBNFOUP EFM UVCP FTTJCJMF ad alta pressione 76 7 Interruzione del lavoro 76 8 Pulizia dell apparecchio messa fuori servizio 77 1VMJ JB EFMM FTUFSOP EFMM BQQBSFD...

Page 70: ...a si tratta per la maggior parte di un dispositivo di avvertimento r 5PHMJFSF 4 13 MB QVOUB EFMMP TQSBZ QSJNB EJ MBWBSF P QVMJSF M BQQBSFDDIJP r VTBSF VOB QJTUPMB QFS TQSV BSF TF MB TJDVSB EFM HSJMMFU...

Page 71: ...SPWBUJ EBM GBCCSJDBOUF VUFOUF TJ BTTVNF UVUUJ J SJTDIJ F MF SFTQPOTBCJMJU OFM DBTP TJ TDFMHB EJ VUJMJ BSF QF J DIF OPO TPEEJTGBOP J SFRVJTJUJ NJOJNJ ed i dispositivi di sicurezza del fabbricante della...

Page 72: ...P 1SFTTBUP BUUSBWFSTP M VHFMMP BE VOB QSFTTJPOF NBTTJNB EJ CBS 1B JM NBUFSJBMF EJ DPQFSUVSB WJFOF nebulizzato Questa elevata pressione produce una nebulizzazione finissima del materiale di copertura 1...

Page 73: ...MMF HVBSOJ JPOJ BOPNFUSP MJWFMMP EFMM PMJP 5 Gancio di secchio 6 Pulsante olio 7 Tubo flessibile di aspirazione 8 Tubo flessibile di ritorno 9 Carello 10 Valvola di sfiato 1PTJ JPOF WFSUJDBMF EFMMB MF...

Page 74: ...re l apparecchio TUSBSSF DPNQMFUBNFOUF M JNQVHOBUVSB H QPT 3FJOTFSJSF M JNQVHOBUVSB m QSFNFSF J QVMTBOUJ TVJ UVCPMBSJ F RVJOEJ JOTFSJSF M JNQVHOBUVSB 2 1 2 3 7 Trasporto con un veicolo MPDDBSF M BQQBS...

Page 75: ...BUPSF BMMB DPSSFUUB QSFTTJPOF QFS TQSV BSF WFSOJDJ ad olio e vernici al lattice per uso domestico r P TQSV BUPSF JNQPTUBUP TV VOB QSFTTJPOF FMFWBUB GPSOJTDF MB prestazione massima r 4F M JOEJDBUPSF EJ...

Page 76: ...manopola di regolazione della pressione sul pannello di controllo Si DPNQPOF EJ VO EJTQMBZ F RVBUUSP UBTUJ GVO JPOF M EJTQMBZ QSFTFOUB WBSJ NFOV DIF QFSNFUUPOP BMM VUFOUF EJ QFSTPOBMJ BSF F NPOJUPSBSF...

Page 77: ...premere il tasto 1 Farlo consente di reimpostare Funzion u F i0SF GVO u WJTVBMJ BUJ TVMMB TDIFSNBUB EJ BTTJTUFO B OP B Videata Security Code codice di sicurezza COD SICUREZZA MODIF 2 MENU 1 La videat...

Page 78: ...ad alta pressione danneggiato Il tubo flessibile ad alta pressione va trattato con cura Evitare curve USPQQP TUSFUUF P BE BOHPMP WJWP SBHHJP EJ DVSWBUVSB NJOJNP DJSDB DN Proteggere il tubo flessibile...

Page 79: ...WBMWPMB EJ T BUP QPTJ JPOF EFMMB WBMWPMB 13 k circolazione 8 Pompare un detergente adatto facendolo circolare per RVBMDIF NJOVUP IJVEFSF MB WBMWPMB EJ T BUP QPTJ JPOF EFMMB WBMWPMB 413 p spruzzatura...

Page 80: ...di copertura 3 Pulire o sostituire il filtro 4 Pulire i raccordi Serrare il tubo di aspirazione 1 Sostituire 4DFHMJFSF VO VHFMMP QJ QJDDPMP WFEJ MB UBCFMMB EFHMJ VHFMMJ a pag 84 3 Ruotare la manopola...

Page 81: ...alvola INNESCO k Attenersi inoltre a tutte le altre avvertenze per ridurre il rischio di lesioni da iniezione lesioni causate da parti mobili o scosse elettriche Prima di effettuare la manutenzione st...

Page 82: ...1 7BMWPMB EJ FOUSBUB F EJ TDBSJDP 4WJUBSF MF RVBUUSP WJUJ EBM DPQFSDIJP GSPOUBMF UPHMJFSF JM coperchio frontale Pericolo di schiacciamento Non introdurre le dita o attrezzi tra le parti in movimento...

Page 83: ...10 VBSOJ JPOJ 1 Smontare il corpo della valvola di entrata come descritto nel capitolo 11 2 a pag 80 PO OFDFTTBSJP TNPOUBSF MB WBMWPMB EJ TDBSJDP 3 Con leggeri colpi di martello sbloccare il dado di a...

Page 84: ...to 5 fino al contatto con il corpo superiore 6 23 Spalmare grasso per macchine sulla filettatura del corpo superiore 6 Togliere il corpo superiore dalla morsa 24 Avvitare il corpo superiore 6 nella sc...

Page 85: ...per l uso osservare i seguenti punti 1 Ruotare il maniglia della valvola di sfiato completamente alla sinistra k circolazione 2 Spegnere il motore a benzina 4NPOUBSF M VHFMMP EBMM BFSPHSBGP NNFSHFSF M...

Page 86: ...25 270 330 rosso rosso rosso rosso rosso rosso rosso 0553113 0553213 0553313 0553413 0553513 0553613 0553813 Riempitivi Antiruggine 115 215 315 415 515 615 715 815 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 0...

Page 87: ...bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bia...

Page 88: ...S MBWPSJ DPO MBDDB 6OJU EJ CBTF EB iDPNQSFTP FTTJCJMF JO BDDJBJP JOPY i N 4QSBZQBDL GPSNBUP EB VOJU EJ CBTF QJTUPMB BJSMFTT 14 i DPNQSFTJ QPSUB VHFMMP 5SBEF 5JQ BUUBDDP F e Trade Tip 2 Fine Finish 410...

Page 89: ...M JOUFSOP r FTTVOB QVMJ JB OFDFTTBSJB EVSBOUF JOUFSSV JPOF EFM MBWPSP P DBNCJP EJ TFEF QFSDI MB WFSOJDF OFMMB QPNQB OPO QV BTDJVHBSTJ O sgocciolare r 1SPUF JPOF NJHMJPSF r POUBHHJP TFNQMJDF Adatti per...

Page 90: ...88 1SP4QSBZ r d Zubeh rbild g Accessories illustration f Illustration des accessoires i Figura degli accessori 1SP4QSBZ 9 3 1 5 7 2 4 6 8...

Page 91: ...PO CJEPO E PSJHJOF FUUSF MF UVCF E BTQJSBUJPO EJSFDUFNFOU dans le tamis BTTB FUFY BTTB EJ QSF MUSBHHJP del materiale di copertura nella confezione Collocare il tubo di aspirazione direttamente nella n...

Page 92: ...dei ricambi 1SP4QSBZ 1 18 24 25 26 27 28 23 13 12 11 14 15 16 17 19 20 21 22 9 10 3 4 7 8 52 30 29 5 6 2 31 32 33 2 42 43 39 40 41 35 34 38 36 37 d Hauptbaugruppe f Ensemble principal g Main Assembly...

Page 93: ...783 Klammer Clip HSBGF EF YBUJPO Fermaglio 30 0507 782 Ansaugrohr Suction tube 5VCF E BTQJSBUJPO Tubo di aspirazione 31 0290 253 Stopfen Grommit Bouchon Spina 32 0551 778 BVHSVQQF F XFSUBVGOFINFS Tran...

Page 94: ...teilliste Spare parts list Liste des pi ces de rechange Elenco dei ricambi 1SP4QSBZ 1 2 5 6 3 4 12 13 14 15 16 17 18 7 8 9 10 19 20 21 22 11 9 10 23 24 d Farbstufe f Pompe peinture g Fluid section i S...

Page 95: ...apet de refoulement Sede della valvola di scarico 18 0507 733 Auslassventilgeh use 0VUMFU WBMWF SFUBJOFS Corps du clapet de refoulement Corpo della valvola di scarico 19 0507 729 6OUFSF Kugelf hrung L...

Page 96: ...r Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pi ces de rechange Elenco dei ricambi 1SP4QSBZ 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 7 12 14 15 16 16 13 d Baugruppe Antrieb f Ensemble moteur g Drive Assembly i Gruppo a...

Page 97: ...s 6 Vite 6 8 0558 558 Zwischenwand Baffle assembly 1BSPJ JOUFSN EJBJSF Parete intermedia 9 0509 218 Schraube 4 Screw 4 Vis 4 Vite 4 10 0558 535 Elektroniksteuerung PS 3 29 Electronic control assembly...

Page 98: ...r 1SP4QSBZ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 d Hochdrukfilter f Filter haute pression g Filter assembly i Filtro ad alta pressione Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pi ces de rechange Elenco...

Page 99: ...H PJOU UPSJRVF 0 SJOH 7 0507 739 Rohrverschlussschraube Pipe plug PVDIPO MFU Tappo tubo 8 0290 264 Geh use Housing Logement Alloggiamento 9 0507 745 Dichtungsring Gasket PJOU Guarnizione 10 0558 727 B...

Page 100: ...Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pi ces de rechange Elenco dei ricambi 1SP4QSBZ 15 19 20 1 2 3 4 5 7 6 8 9 17 16 18 13 14 15 12 11 10 d Hoher Wagen f Chariot haut g Upright cart assembly i...

Page 101: ...en Carriage assembly Ensemble chariot Gruppo di trasporto 8 0509 386 Scheibe 4 Washer 4 Rondelle 4 Rondella 4 9 0295 608 Schraube 4 Screw 4 Vis 4 Vite 4 10 0279 481 Schraube Screw Vis Vite 11 9820 305...

Page 102: ...I JOOFSIBMC EFS BSBOUJF FJU FIMFS JO BUFSJBM 7FSBSCFJUVOH PEFS Leistung des Ger ts so sind Garantieanspr che unverz glich sp testens jedoch in einer Frist von 2 Wochen geltend zu ma chen Zur Entgegenn...

Page 103: ...ms must be made immediately or at the latest within a period of 2 weeks The authorised specialist shop that delivered the device is entitled to accept guarantee claims Guarantee claims may also be mad...

Reviews: