18
30°
60°
45°
Betriebsempfehlungen
Operating tips
Consigli per la messa in funzione
Recommandations d’emploi
Recomendaciones para el funcionamiento
IT
Risciacquo e riempimento
Per ragioni di sicurezza l‘operazione di riempimento deve essere effettuata esclusivamente quando non splen-
de il sole o dopo aver coperto i collettori. In particolare nelle zone a maggior rischio di gelata è necessario
l‘impiego di una miscela di acqua e antigelo al 40%. Per proteggere i materiali da un‘eccessiva sollecitazione
WHUPLFDqRSSRUWXQRHVHJXLUHXQULHPSLPHQWRHODPHVVDLQIXQ]LRQHGHOOµLPSLDQWRQHOPLQRUWHPSRSRVVLELOHH
DOSLWDUGLGRSRVHWWLPDQH1HOFDVRQRQIRVVHSRVVLELOHVRVWLWXLUHOHJXDUQL]LRQLSLDWWHSULPDGHOODPHVVDLQ
funzione per evitare le perdite.
L‘antigelo non premiscelato deve essere mescolato con acqua prima del riempimento!
$QWLJHORFRQVLJOLDWLSHUFROOHWWRULSLDQL
TYFOCOR-L
$QWLJHORDODFTXDSXQWRGLFRQJHODPHQWR&SXQWRGLVROLGL¿FD]LRQH&
$QWLJHORDODFTXDSXQWRGLFRQJHODPHQWR&SXQWRGLVROLGL¿FD]LRQH&
ÊSRVVLELOHFKHLFROOHWWRULJLjULHPSLWLQRQSRVVDQRSLHVVHUHVYXRWDWLFRPSOHWDPHQWH3HUTXHVWRLQFDVRGL
rischio di gelo i collettori devono essere riempiti con una soluzione di acqua e antigelo anche per prove di fun-
]LRQDPHQWRHGLSUHVVLRQH,QDOWHUQDWLYDODSURYDGLSUHVVLRQHSXzHVVHUHVHJXLWDFRQDULDFRPSUHVVDHVSUD\
rivelatore di perdite.
Pressione d‘esercizio
La pressione massima d‘esercizio è di 10 bar.
Ventilazione
/DYHQWLOD]LRQHGHYHHVVHUHHVHJXLWD
– al momento della messa in funzione (dopo il riempimento)
– 4 settimane dopo la messa in funzione
–
DOOµRFFRUUHQ]DDGHVLQFDVRGLJXDVWL
Pericolo di ustioni per contatto con vapore o il liquido termovettore!
$]LRQDUHODYDOYRODGLYHQWLOD]LRQHVROWDQWRVHODWHPSHUDWXUDGHOOLTXLGRWHUPRYHWWRUHq&
Quando si svuota l‘impianto i collettori devono essere freddi! Coprire i collettori e svuotare l‘impianto possibil-
mente al mattino.
Controllo del liquido termovettore
Controllare periodicamente (ogni 2 anni) le proprietà antigelo e il valore del pH del liquido termovettore.
– Controllare l‘antigelo con un indicatore di controllo e sostituirlo o riempirlo se necessario!
9DORUHQRPLQDOHGD&D&FLUFDRDVHFRQGDGHOOHFRQGL]LRQLFOLPDWLFKH
–
&RQWUROODUHLOYDFRQXQRVWUXPHQWRGLPLVXUD]LRQHYDORUHQRPLQFD
VHVFHQGHVRWWRLOYDORUHOLPLWHGLS+VRVWLWXLUHLOOLTXLGRWHUPRYHWWRUH
Manutenzione del collettore
&RQWUROODUHYLVLYDPHQWHXQDYROWDDOOµDQQRLOFROOHWWRUHRVVLDLOFDPSRGLFROOHWWRULLQPRGRGDDFFHUWDUH
OµHYHQWXDOHSUHVHQ]DGLGDQQLRVSRUFL]LDHYHUL¿FDUQHODWHQXWD'RSRODSULPDPHVVDLQIXQ]LRQHHQHOOHVWD
gioni caratterizzate da forti sbalzi di temperatura può formarsi condensa nel collettore. Tuttavia questo strato di
condensa si asciuga in poche ore di esposizione al sole.
Summary of Contents for WGK 133 AR
Page 1: ...WGK 80 AR WGK 80 AR plus WGK 133 AR WGK 133 AR plus ...
Page 2: ......
Page 51: ...55 30 60 45 Notizen Notes Appunti Notes Notas DE EN IT FR ES ...
Page 52: ......