background image

18

Español

Circulador de Aire Para Todo el Ambiente

Maximice su efi cacia de refrigeración.

Ventilador Típico

Circulador de aire Vornado

Un dispositivo de Vornado hace circular el aire de la habitación 

para que todos se sientan a gusto. El aire en movimiento se 

siente más fresco que el aire que no está en circulación. Al hacer 
circular el aire en toda la habitación, Vornado le permite aumen-
tar el termostato hasta un máximo de 2.8° C (5° F), lo cual ahorra 

energía y dinero sin sacrifi car la comodidad.

Confi anza.

Se dice que la confi anza no se regala, sino que se gana.  Durante 
décadas Vornado se ha ganado la confi anza de nuestros clientes 
ofreciéndoles sólo lo mejor.  Vornado brinda el mayor nivel de 
rendimiento combinado con el mayor nivel de soporte disponible.  
Satisfacción total sin excepciones; esta es la promesa que le realiza 
Vornado.  Si usted no está satisfecho por algún motivo, por favor 
contáctenos.  En el 1-800-234-0604 de 7:00 AM a 6:00 PM CST 
encontrará representantes expertos.  En www.vornado.com también 
encontrará abundante soporte adicional disponible.  En nombre 
mío y de todo el personal de nuestra sede de Andover, Kansas le 
agradecemos por elegir Vornado. 

Cordialmente,  

Bill Phillips

CEO, Vornado Air 

Encuentre nuestra línea de productos completa en www.vornado.com

23

Español

Modelos 573, 673, 679 

• Quite los 8 tornillos que se encuentran alrededor 

de su contorno y sáquela. Para reinstalar la rejilla, colóquela de forma tal que 
coincida con los orifi cios para los tornillos y vuelva a colocar los tornillos.

²

²

²

²

²

²

²

²

Remoción de la Rejilla

Modelo 660 • 

La rejilla de su modelo puede extraerse de una de las dos for-

mas.  Verifi que el dorso de la unidad para ver cuantos tornillos tiene la unidad 
y siga las instrucciones correspondientes.

Instrucción A 

 

Quite el 3 tornillos. Coloque nuevamente la rejilla alineando 

los orifi cios e introdúzcala a presión. Coloque nuevamente el tornillo.

Instrucción B 

• Quite el tornillo que se encuentra en la parte inferior del 

cabezal del equipo a la izquierda de la barra cromada de deslizamien-to. 
Presione los 3 botones (D) para sacar la rejilla. Coloque nuevamente la rejilla 
alineando los botones con los orifi cios e introdúzcala a presión. Coloque 
nuevamente el tornillo.

²

²

²

²

D

D

D

D

D

D

Modelos V102, 270

 • Quite el tornillo que se encuentra en la posición de la 

hora 6. Gire la rejilla en sentido contrario a las agujas del reloj para desblo-
quearla y luego quítela. Para volver a instalar la rejilla, colóquela con el logo 
levemente inclinado hacia la izquierda y gírela en el sentido de las agujas del 
reloj. Coloque nuevamente el tornillo.

²

Tornillo

Summary of Contents for 500 Series

Page 1: ... www vornado com READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS Whole Room Air Circulator Owner s Guide LEA Y TENGA EN CUENTA ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES Guía del propietario del Circulador de Aire para toda la habitación LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES Guide de l utilisateur du ventilateur intégral de pièce www vornado com ...

Page 2: ...as Pensado diseñado y respaldado en Andover Kansas Conception mise au point et soutien technique effectués à Andover au Kansas Questions or comments Prequntas o comentarios Questions ou commentaires www vornado com consumerservice vornado com 800 234 0604 Notes ...

Page 3: ...arantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pourriez également jouir d autres droits selon votre province ou état Pour la garantie ou pour la réparation appelez au 1 800 234 0604 ou envoyez un courriel au consumerservice vornado com pour obtenir un formulaire d Autorisation de Retour AR Veuillez avoir ou inclure votre numéro de modèle ainsi que le numéro de série de votre Produi...

Page 4: ...injury to persons do not use in a window This product employs overload protection fuse A blown fuse indi cates an overload or short circuit situation If the fuse blows unplug the product from the outlet Replace the fuse as per the user servicing instructions follow product marking for proper fuse rating and check the product If the replacement fuse blows a short circuit may be present and the prod...

Page 5: ... des Pales 5 English Contact Vornado customer service for replacement fuse Phone 1 800 234 0604 email consumerservice vornado com Install replacement fuse C by first placing the end of the fuse into the fuse receptacle which is opposite of the blades of the plug then carefully push in the other end Only push against the metal end of the fuse not the glass center portion Close the fuse access cover...

Page 6: ...rely Bill Phillips CEO Vornado Air Find our complete product line at www vornado com 35 Français Modèles 573 673 679 Retirez les 8 vis autour du périmètre du cadre et soulevezle Pour réinstaller la grille alignez les trous des vis et replacez les vis Retrait de la Grille Modèle 660 Pour enlever la grille de votre modèle vous pouvez procéder de deux façons Vérifier l arrière de l appareil pour voir...

Page 7: ... sepa rately in the box To install roll or clip all feet onto the base and space evenly For balanced support it is recommended to use 4 ring feet Cushion Pads Model 733 and 735 only Use guide marks on base bottom for location 1 Place 4 pads over the 4 edge bends 2 Place 2 pads on each of the curved ends Benefit With multiple speeds any circulation need will be met To turn on unit rotate knob one p...

Page 8: ...ward air movement Run it only as fast as necessary to lower the heated air from the ceiling but not fast enough to create a draft Or use your Air Circulator with other available heat sources furnace vents wood stoves or baseboard heat ers to circulate their warmth taking full advantage of all available heat in the room Do not point the Air Circulator at open flames Increase the efficiency of heati...

Page 9: ...empératures douces et des brises saisonnières Fait circuler l air frais provenant de l extérieur Maintient une température constante Hiver Installez votre ventilateur à un endroit où le déplacement de l air as cendant est exempt de toute obstruction Faites le fonctionner aussi vite que nécessaire pour faire abaisser l air chaud accumulé à la hauteur du plafond mais pas suffisamment vite pour créer...

Page 10: ... pieds sur la base et la surface de façon ho mogène Tampons amortisseurs Modèles 733 et 735 uniquement Utilisez les marques de repérage sur le fond de base pour l emplacement 1 Placez 4 tampons sur les 4 angles de fond 2 Placez 2 tampons sur chacune des extrémités cintrées Atout Grâce aux différentes vitesses tout besoin de circulation d air sera comblé Économise l énergie en maximisant le rendeme...

Page 11: ...nt disponible en ligne sur www vornado com J aimerais enfin à mon propre nom et au nom de l ensemble du personnel de notre siège à Andover Kansas vous remercier d avoir choisi Vornado Cordialement Bill Phillips CEO Vornado Air Découvrez notre gamme complète de produits sur www vornado com 11 English Models 573 673 679 Remove the 8 screws around the perimeter of the frame and lift off To reinstall ...

Page 12: ...ER ET LES CONSERVER A B C D Risque d incendie Ne pas remplacer la prise de branchement Contient un dispositif de sécurité fusible disjoncteur de défaut d arc interrupteur dé tecteur de courant de fuite qu il ne faut pas retirer Jeter le produit si la prise de branchement est endommagée 660 et 270 REMARQUE Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limitations relatives à un appareil numérique...

Page 13: ...e n utilisez pas ce produit avec un dispositif à semi conducteurs quel qu il soit pour régler la vitesse Afin de réduire le risque d incendie ou de décharge électrique et de blessures pour les personnes n utilisez pas ce ventilateur dans une fenêtre Ce produit est doté d une protection contre les surcharges fusible Un fusible qui a sauté indique une surcharge ou un court circuit Si le fusible saut...

Page 14: ...limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights that vary from state to state For warranty or repair service call 1 800 234 0604 or email consumerservice vornado com to obtain a Return Authorization RA form Please have or include your Product s model number and serial number as well as your name address city state zip code ...

Page 15: ...én tener otros derechos los que varían de estado a estado Por garantía o servicio de reparaciones llame al 1 800 234 0604 o mande un correo elec trónico a consumerservice vornado com para obtener el formulario de Autorización de Retorno RA Por favor cuando contacte a Vornado por la garantía tenga a mano o incluya en el envío los números de modelo y de serie de su Producto así como su nom bre direc...

Page 16: ...sténgase de usar este ventilador en una ventana Este producto posee protección contra sobrecargas fusible Un fusible quemado indica que se ha producido una sobrecarga o un cortocircuito Si el fusible se quema desconecte el producto del tomacorriente Reemplace el fusible de acuerdo a las instrucciones de reparación para el usuario tenga en cuenta las indicaciones del producto para obtener informaci...

Page 17: ...tar en daño al balero cojinete Reinstale la tuerca en los modelos Quite el Tornillo Limpieza y Mantenimiento 17 Español Riesgo de incendio No reemplace el enchufe Contiene un dispositivo de seguridad fusible AFCI LCDI que no debe quitarse Deseche el producto si el enchufe está dañado 660 y 270 NOTA Este equipo ha sido evaluado y se determinó que cumple con los límites del dispositivo digital Clase...

Page 18: ... Phillips CEO Vornado Air Encuentre nuestra línea de productos completa en www vornado com 23 Español Modelos 573 673 679 Quite los 8 tornillos que se encuentran alrededor de su contorno y sáquela Para reinstalar la rejilla colóquela de forma tal que coincida con los orificios para los tornillos y vuelva a colocar los tornillos Remoción de la Rejilla Modelo 660 La rejilla de su modelo puede extrae...

Page 19: ...oloque o sujete todos los pies en la base y sepárelos de manera uniforme Almohadillas de amortiguación Modelos 733 y 735 únicamente Para colocarlas use las marcas de referencia que se encuentran en la base inferior 1 Coloque 4 almohadillas sobre las curvas del borde 2 Coloque 2 almohadillas de cada lado sobre los extremos curvados Características y Beneficios Beneficio Con múltiples velocidades cu...

Page 20: ...a uniforme Invierno Coloque su Circulador de Aire en un lugar con un movimiento de aire hacia arriba sin obstrucciones A no funcionar solamente tan rápido como sea necesario para bajar el aire caliente del techo pero no lo suficientemente rápido para crear una corriente de aire O use su Circulador de Aire con otras fuentes disponibles de calor rejilla de la carrera estufas de leña o calentado res ...

Reviews: